"ahora sí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كذلك الآن
        
    • بخير الآن
        
    • أفعل الآن
        
    • الآن نعم
        
    • كذلك الأن
        
    • ستفعل الآن
        
    • بل الآن
        
    • لديك الآن
        
    • كذلك الان
        
    • بخير الان
        
    • الان نعم
        
    • الآن انتهيت
        
    • الآن قد
        
    • هو يَعمَلُ الآن
        
    • أعرف الآن
        
    No estábamos escogiendo bando, pero Ahora sí, y no estamos de tu parte. Open Subtitles لم نكن منحازين إلى جانب، لكننا كذلك الآن ونحن لسنا بجانبكِ.
    Ahora sí. Es una ambulancia de batalla. Open Subtitles إنهم كذلك الآن فهذهسفينةٌطبيةٌفيأرضالمعركة.
    Ahora sí. Es una ambulancia de batalla. Open Subtitles إنهم كذلك الآن فهذهسفينةٌطبيةٌفيأرضالمعركة.
    En realidad giré mal hace unas cuantas calles pero Ahora sí lo sé. Open Subtitles فى الواقع لقد أخذت مُنحنى ما خاطئ ، لكننا بخير الآن
    -Nunca me habías interrogado así. -¡Pues Ahora sí! Open Subtitles أنت لم تستجوبني أبداً قبلاً مثل ذلك أنا أفعل الآن
    No estábamos listos entonces, pero Ahora sí. Open Subtitles لم نكن مستعدان في ذلك الوقت لكننا كذلك الآن
    Eso no es asunto mío, tío. Ahora sí, hermano. Open Subtitles إنّ تلك ليس صيدتي يارجل. إنها كذلك الآن يا أخيّ.
    Ahora sí. Te dije lo importante que era este trabajo. Open Subtitles انها كذلك الآن اخبرتك كم كانت هذه الوظيفة مهمة
    Ahora sí. Te dije lo importante que era este trabajo. Open Subtitles انها كذلك الآن اخبرتك كم كانت هذه الوظيفة مهمة
    Se creen diferentes. Ahora sí lo son. Open Subtitles أعتقد أنهم مختلفون عنا إنهم كذلك الآن
    Bien, sí, Ahora sí. Open Subtitles حسناً , أجل , كل شيء كذلك الآن
    Ahora sí... De nada. Open Subtitles أنت كذلك الآن على الرحب والسعة
    Al principio no pero Ahora sí. Open Subtitles -لم أكن جاداً عندما قلتها لكنني كذلك الآن أجل.
    Ahora sí, pero no por mucho tiempo. Open Subtitles أَنا بخير الآن , لَكنِّي لَنْ أكون بخير لفترة طويلة
    No, no estaba escuchando, pero Ahora sí. Open Subtitles لا,لم أكن أستمع,ولكني أفعل الآن
    Por ahora, sí, pero por lo que sé, estoy preparado para patear su culo. Open Subtitles لغاية الآن نعم لكن اعرفي فقط انا جاهز لأعشب مؤخرته
    Ahora sí. La mujer malvada sabe que esta empresa es la cosa más importante de mi vida. Open Subtitles إنه كذلك الأن تلك المرأه الشيطانه تعرف أن هذه الشركه
    Ahora sí me cree. Open Subtitles ستفعل الآن
    - Ahora no. - Ahora sí. Open Subtitles ليس الآن - بل الآن -
    Bueno, Ahora sí. Open Subtitles جيد، انت لديك الآن
    Ahora sí. Echa un vistazo. Open Subtitles اصبح كذلك الان, انظري
    ¿Estás bien ahora? Sí. Open Subtitles انت بخير الان ؟
    Ahora. Sí. Tengo que ir ahora. Open Subtitles الان, الان نعم يجب ان اذهب الان
    Ahora sí es todo. Open Subtitles الآن انتهيت
    Ahora sí lo he visto todo. Open Subtitles الآن قد رأيت كل شيء
    Ahora sí. Open Subtitles هو يَعمَلُ الآن.
    - Ahora sí. Open Subtitles أصبحت أعرف الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus