"al período de sesiones sustantivo del consejo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إلى الدورة الموضوعية للمجلس
        
    • إلى الدورة التنفيذية للمجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي
        
    El memorando también será sometido al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social que se celebrará el mes de julio. UN وستقدم هذه المذكرة أيضاً إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في تموز/يوليه 2003.
    Celebrar una reunión adicional para concluir el período de sesiones y permitir la aprobación y presentación oportunas de su informe al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico UN عقد جلسة إضافية لاختتام دورتها وليتسنى اعتماد وتقديم تقريرها في الوقت المناسب إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    :: Julio de 2013, Nueva York: presentó una declaración escrita al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social. UN :: قدمت بياناً خطياً إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في تموز/يوليه 2013 في نيويورك
    Éstas se incluirán en el informe de la Comisión de Derechos Humanos correspondiente a su 59° período de sesiones y se presentarán al período de sesiones sustantivo del Consejo, en julio de 2003, para su examen y aprobación. UN وسيدرج الاقتراحان في تقرير لجنة حقوق الإنسان عن دورتها التاسعة والخمسين وسيقدمان إلى الدورة الموضوعية للمجلس في تموز/يوليه 2003 للنظر فيهما واعتمادهما.
    En 2008, el Secretario General presentará tres informes al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social. UN وفي عام 2008، سيقدّم الأمين العام ثلاثة تقارير إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي().
    Presenté mi informe sobre las causas de los conflictos y el fomento de la paz duradera y el desarrollo sostenible en África al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 1999. UN ٣٧١ - قدمت تقريري المعنون " أسباب الصراع في أفريقيــا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها " إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي عقدت عام ٩٩٩١ .
    El primero, señaló, era evidente, porque estaba contemplado en la resolución 553(XXVI): el programa de trabajo revisado, ya con asignación de prioridades, así como el informe de la reunión del Grupo de Trabajo, se elevarían al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social, para su consideración en el quincuagésimo primer período de sesiones ordinario de la Asamblea General. UN فقال إن الخطوة اﻷولى واضحة، إذ دعا إليها القرار ٥٥٣ )د - ٢٦( وهي أن برنامج العمل المنقح، بعد أن تحددت اﻷولويات، ينبغي أن يقدم إلى جانب تقرير اجتماع الفريق العامل إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ليُنظر فيها أثناء الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة.
    Medidas del ACNUR: veáse el documento titulado " Note on International Protection " (EC/49/SC/CRP.12), presentado a la 15ª reunión del Comité Permanente (junio/julio de 1999), y el Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (E/1999/21), presentado al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 1999. UN إجراء المفوضية: انظر: مذكرة عن الحماية الدولية (EC/49/SC/CRP.12)، مقدمة إلى الاجتماع الخامس عشر للجنة الدائمة (حزيران/يونيه - تموز/يوليه 1999) وتقرير مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (E//1999/21) المقدم إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 1999.
    Medidas del ACNUR: véase el " Mid-Year Progress Report " , presentado a la 16ª reunión del Comité Permanente (septiembre de 1999) y el Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (E/1999/21), presentado al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 1999. UN إجراء المفوضية: انظر: التقرير المرحلي نصف السنوي المقدم إلى الاجتماع السادس عشر للجنة الدائمة (أيلول/ سبتمبر 1999) وتقرير المفوضية السامية لشؤون اللاجئين (E/1999/21)، المقدم إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Medidas del ACNUR: véanse la Nota sobre Protección Internacional (A/AC.96/930, sec. III E) presentada a la 18ª reunión del Comité Permanente (julio de 2000), y el Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (E/2000/18), presentado al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 2000. UN انظـر: مذكـرة عـن الحمايـة الدوليـة A/AC.96/930)، الفرع ثالثاً - هاء) مقدمة إلى الاجتماع الثامن عشر للجنـة الدائمة (تموز/يوليه 2000)؛ وتقرير مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (E/2000/18)، المقدم إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000.
    Medidas del ACNUR: véanse la Nota sobre Protección Internacional (A/AC.96/930, sec. IIIB), presentada a la 18ª reunión del Comité Permanente (julio de 2000),y el Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (E/2000/18) presentado al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 2000. UN انظـر: مذكـرة عـن الحمايـة الدوليـة A/AC.96/930)، الفرع ثالثاً - باء)، مقدمة إلى الاجتماع الثامن عشر للجنـة الدائمة (تموز/يوليه 2000)؛ وتقرير مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (E/2000/18)، المقدم إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000.
    Medidas del ACNUR: véanse la Nota sobre Protección Internacional (A/AC.96/930), presentada a la 18ª reunión del Comité Permanente (julio de 2000), y el Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (E/2000/18) presentado al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 2000. UN انظـر: مذكـرة عـن الحمايـة الدوليـة A/AC.96/930))، مقدمة إلى الاجتماع الثامن عشر للجنـة الدائمة (تموز/يوليه 2000)؛ وتقرير مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (E/2000/18)، المقدم إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000.
    Medidas del ACNUR: véanse la Nota sobre Protección Internacional (A/AC.96/930) presentada a la 18ª reunión del Comité Permanente (julio de 2000), y el Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (E/2000/18) presentado al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 2000. UN انظر: مذكرة عن الحماية الدولية (A/AC.96/930)، مقدمة إلى الاجتماع الثامن عشر للجنة الدائمة (تموز/يوليه 2000)؛ وتقرير مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (E/2000/18)، المقدم إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000.
    Medidas del ACNUR: véase el " Mid-Year Progress Report " , presentado a la 16ª reunión del Comité Permanente, y el Informe de la 15ª reunión del Comité Permanente (A/AC.96/924), presentado a la 16ª reunión del Comité Permanente (septiembre de 1999), y el Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (E/1999/21), presentado al período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 1999. UN إجراء المفوضية: انظر: التقرير نصف السنوي المقدم إلى الاجتماع السادس عشر للجنة الدائمة، وتقرير الاجتماع الخامس عشر للجنة الدائمة (A/AC.96/924)، المقدم إلى الاجتماع السادس عشر للجنة الدائمة (أيلول/سبتمبر 1999)، وتقرير المفوضة السامية لشؤون اللاجئين (E/1999/21) المقدم إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus