"al edificio de la asamblea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى مبنى الجمعية
        
    • بمبنى الجمعية
        
    En la entrada de los visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, hay una rampa que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y a los jardines. UN ويوجد بمدخل الزوار عند التقاء الشارع ٤٦ والجادة اﻷولى منحدر يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق.
    En la entrada de los visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, hay una rampa que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y a los jardines. UN ويوجد بمدخل الزوار عند التقاء الشارع ٤٦ والجادة اﻷولى منحدر يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق.
    En la entrada de los visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, hay una rampa que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y a los jardines. UN ويوجد بمدخل الزوار عند التقاء الشارع ٤٦ والجادة اﻷولى منحدر يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق.
    En la entrada de los visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, hay una rampa que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y a los jardines. UN ويوجد بمدخل الزوار عند التقاء الشارع 46 والجادة الأولى منحدر يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق.
    Realizar un análisis de rentabilidad sobre el aplazamiento de las negociaciones acerca de los contratos correspondientes al edificio de la Asamblea General UN إجراء تحليل لتكاليف وعوائد إرجاء المفاوضات بشأن العقود المتعلقة بمبنى الجمعية العامة
    En la entrada de los visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, hay una rampa que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y a los jardines. UN ويوجد بمدخل الزوار عند التقاء الشارع 46 والجادة الأولى منحدر يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق.
    En la entrada de los visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, hay una rampa que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y a los jardines. UN ويوجد بمدخل الزوار عند التقاء الشارع 46 والجادة الأولى منحدر يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق.
    En la entrada de los visitantes, ubicada en la Primera Avenida, a la altura de la calle 46, hay una rampa de posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y a los jardines. UN ويوجد بمدخل الزوار عند التقاء الشارع 46 والجادة الأولى منحدر يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق.
    Rampas: en la entrada de los visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y a los jardines. UN الممرات المنحدرة: بمدخل الزوار عند التقاء الشارع 46 والجادة الأولى، يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق.
    Pasa al edificio de la Asamblea General durante la renovación del edificio de conferencias y regresa cuando haya concluido la renovación UN تنقل هذه الوظائف خلال تجديد مبنى المؤتمرات إلى مبنى الجمعية العامة ثم تعاد بعد إنجازه
    Los mapas fueron trasladados al edificio de la Asamblea General debido al cambio en el itinerario de la visita relacionado con el plan maestro de mejoras de infraestructura. UN وقد نُقلت الخرائط إلى مبنى الجمعية العامة بسبب تغيير مسار الجولات نتيجة لتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    No obstante, si el edificio del jardín norte es demolido, la ejecución de esos planes tendría que esperar a que finalizara el traslado al edificio de la Asamblea General. UN إلا أنه إذا هدم ذلك المبنى فسيتعين أن يحدث ذلك بعد اكتمال العودة إلى مبنى الجمعية العامة.
    Se puede llegar al edificio de la Asamblea General desde la entrada de delegados en la calle 48. UN ويمكن الوصول إلى مبنى الجمعية العامة عبر مدخل الوفود في الشارع 48.
    Rampas: en la entrada de los visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y a los jardines, y en el Café Austria, junto a la sala de conferencias 8. UN الممرات المنحدرة: بمدخل الزوار عند التقاء الشارع 46 والجادة الأولى، يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق، وبالمقهى النمساوي، بمحاذاة غرفة الاجتماعات 8.
    Rampas: en la entrada de visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y a los jardines, y en el Café Austria, junto a la sala de conferencias 8. UN الممرات المنحدرة: بمدخل الزوار عند التقاء الشارع 46 والجادة الأولى، مما يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق، وبالمقهى النمساوي، بمحاذاة غرفة الاجتماعات 8.
    Rampas: en la entrada de visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y a los jardines, y en el Café Austria, junto a la sala de conferencias 8. UN الممرات المنحدرة: بمدخل الزوار عند التقاء الشارع 46 والجادة الأولى، مما يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق، وبالمقهى النمساوي، بمحاذاة غرفة الاجتماعات 8.
    Debido a los trabajos de construcción en curso y al cierre de las rutas de acceso, el transporte de documentos desde la Sección de Publicaciones al edificio de la Asamblea General y al edificio del jardín norte planteó problemas de seguridad para el personal. UN وبسبب أعمال التشييد الجارية وإغلاق الطرق، فإن نقل الوثائق من قسم النشر إلى مبنى الجمعية العامة ومبنى المرج الشمالي يعرِّض الموظفين للخطر.
    El conjunto de mapas sobre la descolonización fue trasladado al edificio de la Asamblea General debido a los cambios introducidos en el itinerario de la visita relacionados con el plan maestro de mejoras de infraestructura. UN وقد نُقلت مجموعة الخرائط المتعلقة بإنهاء الاستعمار إلى مبنى الجمعية العامة بسبب تغيير مسار الجولات نتيجة لتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Rampas: en la entrada de visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y el Edificio del Jardín Norte y junto a la sala de conferencias 8, en el primer subsuelo del Edificio de la Asamblea General. UN الممرات المنحدرة: بمدخل الزوار عند التقاء الشارع 46 والجادة الأولى، مما يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى الحدائق، وبالمقهى النمساوي، بمحاذاة غرفة الاجتماعات 8.
    Rampas: en la entrada de visitantes, ubicada en la Primera Avenida y la calle 46, que posibilita el acceso al edificio de la Asamblea General y el edificio del jardín norte y junto a la sala de conferencias 8, en el primer subsuelo del edificio de la Asamblea General. UN الممرات المنحدرة: بمدخل الزوار عند التقاء الشارع 46 والجادة الأولى، مما يتيح الوصول إلى مبنى الجمعية العامة وإلى مبنى المرج الشمالي، وبجوار غرفة الاجتماعات 8 في الطابق السفلي من مبنى الجمعية العامة.
    En el párrafo 115, la Junta recomendó que la Administración realizara un análisis de rentabilidad sobre el aplazamiento de las negociaciones acerca de los contratos correspondientes al edificio de la Asamblea General. UN 257 - وفي الفقرة 115، أوصى المجلس بأن تقوم الإدارة بإجراء تحليل للتكلفة والعائد بشأن إرجاء المفاوضات حول العقود المتعلقة بمبنى الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus