"al menos tienes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • على الأقل لديك
        
    • على الأقل أنت تتمتع
        
    • على الاقل لديك
        
    • لديك حتى
        
    • يجب عليك على الأقل
        
    • على الأقل أنتَ
        
    • على الأقل حصلتِ
        
    • على الأقل عليك
        
    • على الأقل لديكِ
        
    • لديك على الأقل
        
    Estás sufriendo, pero Al menos tienes a tus hijos. Open Subtitles أعرف أنه لم يكن سهلاً لكن على الأقل لديك الطفلان
    Así Al menos tienes la oportunidad... ¿lo ves? Open Subtitles بهذه الطريقة على الأقل لديك فرصة, حسناً؟
    - Yo sé lo que quieres decir. - Bien, Al menos tienes amigos. Open Subtitles ــ أعرف ما تعنيه ــ على الأقل لديك أصدقاء
    Al menos tienes barbilla. Mira esto. Open Subtitles أجل, على الأقل, لديك ذقن أعنى, إنظرى لذلك
    Al menos tienes una familia que se encargue de él, ¿sabes? Open Subtitles على الأقل لديك عائلة للإعتناء به، أتعرفين؟
    Pero, hey, Al menos tienes a esa fogosa soldado imperial para mirar las estrellas contigo al final del día. Si. Open Subtitles لكن على الأقل لديك من تعود إليها في نهاية اليوم
    Sí, tu padre está en la cárcel, pero Al menos tienes uno y sabes quién es. Open Subtitles ‎نعم ، والدك في السجن ‎ولكن على الأقل لديك واحد ‎و تعرفين أين هو
    Al menos tienes un sofá dónde dormir. Open Subtitles على الأقل لديك أريكة لتنام عليها
    Al menos tienes a alguien con quien ir a cenar. Open Subtitles على الأقل لديك صحبة للذهاب معه على العشاء
    Cariño, Al menos tienes tus recuerdos Open Subtitles عزيزي، على الأقل لديك ذكرياتك
    Bueno, Al menos tienes salud. Open Subtitles أوه ، حسنا ، على الأقل لديك صحتك
    Al menos tienes una posibilidad. Yo voy a ser padre y voy a perder a Laura para siempre. Open Subtitles على الأقل لديك فرصة. أنا سأصبح أبًا
    Quiero decir, Al menos tienes una carrera. Open Subtitles أنا أريد أن أقول على الأقل لديك مهنة
    Al menos tienes bastante experiencia. Open Subtitles على الأقل لديك الكثير من الخبرة.
    "Bueno, Al menos tienes otro hijo ". Open Subtitles "حسناً، على الأقل لديك ابن آخر"
    No te quejes, Al menos tienes cómo trasladarte. Open Subtitles على الأقل أنت تتمتع بنعمة الصحّة.
    Sea lo que sea lo que te pase, Al menos tienes la oportunidad de arreglarlo. Open Subtitles مهما يكن ما يجري معك على الاقل لديك الفرصة كي تصلحه
    ¿Al menos tienes unas toallas donde sentarnos? Open Subtitles هل لديك حتى بعض المناشف لنجلس عليها؟
    Vamos, Al menos tienes que darle otra oportunidad. Open Subtitles هيا, أنت يجب عليك على الأقل أن تعطيها فرصة أخرى
    Al menos tienes un hogar a donde ir. ¿Yo qué tengo? Open Subtitles على الأقل أنتَ لديكَ منزل لتعود له. ماذا لدي أنا؟
    Bueno, Al menos tienes tu dinero. Open Subtitles على الأقل حصلتِ على نقوده
    Papá, si vas a insistir en llevarme al instituto, Al menos tienes que dejarme salir del coche. Open Subtitles أبي لو أنك مصمم علي توصيلي للمدرسة على الأقل عليك أن تدعني أخرج من السيارة
    Oye, Al menos tienes tus cuatro ruedas. Open Subtitles على الأقل لديكِ الآن أربعة عجلات
    Qué tierno, Al menos tienes un apellido. Open Subtitles هذا ظريف، كان لديك على الأقل لقب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus