Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Esa opinión, que consagra el principio de la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza, debe ser tenida en cuenta por los principales órganos de las Naciones Unidas responsables del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. | UN | فتلك الفتوى التي تجسد مبدأ عدم جواز الاستيلاء على الأرض بالقوة، يجب أن تأخذها في الاعتبار أجهزة الأمم المتحدة الرئيسية المسؤولة عن صون السلم والأمن الدوليين. |
En relación con las Alturas del Golán, mi país desea reiterar una vez más que la adquisición de territorio por la fuerza resulta inadmisible. | UN | بالنسبة لمرتفعات الجولان، يود بلدي أن يكرر مرة أخرى القول إن اكتساب الأراضي بالقوة غير مقبول. |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible con arreglo al derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن الاستيلاء على الأراضي بالقوة غير جائز بموجب القانون الدولي، بما في ذلك ميثاق الأمم المتحدة، |
El Brasil y la Argentina han votado a favor de este proyecto de resolución por entender que el aspecto esencial del mismo está vinculado a la ilicitud de la adquisición de territorio por la fuerza. | UN | لقد صوتت البرازيل والأرجنتين لصالح مشروع القرار هذا لأننا نفهم أن الجانب الأساسي لهذا المشروع يتصل بعدم مشروعية الاستيلاء على الأرض بالقوة. |
Su Gobierno rechaza totalmente esas acciones ilícitas, que violan el principio fundamental de la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza. | UN | وقال إن حكومة بلده ترفض تماما هذه الأعمال غير القانونية التي تنتهك المبدأ الأساسي المتمثل في عدم جواز الاستيلاء على الأرض بالقوة. |
Reafirmando también el principio fundamental de la inadmisibilidad de adquisición de territorio por la fuerza, | UN | وإذ يؤكد المبدأ الأساسي المتمثل في عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
También constituye una violación del principio firme del derecho internacional que prohíbe la adquisición de territorio ajeno por la fuerza. | UN | إنه انتهاك للمبدأ الثابت في القانون الدولي الذي يحرم الاستيلاء على أراضي الغير بالقوة. |
Reafirmando que la adquisición de territorio por la fuerza es inadmisible en virtud de los principios del derecho internacional y de la Carta de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن حيازة اﻷرض بالقوة أمر غير جائز بموجب مبادئ القانون الدولي وبموجب ميثاق اﻷمم المتحدة، |
Las acciones emprendidas por Etiopía antes de mayo de 1998, tratando de alterar o socavar las fronteras con Eritrea constituyeron una agresión ilegal y la adquisición de territorio nunca puede basarse en una agresión ilegal. | UN | إن الإجراءات التي قامت بها إثيوبيا قبل أيار/ مايو ٨٩٩١ لمحاولة تغيير حدود إريتريا أو تقويضها تشكل عدوانا غير مشروع، ولا يمكن أن يكون العدوان غير المشروع أساسا للاستيلاء على الأراضي. |