"al informe de la alta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى تقرير المفوضة
        
    • إلى التقرير المرحلي الذي أعدته المفوضة
        
    • إلى تقرير مفوضة
        
    A este respecto, el Sr. Bíró se refirió al informe de la Alta Comisionada en el que se señalaba que éste era un tema que merecía más atención. UN وأشار السيد بيرو في هذا الصدد إلى تقرير المفوضة السامية الذي يشير إلى أن هذا مجال يستحق المزيد من الاهتمام.
    15. El Sr. Bíró hizo referencia al informe de la Alta Comisionada y señaló que existían relativamente pocas iniciativas y normas al respecto jurídicamente vinculantes en el plano internacional. UN 15- وأشار السيد بيرو إلى تقرير المفوضة السامية ولاحظ أنه ليس هناك إلا القليل نسبياً من المبادرات والمعايير الملزمة قانوناً على الصعيد الدولي بشأن هذه المسألة.
    Haciendo alusión al informe de la Alta Comisionada, el representante sugirió que el Grupo de Trabajo examinara la cuestión de la " complicidad " de las empresas en las violaciones de derechos humanos. UN وإذ أشار إلى تقرير المفوضة السامية اقترح أن ينظر الفريق العامل في مسألة " تواطؤ " مؤسسات الأعمال في انتهاكات حقوق الإنسان.
    86. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre este tema (A/HRC/13/68) (véase también el párrafo 29 supra). UN 86- يشار إلى تقرير المفوضة السامية المعنية بهذا الموضوع (A/HRC/13/68) (انظر أيضاً إلى الفقرة 29 أعلاه).
    90. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la aplicación de la resolución 10/22 (A/HRC/13/57) (véase también el párrafo 32 supra). UN 90- يشار إلى تقرير المفوضة السامية المتعلق بتنفيذ القرار 10/22 (A/HRC/13/57) (انظر أيضاً الفقرة 32 أعلاه).
    101. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Colombia (A/HRC/13/72) (véase también el párrafo 37 supra). UN 101- يُشار إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (A/HRC/13/72) (انظر أيضاً الفقرة 37 أعلاه).
    50. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire (A/HRC/17/49) (véase el párrafo 23 supra). UN 50- ويمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار (A/HRC/17/49) (انظر الفقرة 23 أعلاه).
    29. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la mortalidad y morbilidad maternas y los derechos humanos (véase también el párrafo 20 supra). UN 29- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن الوفيات والأمراض النفاسية وحقوق الإنسان (انظر أيضاً الفقرة 20 أعلاه).
    45. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre esta cuestión (véase también el párrafo 18 supra). UN 45- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية بشأن هذا الموضوع (انظر أيضاً الفقرة 18 أعلاه).
    95. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán (A/HRC/19/47) (véase también el párrafo 42). UN 94- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/19/47)(انظر أيضاً الفقرة 41).
    68. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el norte de Malí (A/HRC/22/33) (véase el párrafo 31). UN 68- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في شمال مالي (A/HRC/22/33) (انظر الفقرة 31 أعلاه).
    91. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en Guinea (A/HRC/22/39) (véase el párrafo 35). UN 91- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان وعن الأعمال التي اضطلع بها مكتب المفوضية في غينيا (A/HRC/22/39) (انظر الفقرة 35 أعلاه).
    92. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán (A/HRC/22/37) (véase el párrafo 36). UN 92- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/22/37) (انظر الفقرة 36 أعلاه).
    46. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre el taller mencionado más arriba (A/HRC/23/18) (véase también el párrafo 15 supra). UN 46- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حلقة العمل المذكورة أعلاه (A/HRC/23/18) (انظر أيضاً الفقرة 15 أعلاه).
    74. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Malí (A/HRC/23/57) (véase también el párrafo 24 supra). UN 74- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في مالي (A/HRC/23/57) (انظر أيضاً الفقرة 24 أعلاه).
    100. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán (A/HRC/25/41) (véase el párrafo 42 supra). UN 100- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/25/41) (انظر الفقرة 42 أعلاه).
    103. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la asistencia a Sierra Leona en la esfera de los derechos humanos (A/HRC/13/28) (véase también el párrafo 38 bis supra). UN 103- يشار إلى تقرير المفوضة السامية عن تقديم المساعدة إلى سيراليون في ميدان حقوق الإنسان (A/HRC/13/28) (انظر أيضاً الفقرة 38 مكرراً أعلاه).
    96. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán (A/HRC/13/62) en relación con el tema 10 de la agenda (véase el párrafo 34 supra). UN 96- يُشار إلى تقرير المفوضة السامية المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/13/62) في إطار البند 10 من جدول الأعمال (انظر الفقرة 34 أعلاه).
    102. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la cooperación técnica y los servicios de asesoramiento en Nepal (A/HRC/13/73) (véase también el párrafo 38 supra). UN 102- يُشار إلى تقرير المفوضة السامية عن التعاون التقني والخدمات الاستشارية في نيبال (A/HRC/13/73) (انظر أيضاً الفقرة 38 أعلاه).
    54. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre los progresos realizados en la aplicación del Programa Mundial para la educación en derechos humanos (A/HRC/21/20 y Corr.1) (véase el párrafo 28 supra). UN 54- يمكن الرجوع إلى التقرير المرحلي الذي أعدته المفوضة السامية بشأن تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (A/HRC/21/20 وCorr.1) (انظر الفقرة 28 أعلاه).
    Los participantes en el Seminario se remitieron al informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos correspondiente a 1999, en el que se califican esas violaciones de " graves, masivas y sistemáticas " . UN وأشار المشاركون في حلقة التدارس إلى تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لعام 1999، الذي وُصف هذه الانتهاكات بأنها " جسيمة وجماعية ومنتظمة " (5).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus