"además al secretario general que presente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم
        
    • كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم
        
    • كذلك من اﻷمين العام أن يقدم
        
    • كذلك إلى الأمين العام تقديم
        
    19. Pide además al Secretario General que presente lo antes posible un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN " ١٩ - يطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم في أقرب وقت ممكن تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    9. Pide además al Secretario General que presente el presupuesto del Tribunal Internacional para 1997 a más tardar el 1º de noviembre de 1996. UN ٩ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم ميزانية المحكمة الدولية لعام ٧٩٩١ في موعد لا يتجاوز أول تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    23. Pide además al Secretario General que presente las propuestas presupuestarias para la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait correspondientes al próximo ejercicio económico, con inclusión de un informe de ejecución completo, a más tardar el 31 de marzo de 1995; UN ٣٢ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات الميزانية المتعلقة ببعثة المراقبة للفترة المالية التالية، بما في ذلك تقرير شامل عن اﻷداء، في موعد لا يجاوز ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١؛
    23. Pide además al Secretario General que presente las propuestas presupuestarias para la Misión de Observación correspondientes al próximo ejercicio económico, con inclusión de un informe de ejecución completo, a más tardar el 31 de marzo de 1995; UN ٣٢ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات الميزانية المتعلقة ببعثة المراقبة للفترة المالية التالية، بما في ذلك تقرير شامل عن اﻷداء، في موعد لا يجاوز ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١؛
    4. Pide además al Secretario General que presente a la Asamblea General, en su cuadragésimo noveno período de sesiones, recomendaciones sobre los períodos de sesiones ulteriores del Comité hasta la primera reunión de la Conferencia de las Partes; UN ٤ - تطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم توصيات الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بشأن الترتيبات المتعلقة بالدورات اللاحقة التي تُعقد للجنة الى حين انعقاد الاجتماع اﻷول لمؤتمر اﻷطراف؛
    7. Pide además al Secretario General que presente a la Comisión en su 54º período de sesiones un informe sobre los progresos realizados en esta esfera, en particular: UN ٧- ترجو كذلك من اﻷمين العام أن يقدم الى اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين تقريراً عن التقدم المحرز في هذه المسألة، بما في ذلك:
    15. Pide además al Secretario General que presente, a más tardar el 31 de octubre de 2004, un informe sobre la aplicación de esta resolución y de sus resoluciones 1379 (2001) y 1460 (2003) en el que se refiera, entre otras cosas, a: UN 15 - يطلب كذلك إلى الأمين العام تقديم تقرير بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004 عن تنفيذ هذا القرار وقراريه 1379 (2001) و 1460 (2003)، يشمل، في جملة أمور، ما يلي:
    23. Pide además al Secretario General que presente un informe sobre la cuestión del desequilibrio geográfico producido en los puestos sujetos a distribución geográfica por los ascensos resultantes de los concursos para el paso al cuadro orgánico de funcionarios de otros cuadros; UN ٢٣ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن مسألة اختلال التوازن الجغرافي في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي الناجم عن الترقيات عن طريق الامتحانات التنافسية للترقية إلى الفئة الفنية بالنسبة للموظفين في الفئات اﻷخرى؛
    6. Pide además al Secretario General que presente el informe solicitado en el párrafo 5 supra, junto con el proyecto de presupuesto para el año 2000, a más tardar el 1º de noviembre de 1999; UN ٦ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم التقرير المطلوب في الفقرة ٥ أعلاه، مع مقترحات الميزانية لعام ٢٠٠٠، في موعد لا يتجاوز ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩؛
    16. Pide además al Secretario General que presente al Consejo Económico y Social un informe anual pormenorizado sobre todas las actividades que lleven a cabo los órganos de las Naciones Unidas y los organismos especializados en que se analice la información recibida acerca de sus actividades de lucha contra el racismo y la discriminación racial; UN " ١٦ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا سنويا مفصلا عن جميع أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة يتضمن تحليلا للمعلومات الواردة عن أنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري هذه؛
    16. Pide además al Secretario General que presente al Consejo Económico y Social un informe anual pormenorizado sobre todas las actividades que lleven a cabo los órganos de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en que figure un análisis de la información recibida acerca de sus actividades de lucha contra el racismo y la discriminación racial; UN ١٦ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم كل سنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا مفصلا عن جميع أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة يتضمن تحليلا للمعلومات الواردة عن أنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛
    19. Pide además al Secretario General que presente al Consejo Económico y Social un informe anual pormenorizado sobre todas las actividades que lleven a cabo los órganos de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en que figure un análisis de la información recibida acerca de sus actividades de lucha contra el racismo y la discriminación racial; UN ١٩ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم كل سنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا مفصلا عن جميع أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، يتضمن تحليلا للمعلومات الواردة عن أنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛
    16. Pide además al Secretario General que presente al Consejo Económico y Social un informe anual pormenorizado sobre todas las actividades que lleven a cabo los órganos de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en que figure un análisis de la información recibida acerca de sus actividades de lucha contra el racismo y la discriminación racial; UN ١٦ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم كل سنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا مفصلا عن جميع أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة يتضمن تحليلا للمعلومات الواردة عن أنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛
