Con ese fin, el Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta recomienda a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ووصولا الى تلك الغاية، يوصي الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح العضوية الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
La Comisión recomienda al Consejo Económico y Social que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | وأوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
La Comisión recomienda al Consejo Económico y Social que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | وتوصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
" Decide recomendar a la Comisión de Derechos Humanos que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | تقــرر توصية لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
6. La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
1. El Presidente propone que, sobre la base de la exposición presentada por el Secretario General (A/C.5/61/13) y las observaciones y recomendaciones correspondientes de la Comisión Consultiva (A/61/614), la Quinta Comisión adopte el siguiente proyecto de decisión relativo a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/ES-10/L.20: | UN | 1 - الرئيس: اقترح، بناء على البيان المقـدم مــن الأميـن العـام (A/C.5/61/13) وما يتصل به من ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/61/614)، أنه ينبغي للجنة الخامسة أن تعتمد مشروع المقرر التالي الخاص بالآثـار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشــروع القرار A/ES-10/L.20: |
14. El Comité tal vez desea recomendar que la Junta de Desarrollo Industrial adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٤١ - لعل اللجنة ترغب في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي : |
15. Recomienda al Consejo Económico y Social que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
Recomienda a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
La Comisión recomienda al Consejo Económico y Social que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | توصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
7. Recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | توصي لجنة حقوق الإنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
9. La Tercera Comisión recomienda también a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٩ - وتوصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة أيضا باعتماد مشروع المقرر التالي: |
12. La Segunda Comisión recomienda también a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٢١ - واللجنة الثانية توصي الجمعية العامة أيضا باعتماد مشروع المقرر التالي: |
4. La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
7. La Quinta Comisión recomienda también a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٧ - وتوصي اللجنة الخامسة أيضا الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
1. La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible recomienda que el Consejo Económico y Social adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ١ - توصي اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
5. La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
5. La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
5. La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
5. La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
17. Recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | 17- توصي لجنة حقوق الإنسان باعتماد مشروع القرار التالي: |
16. El Presidente propone que, sobre la base de la exposición presentada por el Secretario General (A/C.5/61/10) y las observaciones y recomendaciones correspondientes de la Comisión Consultiva, la Quinta Comisión adopte el siguiente proyecto de decisión relativo a las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución A/61/L.30: | UN | 16 - الرئيس: اقترح بناء على البيان المقـدم مــن الأميـن العـام (A/C.5/61/16) وما يتصل به من ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، أنه ينبغي للجنة الخامسة أن تعتمد مشروع المقرر التالي الخاص بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار A/61/L.30: |