Observaciones 42. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 42- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجـب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
61. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 61- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجـب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
76. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 76- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخـاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
81. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 81- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخـاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
90. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 90- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص مـن الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
92. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 92- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجـب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
107. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 107- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجـب المادتين 31 و32 من الاتفاقية. |
168. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 168- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
173. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 173- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
176. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 176- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
184. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 184- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
196. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 196- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
199. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 199- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
201. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 201- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
203. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 203- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
205. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 205- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
209. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 209- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
212. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 212- يدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها، وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
247. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 247- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عليها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |
285. El Grupo de Trabajo insta al Gobierno a que firme y ratifique la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y acepte la competencia del Comité con arreglo a los artículos 31 y 32. | UN | 285- ويدعو الفريق العامل الحكومة إلى التوقيع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتصديق عيها وإلى قبول اختصاص اللجنة بموجب المادتين 31 و32. |