"agentes de las unidades de policía constituidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من أفراد الشرطة المشكلة
        
    El gasto refleja el despliegue de una media de 150 agentes de las unidades de policía constituidas. UN تعكس النفقات نشر ما متوسطه 150 من أفراد الشرطة المشكلة.
    Agentes de policía como dotación media, incluidos 2.723 agentes de policía de las Naciones Unidas y 1.708 agentes de las unidades de policía constituidas UN تمركز قوة شرطة متوسط قوامها 431 4 فردا، منهم 723 2 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 708 1 من أفراد الشرطة المشكلة
    Agentes de policía como promedio, a saber, 2.796 agentes de policía de las Naciones Unidas y 2.139 agentes de las unidades de policía constituidas UN فردا من متوسط قوام أفراد الشرطة، منهم 796 2 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 139 2 من أفراد الشرطة المشكلة
    :: Almacenamiento y suministro de agua y raciones diarias para una media de 18.163 efectivos militares y 2.438 agentes de las unidades de policía constituidas UN :: تخزين حصص الإعاشة اليومية ومياه الشرب وتوفيرها لما متوسطه 163 18 من أفراد الوحدات العسكرية و 438 2 من أفراد الشرطة المشكلة
    :: El despliegue de otros 2.785 efectivos de contingentes militares y 300 agentes de las unidades de policía constituidas en la parte oriental del país, concentrados en el distrito de Ituri y las provincias de Kivu del Norte y Kivu del Sur UN :: نشر 785 2 من أفراد الوحدات العسكرية الإضافية و 300 من أفراد الشرطة المشكلة في الجزء الشرقي من البلد، يتركزون في مقاطعة إيتوري وولايتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية؛
    Verificación y control de una dotación media de 8.069 efectivos de contingentes militares y 845 agentes de las unidades de policía constituidas, y de 4.100 artículos de equipo pesado y 22 categorías de autonomía logística UN الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد فيما يتعلق بما متوسطه 069 8 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 100 4 صنفً من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الاكتفاء الذاتي
    Almacenamiento y suministro de agua y raciones diarias para una media de 18.163 efectivos militares y 2.438 agentes de las unidades de policía constituidas UN تخزين حصص الإعاشة اليومية ومياه الشرب وتوفيرها لما متوسطه 163 18 من أفراد الوحدات العسكرية و 438 2 من أفراد الشرطة المشكلة
    Se proporcionó almacenamiento y suministro de agua y raciones diarias para una media de 15.269 efectivos militares y 1.708 agentes de las unidades de policía constituidas UN جرى تخزين حصص الإعاشة اليومية ومياه الشرب وتوفيرها لقوام متوسطه 269 15 من أفراد الوحدات العسكرية و 708 1 من أفراد الشرطة المشكلة
    Verificación y control de una dotación media de 7.864 efectivos de contingentes militares y 845 agentes de las unidades de policía constituidas, y de 4.100 artículos de equipo pesado y 22 categorías de autonomía logística UN الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد فيما يتعلق بما متوسطه 864 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 100 4 صنف من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الاكتفاء الذاتي
    Verificación y control de una dotación media de 7.731 efectivos de contingentes militares y 845 agentes de las unidades de policía constituidas, y de 4.040 artículos de equipo pesado y 22 categorías de autonomía logística UN الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد فيما يتعلق بما متوسطه 731 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 040 4 صنفا من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الاكتفاء الذاتي
    Servicios de emplazamiento, rotación y repatriación para apoyar el despliegue completo de los efectivos integrados por 6.432 agentes de policía, a saber, 3.772 agentes de policía de las Naciones Unidas y 2.660 agentes de las unidades de policía constituidas UN خدمات تمركز قوة منشورة انتشارا كاملا قوامها 432 6 من أفراد الشرطة، منهم 772 3 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 660 2 من أفراد الشرطة المشكلة وكفالة تناوب أولئك الأفراد وإعادتهم إلى أوطانهم
    Las economías realizadas obedecieron principalmente a la reducción de las necesidades correspondientes a combustible diesel a causa de la demora en el despliegue de vehículos de propiedad de los contingentes para 1.025 efectivos adicionales del personal militar y 375 agentes de las unidades de policía constituidas. UN 21 - تعزى الوفورات أساسا إلى انخفاض الاحتياجات إلى وقود الديزل نتيجة تأخر نشر المركبات المملوكة للوحدات لعدد إضافي من الأفراد العسكريين بلغ 1025 فردا عسكريا و 375 فردا من أفراد الشرطة المشكلة.
    Al 30 de junio de 2008, la dotación total de la UNAMID era de 11.969 miembros del personal, entre los que había 164 observadores militares, 7.675 miembros de los contingentes militares, 1.694 agentes de la policía de las Naciones Unidas, 144 agentes de las unidades de policía constituidas y 2.292 funcionarios civiles. UN وكان مجموع ملاك العملية المختلطة في 30 حزيران/يونيه 2008 يبلغ 969 11 فردا، من بينهم 164 مراقبا عسكريا و 675 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 694 1 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 144 من أفراد الشرطة المشكلة و 292 2 من الموظفين المدنيين.