    6. Pide además al Secretario General que presente un informe sobre la ejecución de las operaciones de la cuenta de apoyo en el contexto del examen anual de las propuestas relativas a la cuenta de apoyo, con inclusión de información sobre la redistribución que se pudiera haber producido de recursos entre distintas dependencias; UN ٦ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم تقرير أداء عن تشغيل حساب الدعم وذلك في سياق نظرها السنوي في مقترحاته المتعلقة بحساب الدعم، بحيث يتضمن التقرير معلومات عن إعادة وزع الوظائف بين الوحدات، إن كانت قد جرت؛
    20. Pide además al Secretario General que presente al Consejo Económico y Social un informe anual pormenorizado sobre todas las actividades que lleven a cabo los órganos de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en que figure un análisis de la información recibida acerca de sus actividades de lucha contra el racismo y la discriminación racial; UN " ٢٠ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم كل سنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا مفصلا عن جميع أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة يتضمن تحليلا للمعلومات الواردة عن أنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛
    Pide además al Secretario General que presente al Consejo Económico y Social un informe anual pormenorizado sobre todas las actividades que lleven a cabo los órganos de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en que figure un análisis de la información recibida acerca de sus actividades de lucha contra el racismo y la discriminación racial; UN ٢٠ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم كل سنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا مفصلا عن جميع أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة يتضمن تحليلا للمعلومات الواردة عن أنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛
    15. Pide además al Secretario General que presente a la Asamblea General, en su quincuagésimo primer período de sesiones, un informe en que se propongan medios para mejorar el programa específico y la capacidad de coordinación de la secretaría del Decenio, de modo que ésta pueda coordinar eficazmente las actividades del Decenio y la integración de la reducción de los desastres naturales en el proceso de desarrollo sostenible; UN ٥١ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها الحادية والخمسين، تقريرا يتضمن اقتراحات بشأن كيفية تعزيز القدرة البرنامجية والتنسيقية المتميزة ﻷمانة العقد، تمكينا لها من تنسيق فعال ﻷنشطة العقد وإدماج الحد من الكوارث الطبيعية في عملية التنمية المستدامة؛
    19. Pide además al Secretario General que presente al Consejo Económico y Social un informe anual pormenorizado sobre todas las actividades que lleven a cabo los órganos de las Naciones Unidas y los organismos especializados, en que figure un análisis de la información recibida acerca de sus actividades de lucha contra el racismo y la discriminación racial; UN ٩١ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم كل سنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا مفصلا عن جميع أنشطة هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، يتضمن تحليلا للمعلومات الواردة عن أنشطة مكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛
    6. Pide además al Secretario General que presente un informe sobre la ejecución de las operaciones de la cuenta de apoyo en el contexto del examen anual por la Asamblea General de las propuestas del Secretario General relativas a la cuenta de apoyo, con inclusión de información sobre cualesquiera casos de redistribución entre distintas dependencias; UN ٦ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم تقرير أداء عن تشغيل حساب الدعم وذلك في سياق نظر الجمعية العامة في مقترحاته المتعلقة بحساب الدعم، بحيث يتضمن التقرير معلومات عن إعادة وزع الوظائف بين الوحدات، إن كانت قد جرت؛
    23. Pide además al Secretario General que presente un informe sobre la cuestión del desequilibrio geográfico resultante de los ascensos, por medio de los exámenes para pasar del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico, a puestos sujetos a distribución geográfica; UN ٢٣ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن مسألة اختلال التوازن الجغرافي في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي الناجم عن الترقيات عن طريق الامتحانات التنافسية للترقية إلى الفئة الفنية بالنسبة للموظفين في الفئات اﻷخرى؛
    9. Pide además al Secretario General que presente a la Comisión, en su próximo período de sesiones, un informe analítico y comparativo sobre el papel de las empresas transnacionales en Africa, con recomendaciones sobre maneras de mejorar las corrientes de entrada de inversiones extranjeras directas en todo el continente africano; UN " ٩ - يطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم الى اللجنة في دورتها القادمة تقريرا تحليليا ومقارنا عن دور الشركات عبر الوطنية في افريقيا، مصحوبا بتوصيات بشأن الطرق والوسائل اللازمة لتحسين تدفقات الاستثمار اﻷجنبي المباشر في جميع أنحاء القارة الافريقية؛
    7. Pide además al Secretario General que presente a la Comisión, en su próximo período de sesiones, un informe analítico y comparativo sobre el papel de las inversiones extranjeras directas en Africa, con recomendaciones sobre las maneras de mejorar las corrientes de entrada de inversiones extranjeras directas en todo el continente africano; UN ٧ - يطلب كذلك من اﻷمين العام أن يقدم الى الدورة القادمة للجنة تقريرا تحليليا ومقارنا عن دور الاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا، مع توصيات بشأن السبل والوسائل اللازمة لتحسين تدفقات الاستثمار اﻷجنبي المباشر في جميع أنحاء القارة الافريقية؛
    15. Pide además al Secretario General que presente, a más tardar el 31 de octubre de 2004, un informe sobre la aplicación de esta resolución y de sus resoluciones 1379 (2001) y 1460 (2003) en el que se refiera, entre otras cosas, a: UN 15 - يطلب كذلك إلى الأمين العام تقديم تقرير بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004 عن تنفيذ هذا القرار وقراريه 1379 (2001) و 1460 (2003)، يشمل، في جملة أمور، ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus