"ahora a la sección" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻵن إلى الجزء
        
    • الآن إلى الفرع
        
    • اﻵن الى الجزء
        
    El Presidente (interpretación del inglés): Pasamos ahora a la sección II G. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: سننتقل اﻵن إلى الجزء ثانيا زاي.
    El Presidente (interpretación del inglés): Pasamos ahora a la sección V del informe de la Mesa relativo a la asignación de temas. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الخامس من تقرير المكتب عن توزيع بنود جدول اﻷعمال.
    El Presidente (interpretación del inglés): Pasamos ahora a la sección V del informe de la Mesa, relativa a la asignación de temas. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الخامس من تقرير المكتب عن توزيع بنود جدول اﻷعمال.
    Pasaremos ahora a la sección IV del informe de la Mesa de la Asamblea General que se refiere a la aprobación del programa. UN ننتقل الآن إلى الفرع رابعا من تقرير المكتب المتعلق بإقرار جدول الأعمال.
    Pasemos ahora a la sección V del informe de la Mesa, relativa a la asignación de temas. UN ننتقل الآن إلى الفرع الخامس من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Pasamos ahora a la sección D del capítulo II, relativa al horario de las sesiones. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الجزء دال من " ثانيا " المتعلق بمواعيد الجلسات.
    El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora a la sección II.J, relativa a la documentación. UN الرئيـــس )تكلـــم بالانكليزيــة(: ننتقل اﻵن إلى الجزء ثانيا - ياء المتعلق بالوثائق.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Pasamos ahora a la sección II, que se titula " Organización y trabajos del período de sesiones sustantivo de 1993 " y comprende los párrafos 6 a 15. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الثاني " تنظيم الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٣ وأعمالها " ، الفقرات من ٦ إلى ١٥.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Pasamos ahora a la sección III, que se titula " Documentación " y comprende los párrafos 16 a 26. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الثالث " الوثائق " .
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Pasamos ahora a la sección IV, que se titula " Conclusiones y recomendaciones " y comprende los párrafos 27 a 31, incluidas las Notas. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الرابع " الاستنتاجات والتوصيات " ، الفقرات من ٢٧ إلى ٣١، بما في ذلك الملاحظات.
    El Presidente (interpretación del inglés): Pasamos ahora a la sección II F. ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota de las disposiciones relativas a las explicaciones de voto y el derecho a contestar que figuran en el párrafo 14? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الثاني - واو. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بالأحكام المتعلقة بتعليل التصويت وحق الرد الواردة في الفقرة ١٤؟
    El Presidente (habla en inglés): Pasemos ahora a la sección V del informe de la Mesa, titulado “Asignación de temas”. ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en el párrafo 57? UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء الخامس من تقرير مكتب الجمعية العامة، المعنون " توزيع البنود " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرة ٥٧؟
    Paso ahora a la sección del informe del Secretario General que trata sobre las instituciones mundiales, en que se refiere a la necesidad de fortalecer las Naciones Unidas con el aumento de la responsabilidad y la democracia de sus órganos principales mediante el mejoramiento de sus métodos de trabajo y la reestructuración de la Secretaría y varios organismos. UN وأنتقل الآن إلى الفرع من تقرير الأمين العام الذي يتناول المؤسسات العالمية، والذي يشير فيه إلى الحاجة إلى تعزيز الأمم المتحدة بجعل أجهزتها الرئيسية أكثر مساءلة وأكثر ديمقراطية من خلال تحسين أساليب عملها وبإعادة هيكلة الأمانة العامة ومختلف الوكالات.
    El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora a la sección IV del primer informe de la Mesa sobre la asignación de temas. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى الفرع رابعا من التقرير الأول لمكتب الجمعية العامة، حول توزيع البنود.
    El Presidente: Pasamos ahora a la sección IV del informe de la Mesa sobre la asignación de temas. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل الآن إلى الفرع رابعا من تقرير المكتب عن توزيع البنود.
    El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora a la sección II.F, que se refiere a la elección del Presidente, los Vicepresidentes y los Presidentes y otros miembros de las Mesas de las Comisiones Principales de la Asamblea General. ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota del párrafo 23? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى الفرع ثانيا/واو، بشأن انتخاب الرئيس ونواب الرئيس ورؤساء اللجان الرئيسية وأعضاء مكاتب اللجان الرئيسية. هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالفقرة 23؟
    El Presidente (habla en inglés): Pasamos ahora a la sección II.G. Nos referimos primero al párrafo 24. ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de los artículos del reglamento mencionados en el párrafo 24? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى الفرع ثانيا/زاي. وننتقل أولا إلى الفقرة 24. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالنظام الداخلي الوارد في الفقرة 24؟
    El Presidente (interpretación del inglés): Pasaremos ahora a la sección IV del informe de la Mesa, relativa a la aprobación del programa. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الجزء رابعا من تقرير المكتب، المتعلق بإقرار جدول اﻷعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus