Las decisiones del Tribunal Administrativo Supremo en estos casos demuestran que los recursos internos no son adecuados ni efectivos. | UN | وتظهر قرارات المحكمة الإدارية العليا في هذه القضايا أن سبل الانتصاف المحلية ليست ملائمة ولا فعالة. |
Este principio ha sido utilizado por el Tribunal Supremo y por el Tribunal Administrativo Supremo. | UN | وقد تم اعتماد هذا المبدأ من قِبل المحكمة العليا والمحكمة الإدارية العليا. |
El Tribunal Supremo es la máxima autoridad judicial en asuntos de la jurisdicción de los tribunales salvo en los casos juzgados por el Tribunal Constitucional y el Tribunal Administrativo Supremo. | UN | وتعد المحكمة العليا السلطة القضائية العليا المسؤولة عن البت في الأمور التي تندرج ضمن اختصاص المحاكم باستثناء القضايا التي تفصل فيها المحكمة الدستورية والمحكمة الإدارية العليا. |
En 2004, el Tribunal Administrativo Supremo puso en tela de juicio la práctica de la detención personal como medio de resolver cuestiones referentes a deudas. | UN | وفي عام 2004 أثارت المحكمة الإدارية العليا تساؤلات بشأن ممارسة الاحتجاز الشخصي كوسيلة لحل قضايا الديون. |
En el segundo informe periódico se habla asimismo del sistema de justicia administrativa de forma general en el párrafo 259; en todo el informe figuran también numerosas referencias a sentencias del Tribunal Administrativo Supremo. | UN | كما يناقش التقرير الدوري الثاني في الفقرة 259 القضاء الإداري على صعيد عام. وترد في مواضع مختلفة من التقرير كله إشارات عديدة إلى أحكام صادرة عن المحكمة الإدارية العليا. |
Se han creado juntas administrativas en los tribunales regionales, y se ha constituido el Tribunal Administrativo Supremo. | UN | وقد شُكِّلت مجالس إدارية في المحاكم الإقليمية وأنشِئت المحكمة الإدارية العليا. |
Los procedimientos de nombramiento que se aplican al Tribunal Administrativo Supremo son similares a los de los tribunales ordinarios. | UN | وإجراءات التعيين المطبقة على المحكمة الإدارية العليا مماثلة لإجراءات التعيين في المحاكم العادية. |
Cargo actual: Presidente del Tribunal Administrativo Supremo de Lituania | UN | المنصب الحالي: رئيس المحكمة الإدارية العليا في ليتوانيا |
La protección básica la proporcionan una judicatura independiente, en particular el Tribunal Constitucional y el Tribunal Administrativo Supremo. | UN | الحماية الأولية يمدّ بها الجهاز القضائي المستقل، ولا سيما المحكمة الدستورية والمحكمة الإدارية العليا. |
El Tribunal Administrativo Supremo ofrece protección a los derechos individuales públicos de las personas naturales y jurídicas. | UN | وتحمي المحكمة الإدارية العليا الحقوق الشخصية العامة للأشخاص الطبيعيين والاعتباريين. |
El Tribunal Administrativo Supremo y los tribunales regionales de la República Checa proceden a la revisión judicial de los resultados de las elecciones. | UN | وتضطلع المحكمة الإدارية العليا في الجمهورية التشيكية والمحاكم الإقليمية بالمراجعة القضائية للانتخابات. |
Cargo actual: Presidente del Tribunal Administrativo Supremo de Lituania | UN | المنصب الحالي: رئيس المحكمة الإدارية العليا في ليتوانيا |
El extranjero deportado puede regresar a Finlandia si la decisión de expulsión ha sido ejecutada y el Tribunal Administrativo Supremo, después de esa ejecución, la ha revocado. | UN | ويجوز للأجنبي المرحل أن يعود الى فنلندا إذا تم إنفاذ قرار الإبعاد ثم نقضته المحكمة الإدارية العليا بعد ذلك. |
El Tribunal Administrativo Supremo emite fallos similares cuando el solicitante de asilo es objeto de violencia en el hogar. | UN | واعتمدت المحكمة الإدارية العليا أحكاماً مماثلة في قضايا كانت فيها ملتمسة اللجوء تتعرض للعنف المنزلي. |
En otro fallo, el Tribunal Administrativo Supremo restringió la injerencia estatal en el derecho de reunión. | UN | وفي حكم آخر وضعت المحكمة الإدارية العليا حدوداً للتدخل في حق التجمع. |
El Tribunal Administrativo Supremo y los tribunales regionales de la República Checa proceden a la revisión judicial de los resultados de las elecciones. | UN | وتضطلع المحكمة الإدارية العليا في الجمهورية التشيكية والمحاكم الإقليمية بالمراجعة القضائية للانتخابات. |
El autor apeló contra la decisión del tribunal ante el Tribunal Administrativo Supremo. | UN | وطعن صاحب البلاغ في قرار المحكمة لدى المحكمة الإدارية العليا. |
Las decisiones del Tribunal Administrativo Supremo son definitivas e inapelables. | UN | وتشكل قرارات المحكمة الإدارية العليا قرارات نهائية غير قابلة للطعن. |
Sin embargo, el Tribunal Administrativo Supremo no pudo verificar la imparcialidad de la evaluación. | UN | بيد أن المحكمة الإدارية العليا لم تستطع التحقق من إنصاف التقييم. |
Sin embargo, el Tribunal Administrativo Supremo no adujo las razones de que rechazara su solicitud de indemnización por daños no pecuniarios. | UN | لكن المحكمة الإدارية العليا لم تعلّل قرارها برفض طلبه المتعلق بالتعويض عن الضرر المعنوي. |
Los autores se refieren además a un caso actualmente planteado ante el Tribunal Administrativo Supremo de Finlandia, relativo a derechos de minería reclamados por empresas finlandesas y extranjeras en la tierra natal de los sami. | UN | ويشير الشاكون أيضا الى قضية لم يبت فيها بعد أمام المحكمة اﻹدارية العليا لفنلندا، تتعلق بادعاءات تعدين تقوم به شركات فنلندية وأجنبية في مواطن السامي. |