Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas | UN | النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة |
Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas | UN | النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة |
Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas | UN | النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة |
Los países miembros del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas en la región de Asia y el Pacífico, adoptaron medidas para establecer un mecanismo efectivo a fin de promover la maquinaria agrícola ecológica y segura mediante la promoción de la transferencia de tecnologías agrícolas ecológicas. | UN | واتخذت البلدان الأعضاء في مركز الأمم المتحدة للهندسة والآليات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ إجراءات تهدف إلى وضع آلية فعالة تشجع على استخدام الآلات الزراعة المراعية للبيئة والمأمونة من خلال تشجيع نقل التكنولوجيا الزراعية الخضراء. |
15.17 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Comercio e Inversión, con el concurso del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico y el Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas. | UN | 15-17 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التجارة والاستثمار، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا ومركز الأمم المتحدة للهندسة والآليات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ. |
15.15 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Comercio e Inversión, con el concurso del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico y el Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas. | UN | 15-15 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التجارة والاستثمار، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا ومركز الأمم المتحدة للهندسة والآليات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ. |
Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas | UN | النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة |
Estatuto del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas | UN | النظام الأساسي لمركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة |
15.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Comercio e Inversión, apoyada por el Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas. | UN | 15-20 تتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، ويدعمها مركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة. |
15.20 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde a la División de Comercio e Inversión, apoyada por el Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas. | UN | 15-20 تتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، ويدعمها مركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة. |
15.22 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Comercio e Inversión, con el concurso del Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología y el Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas. | UN | 15-22 ستتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا ومركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة. |
15.22 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Comercio e Inversión, con el concurso del Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología y el Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas. | UN | 15-22 ستتولى شعبة التجارة والاستثمار المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا ومركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة. |
19.39 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Comercio e Inversión, con el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico y el Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas. | UN | 19-39 تضطلع شعبة التجارة والاستثمار بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، ومركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة. |
19.45 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponderá a la División de Comercio e Inversión, con el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico y el Centro para la Mecanización Agrícola Sostenible (antes denominado " Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas " ). | UN | 19-45 تضطلع شعبة التجارة والاستثمار بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، ومركز ميكنة الزراعة المستدامة (المعروف سابقا باسم " مركز الهندسة والإجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة " ). |
El Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico, establecido el 22 de mayo de 2002 en virtud de la resolución 58/5 de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico de la misma fecha, seguirá existiendo con la denominación " Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas " (en adelante denominado el " Centro " ) y se regirá por el presente estatuto. | UN | إنشاء المركز 1 - أُنشئ مركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ في 22 أيار/مايو 2002، عملا بقرار اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ 58/5 المؤرخ 22 أيار/مايو 2002، وسيستمر وجوده تحت مسمى " مركز الهندسة والأجهزة الزراعية لآسيا والمحيط الهادئ التابع للأمم المتحدة " (يُشار إليه فيما يلي بعبارة " المركز " )، بموجب أحكام هذا النظام الأساسي. |
16.17 La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponderá a la División de Comercio e Inversión, con el apoyo del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico y el Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas. | UN | 16-17 تقع المسؤولية الفنية لهذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التجارة والاستثمار، بدعم من مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا ومركز الأمم المتحدة للهندسة والآليات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ. |
i) Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico: documentación para reuniones: informes sobre cuestiones relativas al comercio y la inversión (2); informe del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas (2); informes sobre las actividades del Centro para la Transferencia de Tecnología de Asia y el Pacífico (2); | UN | ' 1` اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: وثائق الهيئات التداولية: تقرير بشأن المسائل المتعلقة بالتجارة والاستثمار (2)؛ تقرير بشأن مركز الأمم المتحدة للهندسة والآليات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ (2)؛ تقرير بشأن أنشطة مركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا (2)؛ |
Se incorporará al sitio web del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas con datos e información sobre buenas prácticas agrícolas y agricultura ecológicamente sostenible para el alivio de la pobreza (www.unapcaem.org) | UN | يدرج في موقع مركز الأمم المتحدة للهندسة والآليات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ على شبكة الإنترنت لتبادل المعلومات بشأن الممارسات الزراعية والزراعة المستدامة بيئيا لأغراض الحد من الفقر (www.unapcaem.org) |
c) Porcentaje de participantes en las actividades del centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas y otras iniciativas de la CESPAP que indican que están en mejores condiciones de formular o aplicar políticas y estrategias de desarrollo económico sostenible y reducción de la pobreza rural mediante la cooperación regional en materia de tecnología agropecuaria y desarrollo de empresas agropecuarias | UN | (ج) تشير النسبة المئوية للمشاركين في الأنشطة التي يضطلع بها مركز الأمم المتحدة للهندسة والآليات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ وغيرها من مبادرات اللجنة إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على صياغة أو تنفيذ سياسات واستراتيجيات التنمية الاقتصادية المستدامة والحد من الفقر الريفي من خلال التعاون الإقليمي في مجال التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع الزراعية |
c) Porcentaje de participantes en las actividades del centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas y otras iniciativas de la CESPAP que indican que están en mejores condiciones de formular o aplicar políticas y estrategias de desarrollo económico sostenible y reducción de la pobreza rural mediante la cooperación regional en materia de tecnología agropecuaria y desarrollo de empresas agropecuarias | UN | (ج) تشير النسبة المئوية للمشاركين في الأنشطة التي يضطلع بها مركز الأمم المتحدة للهندسة والآليات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ وغيرها من مبادرات اللجنة إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على صياغة أو تنفيذ سياسات واستراتيجيات التنمية الاقتصادية المستدامة والحد من الفقر الريفي من خلال التعاون الإقليمي في مجال التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع الزراعية |
c) Porcentaje de participantes en las actividades del Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas y otras iniciativas de la CESPAP que indican que están en mejores condiciones de formular o aplicar políticas y estrategias de desarrollo económico sostenible y reducción de la pobreza rural mediante la cooperación regional en materia de tecnología agropecuaria y desarrollo de empresas agropecuarias | UN | (ج) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة مركز الأمم المتحدة للهندسة والآليات الزراعية في آسيا والمحيط الهادئ والمبادرات الأخرى للجنة الذين يفيدون بتحسّن قدرتهم على وضع أو تنفيذ السياسات والاستراتيجيات الرامية إلى تحقيق التنمية الاقتصادية المستدامة والحد من الفقر في الأرياف عن طريق التعاون الإقليمي في مجال التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع الزراعية |