E/CN.4/1995/31/Add.1 y 2 10 Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria | UN | E/CN.4/1995/31/Add.1 و Add.1/Corr.1 و Add.2 المقررات التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي |
Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria | UN | المقررات التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي |
Las principales medidas adoptadas por el Grupo de trabajo durante su primer año de existencia pueden resumirse como sigue: | UN | ويمكن تلخيص التدابير الرئيسية التي اتخذها الفريق العامل خلال السنة اﻷولى من وجوده، على النحو التالي: |
MEDIDAS adoptadas por el Grupo de TRABAJO DE COMPOSICIÓN ABIERTA | UN | اﻹجراءات التي اتخذها الفريق العامل المفتوح باب العضوية |
En este sentido, acojo con beneplácito las medidas adoptadas por el Grupo de los 20, del que la Arabia Saudita es miembro. | UN | وفي هذا الصدد، أرحب بالإجراءات التي اتخذتها مجموعة العشرين التي تنتمي المملكة العربية السعودية إلى عضويتها. |
II. Decisiones adoptadas por el Grupo de control del cumplimiento del Comité de Cumplimiento | UN | الثاني - القرارات التي اتخذها فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال في الفترة المشمولة بالتقرير |
DECISIONES adoptadas por el Grupo de TRABAJO EN SU 38º PERÍODO DE SESIONES | UN | المقررات التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والثلاثين |
Se examinaron las definiciones adoptadas por el Grupo de Terminología del Consejo Internacional de Ciencias Onomásticas. | UN | ونوقشت التعريفات التي اعتمدها فريق المصطلحات التابع للمجلس الدولي لعلوم الأعلام. |
Decisiones y opiniones adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria | UN | المقررات واﻵراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي |
OPINIONES adoptadas por el Grupo de TRABAJO EN SU 28º PERÍODO | UN | اﻵراء التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الثامنة والعشرين |
_: decisiones y opiniones adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria | UN | العنوان نفسه: المقررات واﻵراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي |
Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta en su tercer período de sesiones | UN | المقررات التي اعتمدها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة 31 |
Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta en su tercer período de sesiones | UN | المقررات التي اعتمدها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة |
DECISIONES SOBRE CASOS adoptadas por el Grupo de TRABAJO EN 1997 | UN | القرارات التي اتخذها الفريق العامل في عام ٧٩٩١ |
Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta en su sexto período de sesiones | UN | المقررات التي اتخذها الفريق العامل في دورته السادسة |
Decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo de composición abierta | UN | المقررات التي اتخذها الفريق العامل المفتوح العضوية |
Medidas concretas adoptadas por el Grupo de Trabajo | UN | الإجراءات المباشرة التي اتخذها الفريق العامل |
La Junta anticipó que seguiría centrando su atención en esas y otras cuestiones afines en las auditorías futuras en el contexto de la elaboración del estudio por el grupo de alto nivel establecido por el Secretario General y de las demás iniciativas para mejorar la armonización adoptadas por el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | وتوقع المجلس أنه سيستمر في التركيز على هذه المسائل وغيرها من المسائل ذات الصلة خلال عمليات مراجعة الحسابات في المستقبل في سياق تطوير الدراسة التي يتولى تنفيذها الفريق الرفيع المستوى الذي أنشأه الأمين العام وفي سياق المبادرات الأخرى التي اتخذتها مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية من أجل تحسين المواءمة. |
Decisiones adoptadas por el Grupo de control del cumplimiento del Comité de Cumplimiento en el período objeto del informe con respecto a Grecia y Croacia* | UN | القرارات التي اتخذها فرع الإنفاذ التابع للجنة الامتثال في الفترة المشمولة بالتقرير بخصوص اليونان وكرواتيا* |
I. DECISIONES Y CONCLUSIONES CONVENIDAS adoptadas por el Grupo de TRABAJO EN SU 41º PERÍODO DE SESIONES 2 | UN | الأول - المقررات والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الحادية والأربعين 3 |
Las conclusiones y recomendaciones adoptadas por el Grupo de expertos figuran en el anexo infra para información del Consejo Económico y Social. | UN | ٣ - وترد في المرفق أدناه الاستنتاجات والتوصيات بصيغتها التي اعتمدها فريق الخبراء وذلك لعلم المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Además, solamente un 20% de los recursos inyectados a las instituciones de Bretton Woods como parte de las medidas adoptadas por el Grupo de los 20 estarán disponibles para los países en desarrollo. | UN | وعلاوة على ذلك، لن يتوفّر للبلدان النامية سوى 20 في المائة من الأموال المحولة إلى مؤسسات بريتون وودز نتيجة التدابير التي اعتمدتها مجموعة العشرين. |
En su 54º período de sesiones, la Subcomisión de Protección de los Derechos Humanos aprobó una resolución basada en las recomendaciones adoptadas por el Grupo de Trabajo. | UN | وفي دورتها الرابعة والخمسين، اعتمدت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان قرارا بشأن أسس التوصيات التي يعتمدها الفريق العامل. |
Medidas directas adoptadas por el Grupo de Trabajo | UN | الإجراء المباشر الذي اتخذه الفريق العامل |
:: Proyecto de enmienda del manual sobre el equipo de propiedad de los contingentes para incluir las decisiones adoptadas por el Grupo de Trabajo y los órganos legislativos en 2011 | UN | :: وضع مشروع تعديل دليل المعدات المملوكة للوحدات ليشمل القرارات التي يتخذها الفريق العامل في اجتماعه لعام 2011 وقرارات الهيئات التشريعية |
Medidas adoptadas por el Grupo de Observadores Militares de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental | UN | اﻹجراءات التي اتخذها فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا |
Opiniones adoptadas por el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria durante sus períodos de sesiones 21º, 22º y 23º | UN | الآراء المعتمدة في الدورات الحادية والعشرين إلى الثالثة والعشرين للفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي |