| Maté más de 100 con estas manos, pero Ahora debo calmarme. | Open Subtitles | لقد قتلت أكثر من 100 بيدي ولكن الآن يجب أن نكون جيدون |
| Hablaremos de todo, pero Ahora debo irme. | Open Subtitles | سنتحدث عن ذلك لكن الآن يجب أن أسرع عليه أن أذهب إلى العمل |
| Te lo diré cuando llegue su hora, pero Ahora debo irme. | Open Subtitles | سأخبرك في الوقت الملائم لكن الآن عليّ الرحيل |
| Genial, Ahora debo preocuparme de que te metas en el radar de Trinidad. | Open Subtitles | عظيم، بات عليّ الآن القلق حيال" "أن يفطن قاتل الثالوث لأمركِ |
| Pero Ahora debo convencerle de quién es. | Open Subtitles | لكن الآن علي أن أقنعه على تقبل ما هو عليه. |
| Ahora debo de trabajar como loco para salvar a este hombre, gracias a ustedes. | Open Subtitles | والآن يجب أن أعمل بكل جهد لأنقذ حياة هذا الرجل، شكراً لكم |
| No hiciste lo que se te dijo, y Ahora debo hacerlo yo. | Open Subtitles | لم تقم به كما أمرتْ، والآن عليّ فعله بنفسي |
| Tengo que arreglarlos ahora. Debo asegurarme de que el gimnasio este abierto. | Open Subtitles | يجب أن أذهب وأتولى هذا الأمر الآن يجب أن أتأكد أن الجيمانزيوم مفتوح |
| Y Ahora debo regresar al dulce abrazo de la cripta. | Open Subtitles | و الآن, يجب أن أعود إلى سردابي الجميل المعتاد |
| Ahora debo hacerme una identificación falsa nueva | Open Subtitles | الآن يجب أن أحصل على هوية وشخصية وهمية جديدة |
| OK, para. No puedo manejar esto ahora. Debo ir a tener un bebé. | Open Subtitles | توقفي، لا يمكنني أن أتعامل مع هذا الآن يجب أن أعود لأكون لحظة الولادة |
| Ahora debo tomarme un trago con ella. | Open Subtitles | الآن عليّ أن أتناول شراباً معها |
| Ahora debo descartar a mis compañeros de equipo de gordura sudorosa, inútil y asquerosa antes de poder ganar el título. | Open Subtitles | الآن عليّ التخلص منكم ، مثلما على الملاكم أنيبذلتمارينجهيدةليتخلصمنالشحم.. قبل أن يفوز بالبطولة |
| Ahora debo encontrar a Harvey. ¿Almorzamos juntas? | Open Subtitles | الآن عليّ إيجاد هارفي أتريدين تناول الغداء معاً ؟ |
| Ahora debo ir un poco más lejos para volver a ella. | Open Subtitles | عليّ الآن أن أقطع شوطاً أطول لأعود إليها |
| No quiero saberlo, porque Ahora debo explicar cómo lo sé. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف لأنّه سيتحتّم عليّ الآن إيضاح كيف عرفتُ |
| Ahora debo decirles que uno de ustedes me traicionará | Open Subtitles | .. الآن علي أن اقول لكم .. أنه واحد منكم هنا سوف يسلمني |
| Ahora debo esperar al sustituto que llegará en una hora. | Open Subtitles | الآن علي أن أنتظر ساعة واحدة حتى يأتي بديله |
| Ahora debo ser bueno en matemáticas también... 4 cuchillos, 2 platos, total 6. | Open Subtitles | والآن يجب أن أكون جيدا فى الرياضيات أيضاً أربعة سكاكين , و طبقين إذن المجموع ستة |
| Arreglé mi cama y Ahora debo escabullirme de ahí. | Open Subtitles | لقد اقترفت خطأ والآن عليّ الخروج منه |
| Ahora debo hacerlo una vez más. Enseñaras fuego control al Avatar. | Open Subtitles | الان يجب ان اتقن التسخير مرة اخرى، هل ستعلم الافاتار تسخير النار؟ |
| Ahora debo ir al tribunal y no decir mentiras. | Open Subtitles | الآن لا بد لي من الذهاب إلى المحكمة ولا أقول أي الأكاذيب. |
| Pero Ahora debo ir a un lugar a pensar en serio. | Open Subtitles | لكن الآن يجب علي الذهاب لمكان ما والتفكير بشكل جدي |
| ... y a la hombría! pero Ahora debo estar con mi madre. | Open Subtitles | -سأقبل أى تحد تعرضونه والأن يجب أن أكون مع أمى |
| Y Ahora debo vivir con este tipo. | Open Subtitles | والان علي ان اعيش مع هذا الرجل |
| Ahora, debo tomarme un momento y explicar, ¿qué quiero decir con puzzle? | TED | الأن يجب أن أتوقف قليلا وأوضح , ماذا أقصد باللغز؟ |
| ¿Y Ahora debo de enamorarme de un hombre del que he estado enamorada por años? | Open Subtitles | إذن الآن يفترض بي أن أقع في غرام رجل الذي أغرمتُ به بالفعل لسنوات عديدة؟ |
| Ahora debo soportar el abuso de estos idiotas. | Open Subtitles | أنا مضطر الآن لتحمل سوء المعاملة من أولئك الحمقى |