Por lo tanto, procederemos a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución relacionados con los temas del programa 94, 95, 97, 110 y 118. | UN | وبالتالي سنشرع في البت في مشاريع القرارات في إطار البنود 94 و 95 و 97 و 110 و 118 من جدول الأعمال. |
La Comisión procederá a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución contenidos en el grupo temático 6 del documento oficioso número 2. | UN | ستنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 6 من الورقة غير الرسمية رقم 2. |
La Comisión procederá ahora a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución del grupo temático 1, que están contenidos en el documento de trabajo oficioso No. 4. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المدرجة تحت المجموعة 1 والواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 4. |
Antes de que la Comisión pase a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución contenidos en el grupo 8, daré la palabra al Secretario de la Comisión a los efectos de que efectúe una declaración. | UN | قبل أن تنتقل اللجنة الى البت في مشروعي القرارين الواردين في المجموعة ٨، أعطي الكلمة ﻷمين اللجنة لﻹدلاء ببيان. |
A continuación procederemos a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución I a III. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث. |
De acuerdo con nuestro programa de trabajo, se prevé que la Comisión comience a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución el 9 de noviembre, por la mañana. | UN | ووفقا لبرنامج عملنا كان من المفروض أن تبدأ اللجنة البت في مشاريع القرارات صباح يوم ٩ تشرين الثاني/نوفمبر. |
Después de la adopción de decisiones sobre los proyectos de resolución del grupo 1, la Comisión procederá a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 2, tal y como se aprobó. | UN | وبعد إكمال البت في مشاريع القرارات في إطار المجموعة 1، ستشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 2، على النحو الذي تمت الموافقة عليه. |
Hemos previsto comenzar a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución el martes 28 de octubre. | UN | ومن المقرر لنا أن نبدأ البت في مشاريع القرارات يوم الثلاثاء، 28 تشرين الأول/أكتوبر. |
El Presidente (interpretación del inglés): Hemos terminado de adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución que estaban pendientes. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: انتهينا من البت في مشاريع القرارات المعلقة. |
Después, la Comisión procederá a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución A/C.1/51/L.16, A/C.1/51/L.35, A/C.1/51/L.40 y A/C.1/51/L.46, que componen el grupo 3, sobre las armas convencionales. | UN | وبعد ذلك ستمضي اللجنة الى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة ٣ بشأن اﻷسلحة التقليدية وهي A/C.1/51/L.16 و A/C.1/51/L.35 و A/C.1/51/L.40 و A/C.1/51/L.46. |
Como tercer tema, la Asamblea General examinará el tema 40 y sus subtemas a) a e) relativos a la asistencia humanitaria, a fin de adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución A/58/L.22 y A/58/L.32 a A/58/L.35. | UN | وستتناول الجمعية العامة، كبند ثالث، البند 40 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (هـ) المتعلقة بالمساعدة الإنسانية، وذلك بغية البت في مشاريع القرارات A/58/L.22 و A/58/L.32 و A/58/L.35. |
Después de haber adoptado decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 1, la Comisión procederá a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 4, " Armas convencionales " , y, luego, al resto de los proyectos de resolución. | UN | وبعد إكمال البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 1، تنتقل اللجنة إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 4، " الأسلحة التقليدية " ، ثم في بقية مشاريع القرارات. |
Después de completar las decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en todos los grupos de ese documento oficioso, la Comisión procederá a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el documento oficioso 3, que se distribuyó al finalizar la sesión del día de ayer. | UN | وحالما انتهينا من البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعات كافة التي تغطيها الورقة غير الرسمية، ستشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات المدرجة في الورقة غير الرسمية 3، التي وزعت في نهاية جلسة الأمس. |
Antes de que la Comisión proceda a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo temático 1, daré la palabra a aquellas delegaciones que deseen formular una declaración de carácter general, que no sea una explicación de voto, sobre cualquier proyecto de resolución o decisión que figure en el grupo temático, o presentar un proyecto de resolución. | UN | وقبل أن تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 1، سأعطي الكلمة للوفود الراغبة إما في الإدلاء ببيانات عامة غير تعليل التصويت بشأن أي مشروع قرار أو مقرر في المجموعة، أو في عرض مشروع قرار ما. |
El Presidente (interpretación del inglés): Como informé a las delegaciones en la sesión de ayer, esta mañana tenía la intención de adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 7, o sea, A/C.1/49/L.4/Rev.1, A/C.1/49/L.7/Rev.1 y A/C.1/49/L.26. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: كنت أنوي هذا الصباح، حسبما أبلغت الوفود في اجتماعنا الذي عقدناه أمس، أن أشرع في البت في مشاريع القرارات في المجموعـة ٧، أي A/C.1/49/L.5/Rev.1، و L.7/Rev.1 و L.26. |
Después de completar la toma de decisiones sobre esos proyectos de resolución la Comisión procederá a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución restantes contenidos en los grupos 5, 7 y 10, los cuales creo que también están listos para ello, es decir, los proyectos de resolución A/C.1/49/L.21, A/C.1/49/L.5/Rev.1, A/C.1/49/L.26 y A/C.1/49/L.47/Rev.2. | UN | وبعـد إكمال البت فــــي مشاريع القرارات هذه، تنتقل اللجنة إلى البت في مشاريع القرارات المتبقية الواردة في المجموعات ٥ و ٧ و ١٠، التي أعتقـــد أنها أيضا جاهزة للبت فيها، ألا وهـــي، مشاريع القرارات A/C.1/49/L.21 و A/C.1/49/L.5/Rev.1 و A/C.1/49/L.26 و A/C.1/49/L.47/ Rev.2. |
El Presidente (interpretación del inglés): Esta mañana procederemos a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución que se encuentran dentro de los grupos 1, 5 y 7, a saber, los proyectos de resolución A/C.1/49/L.11/Rev.1, L.28, L.31, L.36, L.21, L.7/Rev.1 y L.49/Rev.1. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: نبدأ هذا الصباح البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعات ١ و ٥ و ٧ - أي مشاريع القرارات A/C.1/49/L.11/Rev.1، L.28، L.31، L.36، L.21، L.7/Rev.1 و L.49/Rev.1. |
La Comisión procederá ahora a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución que figuran en el grupo 3, a saber, los proyectos de resolución A/C.1/51/L.35 y A/C.1/51/L.40. | UN | تشرع اللجنة اﻵن في البت في مشروعي القرارين الواردين في المجموعة ٣ - وهما مشروعا القرارين A/C.1/51/L.35 و A/C.1/51/L.40. |
La Asamblea procede a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución A/54/L.40 y A/54/L.41. | UN | وانتقلت الجمعية العامة إلى البت في مشروعي القرارين A/54/L.40 و A/54/L.41. |
A continuación procederemos a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución I a IV, uno por uno. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع، الواحد تلو الآخر. |
La Asamblea General procede a adoptar decisiones sobre los proyectos de resolución A a F recomendados por la Primera Comisión en el párrafo 21 de su informe (A/56/537). | UN | شرعت الجمعية العامة في أخذ الأصوات على مشاريع القرارات من ألف إلى واو التي أوصت بها اللجنة الأولى في الفقرة 21 من تقريرها (A/56/537) |