La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.45. | UN | وتشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.45. |
La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/58/L.9. | UN | تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/58/L.9. |
El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.9. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وتشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.9. |
El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de decisión A/C.1/57/L.22. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ونشرع الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر A/C.1/57/L.22. |
El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.30. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستتخذ اللجنة الآن إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.30. |
La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución. | UN | تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار. |
El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.48. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ونشرع الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.48. |
El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.31. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.31. |
El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.47/Rev.1. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.47/Rev.1. |
El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.23/Rev.1. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وتشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.23/Rev.1. |
El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.10. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تشـرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.10. لقد طلـب إجراء تصويت مسجل. |
El Presidente (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/58/L.10. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/58/L.10. |
Procederemos ahora a tomar una decisión sobre el único proyecto de resolución que queda en el grupo temático 10, " Seguridad internacional " . | UN | سنشرع الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوحيد المتبقي في المجموعة 10، " الأمن الدولي " . |
Sra. Stoute (Secretaria de la Comisión) (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/59/ L.19/Rev.1, titulado " La seguridad internacional y la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia " . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.19/Rev.1، المعنون " الأمن الدولي لمنغوليا ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية " . |
Sra. Stoute (Secretaria de la Comisión) (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/59/L.22, titulado " Aceleración del cumplimiento de los compromisos en materia de desarme nuclear " . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.22، المعنون " التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي " . |
Sra. Stoute (Secretaria de la Comisión) (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/59/L.17/Rev.1, titulado " Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción " . | UN | السيدة ستوت (أمينة اللجنة ) (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.17/Rev.1، المعنون " اتفاقيــة حظـر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة البكتريولوجية (البيولوجية) والسُمية وتدمير تلك الأسلحة " . |
Sr. Sattar (Secretario de la Comisión) (habla en inglés): La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/57/L.30, titulado " Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre " . | UN | السيد ستار (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): ستتخذ اللجنة الآن إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/57/L.30، المعنون " منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي " . |
El Presidente: La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución que figura en el documento A/C.1/59/L.22, titulado " Aceleración del cumplimiento de los compromisos en materia de desarme nuclear " . | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تتخذ اللجنة الآن إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/59/L.22، المعنون " التعجيل بتنفيذ الالتزامات بنزع السلاح النووي " . |
La Comisión procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución. | UN | وتشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار |