"adoptadas a nivel nacional e internacional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي
        
    • المتخذة على المستويين الوطني والدولي
        
    • المتخذة على كل من الصعيدين الوطني والدولي
        
    • المتخذة على الصعيدين القطري والدولي
        
    Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y la represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات المتعلقة بالحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي
    II. Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y la represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات المتعلقة بالحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي
    Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y la represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات المتعلقة بالحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي
    Queda por abordar a fondo el problema de aplicar las resoluciones adoptadas a nivel nacional e internacional. UN إن مسألة تنفيذ القرارات المتخذة على المستويين الوطني والدولي مسألة لا يزال من اللازم تناولها على نحو تام.
    Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y la represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على كل من الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات عن ما وقع من حوادث من جراء الإرهاب الدولي
    Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y la represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه والمعلومات الواردة بشأن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي
    II. Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y la represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي
    Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y la represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي
    Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y la represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي
    Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y la represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي في ما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي
    Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y la represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي
    Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y la represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه ومعلومات عن الحوادث الناجمة عن الإرهاب الدولي
    Por otra parte, los Países Bajos acogen con satisfacción el informe del Secretario General sobre los derechos del niño, que, a petición de la Asamblea, está centrado especialmente en las medidas adoptadas a nivel nacional e internacional para poner fin al trabajo infantil. UN 75 - وعلاوة على ذلك، ترحب هولندا بتقرير الأمين العام عن حقوق الطفل، الذي ركز إلى حد كبير، بناء على طلب الجمعية العامة، على التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي لوضع حد لعمل الأطفال.
    II. Medidas adoptadas a nivel nacional e internacional en relación con la prevención y represión del terrorismo internacional e información sobre incidentes causados por el terrorismo internacional UN ثانيا - التدابير المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي فيما يتعلق بمنع وقمع الإرهاب الدولي والمعلومات الواردة عن الحوادث التي سببها الإرهاب الدولي
    Algunos Estados han establecido una secretaría, comisión o departamento de asuntos indígenas para asegurar que en las decisiones políticas adoptadas a nivel nacional e internacional se tengan en cuenta los derechos humanos de los indígenas. UN وأنشأ بعض الدول أمانة لشؤون السكان الأصليين أو لجنة أو إدارة تهتم بهم، وذلك لضمان مراعاة حقوق الإنسان للشعوب الأصلية في القرارات السياساتية المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي().
    Algunos Estados han establecido una secretaría de asuntos indígenas o comisiones o departamentos indígenas cuya función es asegurar que en las decisiones políticas adoptadas a nivel nacional e internacional se tengan en cuenta los derechos humanos de los indígenas. UN وأنشأ بعض الدول منصب أمين لشؤون السكان الأصليين أو لجانا أو إدارات تهتم بها، وذلك لضمان مراعاة حقوق الإنسان للشعوب الأصلية في القرارات السياساتية المتخذة على الصعيدين الوطني والدولي().
    El taller permitió analizar algunos casos y proyectos de comercialización de los resultados de las investigaciones, y ofreció la posibilidad de realizar un debate sobre iniciativas adoptadas a nivel nacional e internacional y sobre el diseño y la orientación de LATINTEC. UN وقد مكنت الحلقة من تحليل بعض الحالات والمشاريع المتعلقة بامكانات الاستفادة تجاريا من نتائج اﻷبحاث وأتاحت فرصة إجراء نقاش بشأن المبادرات المتخذة على المستويين الوطني والدولي وبشأن صيغة واتجاه مشروع LATINTEC.
    MEDIDAS adoptadas a nivel nacional e internacional EN RELACIÓN CON LA PREVENCIÓN Y LA ELIMINACIÓN DEL TERRORISMO INTERNACIONAL E INFORMACIÓN SOBRE INCIDENTES CAUSADOS POR EL TERRORISMO INTERNACIONAL UN التدابير المتخذة على الصعيدين القطري والدولي فيما يتعلق بمنع اﻹرهاب الدولي وقمعه والمعلومات المتعلقة بالحوادث الناجمة عن اﻹرهاب الدولي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus