Resultados de los seminarios regionales de los países Partes afectados de África | UN | نتائج حلقات العمل دون الإقليمية للأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة |
Informes sobre la aplicación sobre la Convención presentados por los países Partes afectados de África | UN | تقارير عن تنفيذ الاتفاقية من قِبَل الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة |
5. Aplicación de la Convención: examen de los informes nacionales de las Partes países afectados de África (continuación) | UN | 2- تنفيذ الاتفاقية: استعراض التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة - تتمة |
CONTRIBUCIONES DE LA REUNIÓN REGIONAL DE PAÍSES PARTES afectados de África | UN | نواتج الاجتماع الإقليمي للبلدان الأطراف المتأثرة في أفريقيا |
1. Aplicación de la Convención: examen de los informes nacionales de las Partes países afectados de África (continuación) | UN | 1- تنفيذ الاتفاقية: استعراض التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة - تتمة |
Informes sobre la aplicación sobre la Convención presentados por los países Partes afectados de África | UN | تقارير عن تنفيذ الاتفاقية من قِبَل الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة |
La secretaría presentaría las esferas temáticas, a lo cual seguirían las exposiciones de los representantes de los países Partes afectados de África. | UN | وتقوم الأمانة بعرض المواضيع التي ستطرح للبحث، وتلي ذلك عروض يُقدمها ممثلو الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة. |
Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de África | UN | التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة |
presentados por los países Partes afectados de África | UN | من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة |
EXAMEN DE LOS INFORMES ACERCA DE LA APLICACIÓN POR LOS PAÍSES PARTES afectados de África, INCLUIDA INFORMACIÓN SOBRE EL PROCESO PARTICIPATIVO, Y SOBRE LA EXPERIENCIA ADQUIRIDA Y | UN | استعراض التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة بشـأن تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك بشأن العملية القائمة على المشاركة، والخبرات المكتسبة والنتائج |
EN LOS PAÍSES PARTES afectados de África | UN | الاتفاقية في الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة |
Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de África | UN | توليف وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة |
Resultados de los seminarios regionales de los países Partes afectados de África | UN | نتائج حلقات العمل دون الإقليمية التي نظمت للأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة |
La CP 3 inició el examen de la aplicación de la Convención y consideró 43 informes de países Partes afectados de África y de organizaciones subregionales. | UN | وقد اضطلعت الدورة الثالثة باستعراض نفاذ الاتفاقية ونظرت في 43 تقريراً مقدماً من البلدان الأطراف الأفريقية المتأثرة ومن منظمات دون إقليمية. |
La situación es aún peor en el caso de los países afectados de África. | UN | وتعيش البلدان المتأثرة في أفريقيا وضعا أسوأ من ذلك كثيرا. |
26. En sus decisiones 2/COP.2 y 4/COP.3, la CP decidió examinar los informes de las Partes países afectados de África y de regiones distintas de África respectivamente. | UN | 26- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرريه 2/م أ-2 و4/م أ-3، أن يستعرض تقارير البلدان الأطراف المتأثرة في أفريقيا وفي مناطق أخرى غير أفريقيا. |
7. La reunión de los países Partes afectados de África se celebrará el 11 de marzo de 2007 en Buenos Aires (Argentina). | UN | 7- ويُزمع عقد اجتماع البلدان الأطراف المتأثرة في أفريقيا بتاريخ 11 آذار/مارس 2007 في بوينس آيرس بالأرجنتين. |
No se ha dado ningún tipo de indemnización a las naciones y los pueblos afectados de África, el Caribe y las Américas. | UN | ولم يكن هناك أي تعويض عملي يقدم إلى الشعوب والبلدان المتضررة في أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والأمريكتين. |
ICCD/COP(3)/5/Add.1 Informes de los países Partes desarrollados sobre las medidas adoptadas para ayudar a los países Partes afectados de África en la preparación y ejecución de los programas de acción | UN | التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتقدمة عن التدابير المتخذة لمساعدة البلدان الأطراف الأفريقية المتضررة في إعداد وتنفيذ برامج العمل ICCD/COP(3)/5/Add.1 |
Como sólo hay un país que no tiene previsto establecer un sistema nacional de vigilancia, podría decirse que prácticamente todos los países Partes afectados de África contarán con un sistema nacional de vigilancia antes de 2018. | UN | ونظراً إلى أن بلداً واحداً فقط لا ينوي إنشاء نظام رصد وطني، فإن ذلك يعني أن بحلول 2018 ستكون جميع البلدان الأطراف المتأثرة الأفريقية تقريباً قد أنشأت نظام رصد وطني. |
El examen del tema del programa relativo a la aplicación de la resolución sobre las medidas urgentes para África ha permitido al Comité escuchar diversas comunicaciones de países afectados de África. | UN | أتاح استعراض بند جدول اﻷعمال المتعلق بتنفيذ القرار الخاص بالاجراءات العاجلة لصالح أفريقيا، للجنة الاستماع لعدة بلاغات وردت من البلدان اﻷفريقية المتأثرة. |
ICCD/CRIC(1)/2/Add.2 Recopilación de los resúmenes de los informes presentados por los países Partes afectados de África | UN | ICCD/CRIC (1)/2/Add.2 تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان الأفريقية الأطراف االمتأثرة |
EXAMEN DE LOS INFORMES SOBRE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN PRESENTADOS POR LOS PAÍSES PARTES afectados de África, INCLUIDA LA INFORMACIÓN SOBRE EL PROCESO PARTICIPATIVO, Y SOBRE LA EXPERIENCIA ADQUIRIDA Y LOS RESULTADOS LOGRADOS EN LA PREPARACIÓN Y EJECUCIÓN DE | UN | استعراض التقارير التي أعدتها البلدان المتأثرة الأطراف في أفريقيا بشأن التنفيذ، بما في ذلك بشأن العملية القائمة على المشاركة، وبشأن الخبرة المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد |
EXAMEN DE LOS INFORMES SOBRE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN PRESENTADOS POR LOS PAÍSES PARTES afectados de África, EN PARTICULAR SOBRE EL PROCESO DE PARTICIPACIÓN Y SOBRE LA EXPERIENCIA ADQUIRIDA Y LOS RESULTADOS ALCANZADOS EN LA | UN | استعراض تقارير التنفيذ المقدمة من البلدان الأطراف الأفريقية المتأثرة، بما فـي ذلـك التقارير المتعلقة بعملية المشاركة وبالخبرات المكتسبة |
Apoyo para facilitar la elaboración y ejecución de los programas de acción nacionales de lucha contra la desertificación en los países Partes afectados de África | UN | تقديم الدعم لتيسير وضع برامج عمل وطنية لمكافحة التصحر في البلدان الأفريقية الأطراف المتضررة وتنفيذها |