| La Mesa de la Asamblea decide, a solicitud del representante de Costa Rica, recomendar que el tema 152 se traslade del epígrafe I al epígrafe F. | UN | وقرر المكتب، بناء على طلب ممثل كوستاريكا، التوصية بنقل البند 152 من العنوان طاء إلى العنوان واو. |
| La Asamblea General aprueba la recomendación que figura en el párrafo 54, de que el tema se traslade del epígrafe I al epígrafe F. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 54، بنقل هذا البند من العنوان طاء إلى العنوان واو. |
| El Presidente (habla en árabe): Pasamos ahora al epígrafe G, " Desarme " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran en ese epígrafe se incluyen en el programa? | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان زاي، " نزع السلاح " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente (habla en árabe): Pasamos ahora al epígrafe G, " Desarme " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe se incluyen en el programa? | UN | الرئيس: نتقل الآن إلى العنوان زاي، " نزع السلاح " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente: Por último, pasaremos ahora al epígrafe I, " Asuntos de organización y administrativos y otros asuntos " . ¿Puedo considerar que se incluyen en el programa los temas que figuran bajo el epígrafe I? | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): أخيراً، ننتقل إلى العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان طاء مدرجة في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente (habla en árabe): Pasamos ahora al epígrafe B, " Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y las conferencias recientes de las Naciones Unidas " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo ese epígrafe se incluyen en el programa? | UN | العنوان باء. الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان باء، " تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمؤتمرات التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخرا " . هل لي أن اعتبر أن البنود الواردة في إطار هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente (habla en árabe): A continuación, pasamos al epígrafe C, " Desarrollo de África " . ¿Puedo considerar que el tema que figura bajo ese epígrafe se incluye en el programa? | UN | العنوان جيم. الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان جيم، " تنمية أفريقيا " . هل لي أن اعتبر أن البند الوارد في إطار هذا العنوان مدرج في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente (habla en árabe): A continuación, pasamos al epígrafe D, " Promoción de los derechos humanos " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo el epígrafe D se incluyen en el programa? | UN | العنوان دال. الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان دال، " تعزيز حقوق الإنسان " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة في إطار هذا العنوان مدرجة في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente (habla en árabe): Pasamos ahora al epígrafe F, " Promoción de la justicia y del derecho internacional " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran en el epígrafe F se incluyen en el programa? | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان واو، " تعزيز العدالة والقانون الدولي " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان واو مدرجة في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente (habla en árabe): Por último, pasamos al epígrafe I, " Asuntos de organización y administrativos y otros asuntos " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran en el epígrafe I se incluyen en el programa? | UN | الرئيس: أخيراً ننتقل إلى العنوان طاء، " المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان طاء مدرجة في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente (habla en árabe): A continuación, pasamos al epígrafe C, " Desarrollo de África " . ¿Puedo considerar que el tema que figura bajo ese epígrafe se incluye en el programa? | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان جيم، " تنمية أفريقيا " . هل لي أن أعتبر أن البند الوارد تحت ذلك العنوان مدرج في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente (habla en árabe): A continuación, pasamos al epígrafe D, " Promoción de los derechos humanos " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo el epígrafe D se incluyen en el programa? | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان دال، " تعزيز حقوق الإنسان " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان دال مدرجة في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente (habla en árabe): Pasamos ahora al epígrafe F, " Promoción de la justicia y del derecho internacional " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran en el epígrafe F se incluyen en el programa? | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى العنوان واو، " تعزيز العدالة والقانون الدولي " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان واو مدرجة في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente (habla en árabe): Por último, pasamos al epígrafe I, " Asuntos de organización y administrativos y otros asuntos " . ¿Puedo considerar que los temas que figuran bajo el epígrafe I se incluyen en el programa? | UN | الرئيس: أخيرا، ننتقل الآن إلى العنوان طاء " المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى " . هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان طاء مدرجة في جدول الأعمال؟ |
| En lo que respecta al tema 152 del proyecto de programa (Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción), la Mesa decidió trasladar el tema del epígrafe I al epígrafe F. | UN | 54 - وفيما يتعلق بالبند 152 من مشروع جدول الأعمال (الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر) قرر المكتب نقل البند من العنوان طاء إلى العنوان واو. |
| El Presidente (habla en francés): En el párrafo 54, relativo al tema 152 del proyecto de programa (Convención internacional contra la clonación de seres humanos con fines de reproducción), la Mesa decidió trasladar el tema del epígrafe I al epígrafe F. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): في الفقرة 54، فيما يتعلق بالبند 152 من مشروع جدول الأعمال (الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر) يوصي المكتب بنقل البند 152 من العنوان طاء إلى العنوان واو. |
| El Presidente (habla en francés): Hemos llegado al epígrafe D (Promoción de los derechos humanos). ¿Puedo considerar que se han incluido en el programa los temas que figuran bajo el epígrafe D? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): نأتي الآن إلى العنوان دال (تعزيز حقوق الإنسان). هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان دال تقرر إدراجها في جدول الأعمال؟ |
| El Presidente (habla en inglés): Pasaremos ahora al epígrafe B, " Promoción del crecimiento económico sostenido y del desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y las conferencias recientes de las Naciones Unidas " . | UN | ننتقل الآن إلى العنوان باء، " تعزيز النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة وفقاً للقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة ومؤتمرات الأمم المتحدة المعقودة مؤخرا " . |
| El Presidente (habla en inglés): Pasaremos ahora al epígrafe D, " Promoción de los derechos humanos " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): نأتي الآن إلى العنوان دال، " تعزيز حقوق الإنسان " . |
| La Presidenta (habla en inglés): Pasamos ahora al epígrafe D, " Promoción de los derechos humanos " . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): نأتي الآن إلى العنوان دال " تعزيز حقوق الإنسان " . |