"administrativo del cuadro de servicios generales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إداري من فئة الخدمات العامة
        
    • إداريين من فئة الخدمات العامة
        
    • إداري واحدة من فئة الخدمات العامة
        
    Se propone la supresión de un puesto de auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales. UN ويقترح إلغاء وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة.
    Se propone la creación de 1 puesto de auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales en la Dependencia de Asuntos Políticos, que no tenía apoyo administrativo. UN ويقترح إنشاء وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة في وحدة الشؤون السياسية التي لم يكن متوفرا لها أي دعم إداري.
    :: Creación de un nuevo puesto auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales [2] UN :: إنشاء وظيفة جديدة لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة [2]
    Se solicita la conversión de dos puestos temporarios por un puesto de cartógrafo de categoría P-3 y un puesto de auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales de contratación nacional. UN 26 - ويطلب تحويل وظيفتين مؤقتتين إحداهما لرسام خرائط برتبة ف-3، والأخرى لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Teniendo en cuenta la importancia de fomentar la capacidad nacional, la Comisión Consultiva recomienda que se apruebe la propuesta del Secretario General de reclasificar 10 puestos de Auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales a la categoría de oficiales nacionales. UN وبالنظر إلى أهمية تشجيع بناء القدرات الوطنية، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام بإعادة تصنيف الوظائف العشر الوطنية لمساعدين إداريين من فئة الخدمات العامة لتصبح وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    Se propone suprimir un puesto vacante de Auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales de contratación nacional que ya no es necesario debido a la disminución del volumen de trabajo. UN 65 - يقترح إلغاء وظيفة شاغرة لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة الوطنية، انتفت الحاجة إليها بسبب انخفاض حجم العمل.
    Sección de Seguridad La estructura actual de la Sección de Seguridad incluye el puesto de Jefe, de categoría P–5, un Jefe Adjunto de categoría P–3, un auxiliar del Jefe del cuadro de servicios generales (categoría principal), un auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (otras categorías) y 84 puestos de oficial de seguridad. UN ٥٨ - يشمل الهيكل الحالي لقسم اﻷمن والسلامة وظيفة الرئيس الحالية برتبة ف - ٥، ووظيفة واحدة لنائب الرئيس برتبة ف - ٣، ووظيفة واحدة لرئيس مساعد من فئة الخدمات العامة/الرتبة الرئيسية، ووظيفة واحدة لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى، و ٨٤ وظيفة موظف أمن.
    Se propone, por consiguiente, que esta Sección esté dotada con un bibliotecario (P-3) y, en el transcurso del primer ejercicio económico, un archivero (P-2) y un auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN ومن المقترح لذلك أن يضم هذا القسم أمين مكتبة (ف-3)، وأن يشتمل أثناء الفترة المالية الأولى على أمين محفوظات (ف - 2) ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)().
    Esas funciones se traducirían en los puestos siguientes: un comandante de la Dependencia (P-4), un comandante adjunto (P-2) y un auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN 95 - ويمكن ترجمة هذه المهام إلى الوظائف التالية: قائد للوحدة (ف-4)؛ ونائب للقائد (ف - 2)؛ ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    Se propone, por consiguiente, que esta Sección esté dotada con un bibliotecario (P-3) y, en el transcurso del primer ejercicio económico, un archivero (P-2) y un auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN ومن المقترح لذلك أن يضم هذا القسم أمين مكتبة (ف-3)، وأن يشتمل أثناء الفترة المالية الأولى على أمين محفوظات (ف - 2) ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)().
    Esas funciones se traducirían en los puestos siguientes: un comandante de la Dependencia (P-4), un comandante adjunto (P-2) y un auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN 95 - ويمكن ترجمة هذه المهام إلى الوظائف التالية: قائد للوحدة (ف-4)؛ ونائب للقائد (ف - 2)؛ ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    Se convertirá un puesto de Auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (Otras categorías) de la Sección de Tecnología de las Comunicaciones y la Información en un puesto de contratación nacional. UN وستحول وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى وظيفة وطنية.
    Un puesto de auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales se transfiere de la Oficina del Representante Especial a la Oficina de Asuntos Políticos (ahora Dependencia de Asuntos Políticos), que no tenía ningún apoyo administrativo. UN ونقلت وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة من مكتب الممثل الخاص إلى مكتب الشؤون السياسية (الذي يعرف الآن باسم وحدة الشؤون السياسية) الذي لم يكن به أي دعم إداري.
    La Comisión Consultiva no se opone a la conversión de dos puestos temporarios en un puesto de cartógrafo de categoría P-3 y un puesto de auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales de contratación nacional. UN ولا تعترض اللجنة الاستشارية على مقترح تحويل وظيفتين مؤقتتين إحداهما لرسام خرائط برتبة ف-3 والأخرى لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    c) Un puesto de Auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (contratación local), que prestaría apoyo administrativo a las actividades relacionadas con la continuidad de las operaciones; UN (ج) مساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) لتقديم الدعم الإداري للأنشطة ذات الصلة باستمرارية تصريف الأعمال؛
    c) Un puesto de Auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (contratación local), que prestaría apoyo administrativo a las actividades relacionadas con la continuidad de las operaciones; UN (ج) مساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) لتقديم الدعم الإداري للأنشطة ذات الصلة باستمرارية تصريف الأعمال؛
    Por tanto, se propone convertir en puestos una plaza de categoría P-4 de Oficial de Conducta y Disciplina, una plaza de Auxiliar Administrativo del Servicio Móvil y una plaza de Auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales de contratación nacional, de personal temporario general. UN ولذلك يُقترح تحويل وظيفة برتبة ف-4 لموظف لشؤون السلوك والانضباط، ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد إداري ووظيفة وطنية لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة من وظائف مؤقتة إلى وظائف ثابتة.
    En vista del mayor volumen de trabajo de la Oficina, se propone contratar a un asistente administrativo (del cuadro de servicios generales (otras categorías)) para que preste apoyo administrativo a las actividades de la Oficina del Secretario. UN ٢٧ - في ضوء زيادة عبء العمل في المكتب، من المقترح إنشاء وظيفة لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لتقديم الدعم اﻹداري لعمليات المكتب الخاص للمسجل.
    Se propone por tanto crear un nuevo puesto de secretario bilingüe del cuadro de servicios generales (otras categorías) y trasladar de la Sección de Ayuda a las Víctimas y a los Testigos en Kigali, un puesto de asistente administrativo del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN ٣٣ - ولذلك يقترح إنشاء وظيفة جديدة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لسكرتير يتقن لغتين ونقل وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( من قسم خدمات دعم الشهود والمجني عليهم بكيغالي.
    Asimismo cabe señalar que 14 puestos de contratación temporal que se crearon en 2001 se han confirmado para el bienio actual: tres puestos de traductores de categoría P-4, nueve puestos de traductores de categoría P-3 y dos puestos de auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجدر بالملاحظة أن الوظائف المؤقتة الأربع عشرة التي أتيحت في عام 2001 قد تم تثبيتها في فترة السنتين الحالية، وهي: ثلاثة وظائف مترجمين تحريريين برتبة ف-4، وتسع وظائف مترجمين تحريريين برتبة ف-3، ووظيفتا مساعدين إداريين من فئة الخدمات العامة.
    La disminución obedece a la propuesta de suprimir un puesto de auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (Otra categoría). UN ويتعلق هذا الانخفاض باﻹلغاء المقترح لوظيفة مساعد إداري واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus