ahora mismo estoy contento porque nadie está herido. | Open Subtitles | الآن أنا مسرورُ فقط لعدم تأذي أحد. ذلك كافٍ. |
escucheme,ahora mismo estoy viendo esta pelicula de suspenso asombrosa vaya y duerma. | Open Subtitles | استمعي ، الآن أنا أشاهد هذا الفيلم المشوق |
De acuerdo, bueno, ahora mismo estoy diseñando un experimento para estudiar la suavidad de la radiación cósmica al nivel del mar pero realmente no necesito ayuda. | Open Subtitles | الآن أنا أصمم تجربة لدراسة الجسيمات الدقيقة في الأشعة الكونية التي على مستوى النظر |
ahora mismo estoy escribiendo la obra definitiva sobre ello. | Open Subtitles | حاليا أنا بإنتظار النتيجه النهائيه للموضوع |
Ahora mismo, estoy más preocupada de 300 millones de Americanos que están asustados y confusos. | Open Subtitles | حاليا أنا أكثر قلقا على 300 مليون أمريكي الذين هم خائفون ومرتبكين |
Aang, lo siento, pero ahora mismo estoy un poco confundida. | Open Subtitles | آنج, أنا آسفة و لكن الآن, أنا فقط مشوشة قليلاً |
Podría no fumar, pero ahora mismo estoy que ardo. | Open Subtitles | أنا قد لا تدخن، ولكن الآن أنا على النار. |
Y no sé cómo convivir con ambos ahora mismo. Estoy perdido. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أكون في الحالتين الآن, أنا تائه |
ahora mismo estoy solo con algunos amigos en la playa. | Open Subtitles | الآن أنا مجرد بعض عشوائية المتأنق على الشاطئ. |
Por ejemplo, ahora mismo estoy por recuperar mi cheque. | Open Subtitles | على سبيل المثال، الآن أنا أعيد أجوري على عجلات |
ahora mismo estoy trabajando en un super computador, con un poder de procesamiento mucho más elevado que cualquier cosa de hoy. | Open Subtitles | الآن أنا أعمل على كمبيوتر خارق يعالج أوامر طاقة ضخمة الحجم بسرعة أعلى من أي شيء اليوم |
Y a menudo le ayudo, cuando elijo hacerlo, pero ahora mismo, estoy en medio de algo más importante. | Open Subtitles | , وأنا غالبا أساعده , عندما أختار أن أقم بذلك لكن الآن , أنا في منتصف شيئا ما أكثر أهمية |
-No, no puedo. No, ahora mismo estoy solo en esta dieta de Mentas y aire saborizado. | Open Subtitles | كلا , الآن أنا تحت حمية نكهة الهواء والمينتوس |
Pero ahora mismo, estoy dispuesto a dejar eso a un lado, para que empecemos de nuevo. | Open Subtitles | ولكن الآن, أنا مستعد لنسيان كل ذلك كبداية لنا نحن الاثنين |
yo... mi mente no está ahí ahora mismo. Estoy en una crisis. - ¿Qué? | Open Subtitles | أنا لا أفكر بوضوح الآن أنا في أزمة، ماذا؟ |
Cuando se saca este tema, la mayoría de la gente se pone nerviosa y se resiste: "El arte no me da de comer, y ahora mismo estoy ocupado. | TED | معظم الناس، عندما يأتي هذا الموضوع يتوترون و يقاومون: " الفن لا يطعمني، و الآن أنا مشغول. |
¡Ahora mismo! Estoy arriesgando mi piel. | Open Subtitles | الآن أنا أخاطِرُ بنفسي بإخبارِك بهذا |
Ahora mismo, estoy con EHURB. Una unidad para crímenes cometidos por hubtos. | Open Subtitles | حاليا أنا أعمل لدى (إهرب) وحدة تتخصص بالجرائم المتعلقة بالبشر-الآليين |
Pero ahora mismo estoy disfrutando, así que... | Open Subtitles | لكن حاليا أنا حقًا حقًا، مستمتعة بذلك، لذا... |
De acuerdo, ahora mismo estoy preocupado por usted. | Open Subtitles | حسنا، حاليا أنا قلق بشأنكِ أنتِ. |
Pero ahora mismo estoy feliz. | Open Subtitles | لكن حاليا أنا سعيد. |