    Verificación y control de un promedio real de 7.881 efectivos de los contingentes militares y 843 agentes de las unidades de policía constituidas, 4.015 artículos de equipo pesado y 22 categorías de autonomía logística mediante las inspecciones obligatorias del equipo de propiedad de los contingentes UN جرى الاضطلاع بأعمال التحقق والرد لما متوسطه 881 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 843 من أفراد الشرطة المشكلة و 015 4 صنفاً من المعدات الرئيسية و 22 من فئات الاكتفاء الذاتي عن طريق عمليات التفتيش الإلزامية على المعدات المملوكة للوحدات
    Verificación y control de un promedio real de 7.695 efectivos de los contingentes militares y 844 agentes de las unidades de policía constituidas, 4.051 artículos de equipo pesado y 23 categorías de autonomía logística mediante las inspecciones obligatorias del equipo de propiedad de los contingentes UN جرى الاضطلاع بأعمال التحقق والرصد لمتوسط فعلي بلغ 695 7 من أفراد الوحدات العسكرية و 844 من أفراد الشرطة المشكلة و 015 4 صنفاً من المعدات الرئيسية و 23 من فئات الاكتفاء الذاتي عن طريق عمليات التفتيش الإلزامية على المعدات المملوكة للوحدات
    A lo largo del período 2007/2008 hubo un promedio de 598 agentes de las unidades de policía constituidas sobre el terreno, lo que corresponde a una tasa real de demora en el despliegue del 1,1%, en comparación con el número presupuestado de 635 agentes, con una tasa de demora en el despliegue del 2%. UN وخلال الفترة 2007/2008، كان هناك في المتوسط 598 فرداً من أفراد الشرطة المشكلة في الميدان مما يعكس معدل تأخير فعلي في النشر يبلغ 1.1 في المائة مقارنة بالعدد المدرج في الميزانية وهو 635 فرداً ومعدل تأخير في النشر قدره 2 في المائة.
    Dotación media de 126 observadores militares, 9.442 efectivos de contingentes militares, 845 agentes de las unidades de policía constituidas y 447 agentes de policía de las Naciones Unidas y 1.665 puestos civiles (a saber, 464 puestos internacionales y 976 puestos nacionales, incluidos 42 oficiales nacionales, así como 225 voluntarios de las Naciones Unidas) UN قوام متوسطه 126 مراقباً عسكرياً و 442 9 من أفراد الوحدات العسكرية و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 447 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 665 1 موظفاً مدنياً (بمن فيهم 464 موظفاً دولياً و 976 موظفاً وطنياً، منهم 42 موظفاً وطنياً من الفئة الفنية، بالإضافة إلى 225 من متطوعي الأمم المتحدة)
    Se prestará apoyo a la dotación autorizada de 760 observadores militares, 19.815 efectivos militares, 391 agentes de policía de las Naciones Unidas, 1.050 agentes de las unidades de policía constituidas y 64 funcionarios proporcionados por los gobiernos, así como a la plantilla civil propuesta de 1.234 funcionarios internacionales, 2.960 funcionarios nacionales y 609 voluntarios de las Naciones Unidas. UN وسيقدم الدعم للقوام المأذون به المكون من 760 مراقبا عسكريا و 815 19 من أفراد الوحدات العسكرية، و 391 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، و 1050 من أفراد الشرطة المشكلة و 64 من الأفراد الذين تقدمهم الحكومات، وكذلك إلى ملاك الوظائف المدنية المقترح الذي يشمل 234 1 موظفا دوليا و 960 2 موظفا وطنيا و 609 من متطوعي الأمم المتحدة.
    Las necesidades adicionales se deben al despliegue completo de los 2.660 agentes de las unidades de policía constituidas durante el ejercicio presupuestario, en comparación con el despliegue medio mensual de 2.438 agentes previsto en el presupuesto aprobado para 2009/10, así como a la aplicación de un menor factor de demora en el despliegue del 12,5%, en comparación con el 30% aplicado en el presupuesto aprobado para 2008/09. UN 185 - تعكس الاحتياجات الإضافية ارتفاع المتوسط الشهري لنشر قوام قدره 660 2 من أفراد الشرطة المشكلة خلال فترة الميزانية، وذلك بالمقارنة بالمتوسط الشهري للنشر المفترض في ميزانية الفترة 2009/2010 وقدره 438 2 من أفراد الشرطة المشكلة، وكذلك تطبيق عامل تأخير في النشر انخفض إلى 12.5 في المائة بعد أن كانت نسبته 30 في المائة في الميزانية المعتمدة للفترة 2008/2009.
    Dotación media de 133 observadores militares, 7.819 efectivos de contingentes militares (incluidos 88 oficiales de Estado Mayor), 845 agentes de las unidades de policía constituidas, 498 agentes de policía de las Naciones Unidas, 32 funcionarios de prisiones y 527 puestos internacionales y 1.063 puestos nacionales, incluidos 60 oficiales nacionales y 9 plazas temporarias, así como 257 voluntarios de las Naciones Unidas UN قوام متوسطه 133 مراقبا عسكريا و 819 7 من أفراد الوحدات العسكرية (بمن فيهم 88 من ضباط الأركان) و 845 من أفراد الشرطة المشكلة و 498 من ضباط شرطة الأمم المتحدة و 32 من ضباط الإصلاحيات والسجون و 527 موظفا دوليا و 063 1 موظفا وطنيا، منهم 60 موظفا وطنيا من الفئة الفنية و 9 وظائف مؤقتة، بالإضافة إلى 257 من متطوعي الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus