"aires sobre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • آيرس بشأن
        
    • آيرس لتعزيز
        
    • أيرس بشأن
        
    • آيريس بشأن
        
    Programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta UN برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيُّف والاستجابة
    Programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta. UN برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة.
    Actividades con arreglo al programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta (decisión 1/CP.10) UN الأنشطة المقرر عقدها في إطار برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة
    - Todos los talleres, inclusive los previstos en relación con el programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta; UN :: جميع حلقات العمل، بما في ذلك تلك المتوقع عقدها في إطار برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة؛
    Actividades con arreglo al programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta (decisión 1/CP.10) UN الأنشطة المقرر عقدها في إطار برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة
    El programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta debía llevarse a efecto y contar con suficientes recursos. UN ثم إن برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والتصدي يتعين تنفيذه وتزويده بالموارد الكافية.
    El tercero es la aplicación del Programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta. UN والعنصر الثالث هو تنفيذ برنامج عمل بوينس آيرس بشأن التكيف وتدابير الاستجابة.
    En el plano regional se adoptó un fuerte compromiso para cumplir con los acuerdos de la Cumbre Mundial, impulsándose la reunión del Grupo de Río, realizada en Buenos Aires, de la cual emanó la declaración de Buenos Aires sobre el cumplimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN وعلى الصعيد اﻹقليمي، لقد أدى التزامنا بتنفيذ اتفاقات مؤتمر القمة العالمي الى عقد مؤتمر قمة لمجموعة ريو في بوينس آيرس، صدر عنه إعلان بوينس آيرس بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمة الاجتماعية.
    1/CP.10 Programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta 3 UN 1/م أ-10 برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة 2
    Decisión 1/CP.10 Programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta UN 1/م أ-10 برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيُّف والاستجابة
    FCCC/CP/2004/L.16 Programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta. UN FCCC/CP/2004/L.15 برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة.
    * Declaración de Buenos Aires sobre la prevención y el control de la delincuencia transnacional organizada, aprobada en 1995; UN * إعلان بوينس آيرس بشأن منع ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، 1995؛
    En el proyecto de resolución V, relativo a la aplicación de la Declaración y Plan de Acción de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada, el Consejo tomaría nota de la Declaración de Buenos Aires sobre la prevención y el control de la delincuencia transnacional organizada. UN وفي مشروع القرار الخامس، بشأن تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، يوصي بأن يحيط المجلس علما باعلان بوينس آيرس بشأن منع ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
    5. Toma nota de las decisiones adoptadas por la Conferencia de las Partes en su décimo período de sesiones y pide que se apliquen, en particular la decisión 1/CP.10 titulada `Programa de Trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta ' ; UN " 5 - تحيط علما بالمقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة، وتدعو إلى تنفيذها، ولا سيما المقرر 1/CP.10 المعنون ' برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة`؛
    i) Aplicación del programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta (decisión 1/CP.10); UN `1` تنفيذ برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة (المقرر 1/م أ-10)
    a) Programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta (decisión 1/CP.10); UN (أ) برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة (المقرر 1/م أ-10)
    i) Aplicación del programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta (decisión 1/CP.10); UN `1` تنفيذ برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة (المقرر 1/م أ-10)
    Tema 4 e) i) Aplicación del programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta (decisión 1/CP.10) UN البند 4(ه)`1` تنفيذ برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة (المقرر 1/م أ-10)
    1. Aplicación del programa de trabajo de Buenos Aires sobre las medidas de adaptación y de respuesta (decisión 1/CP.10) UN 1- تنفيذ برنامج عمل بوينس آيرس بشأن تدابير التكيف والاستجابة (المقرر 1/م أ-10)
    El Administrador Asociado observó que el 13º período de sesiones del Comité de Alto Nivel revestía especial significación, ya que coincidía con el 25º aniversario de la Conferencia de Buenos Aires sobre Cooperación Técnica entre los Países en Desarrollo. UN 27- أشار المدير المعاون للبرنامج إلى أن الدورة الثالثة عشرة للجنة الرفيعة المستوى تنطوي على أهمية خاصة إذ أنها تتزامن مع الذكرى الخامسة والعشرين لمؤتمر بوينس آيرس لتعزيز التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    222. En relación con ese tema, el Secretario señaló igualmente a la atención del Comité Mixto las comunicaciones que había recibido de la Asociación de ex Funcionarios Públicos Internacionales de Buenos Aires (AFICS/Buenos Aires) sobre los problemas que afectaban a los beneficiarios que vivían en la Argentina, a raíz del empleo del promedio de 36 meses de los tipos de cambio para determinar la cuantía inicial de las pensiones en moneda local. UN ٢٢٢ - وفي إطار هذا البند، عرض أمين المجلس على المجلس التقارير التي تلقاها من نقابة الموظفين المدنيين الدوليين السابقين في بوينس أيرس بشأن المشاكل التي تواجه المستفيدين في اﻷرجنتين بسبب استخدام متوسط أسعار الصرف المعمول بها خلال ٣٦ شهرا لتحديد المعاشات التقاعدية اﻷولية بالعملة المحلية.
    En este sentido, hemos venido trabajando estrechamente con los países de dicho Grupo para poner en práctica lo establecido en la Declaración de Buenos Aires sobre el cumplimiento de los compromisos de la Cumbre y su anexo el Programa de seguimiento regional. UN وبناء على ذلك، نحن عاكفون على العمل بشكل وثيق مع بلدان ذلك الفريق من أجل تنفيذ أحكام إعلان بوينس آيريس بشأن الوفاء بالالتزامات المقطوعة في مؤتمر القمة وأحكام مرفقه الذي حدد برنامج المتابعة اﻹقليمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus