"al presentar el proyecto de presupuesto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عند تقديم الميزانية
        
    • لدى تقديم الميزانية
        
    19. Pide al Secretario General que, al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2010-2011, tenga en cuenta las prioridades indicadas en el párrafo 17; UN 19 -تطلب إلى الأمين العام أن يعكس الأولويات المبينة في الفقرة 17 أعلاه، عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011؛
    19. Pide al Secretario General que, al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20102011, refleje en él las prioridades indicadas en el párrafo 17 supra; UN 19 -تطلب إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الأولويات المبينة في الفقرة 17 أعلاه عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011؛
    14. Solicita al Secretario General que, al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20122013, refleje en él las prioridades indicadas en el párrafo 13 supra; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الأولويات المبينة في الفقرة 13 أعلاه عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛
    13. Solicita al Secretario General que, al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2014-2015, refleje en él las prioridades indicadas en el párrafo 12 supra; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الأولويات المبينة في الفقرة 12 أعلاه عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛
    El Secretario General propone nuevos puestos con criterios sumamente selectivos al presentar el proyecto de presupuesto por programas. UN ولا يقترح اﻷمين العام الوظائف الجديدة إلا على أساس عملية انتقاء شديدة التأني لدى تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة.
    13. Solicita al Secretario General que, al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20142015, refleje en él las prioridades indicadas en el párrafo 12 supra; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الأولويات المبينة في الفقرة 12 أعلاه عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015؛
    11. Solicita al Secretario General que, al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017, refleje en él las prioridades indicadas en el párrafo 10 supra; UN ١١ - تطلب إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الأولويات المبينة في الفقرة 17 أعلاه عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017؛
    10. Solicita al Secretario General que, al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2016-2017, refleje en él las prioridades indicadas en el párrafo 9 supra; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار الأولويات المبينة في الفقرة 9 أعلاه عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017؛
    14. Pide al Secretario General, tras examinar las estimaciones indicativas preliminares que figuran en el esbozo del proyecto de presupuesto, que, al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005, tenga en cuenta las prioridades indicadas en el párrafo precedente; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام، بالنظر إلى تقديراته الأولية التأشيرية الواردة في مخطط الميزانيـة المقترحـــــة، أن يـــــدرج، عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، الأولويات على النحو الوارد في الفقرة 13 أعلاه؛
    14. Pide al Secretario General, tras examinar las estimaciones indicativas preliminares que figuran en el esbozo del proyecto de presupuesto, que, al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20042005, tenga en cuenta las prioridades indicadas en el párrafo precedente; UN 14 - تطلب إلى الأمين العام، بالنظر إلى تقديراته الأولية التأشيرية الواردة في مخطط الميزانيـة المقترحـــــة، أن يـــــدرج، عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، الأولويات على النحو الوارد في الفقرة 13 أعلاه؛
    9. Pide al Secretario General, tras examinar las estimaciones indicativas preliminares que figuran en el esbozo del proyecto de presupuesto, que, al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007, tenga en cuenta las prioridades indicadas en el párrafo precedente; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام، بالنظر إلى تقديراته الأولية الإرشادية الواردة في مخطط الميزانيـة المقترحة، أن يـدرج، عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007، الأولويات المبينة في الفقرة 8 أعلاه؛
    9. Pide al Secretario General, tras examinar las estimaciones indicativas preliminares que figuran en el esbozo del proyecto de presupuesto, que al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20062007 tenga en cuenta las prioridades indicadas en el párrafo precedente; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام، بالنظر إلى تقديراته الأولية الإرشادية الواردة في مخطط الميزانيـة المقترحة، أن يعكس الأولويات المبينة في الفقرة 8 أعلاه عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛
    10. Pide al Secretario General, tras examinar las estimaciones indicativas preliminares que figuran en el esbozo del proyecto de presupuesto, que, al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009, tenga en cuenta las prioridades indicadas en el párrafo precedente; UN 10 -تطلب إلى الأمين العام، بالنظر إلى تقديراته الأولية الإرشادية الواردة في مخطط الميزانيـة المقترحة، أن يعكس الأولويات المبينة في الفقرة 9 أعلاه، عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009؛
    10. Pide al Secretario General, tras examinar las estimaciones indicativas preliminares que figuran en el esbozo del proyecto de presupuesto, que al presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20082009 tenga en cuenta las prioridades indicadas en el párrafo precedente; UN 10 -تطلب إلى الأمين العام، بالنظر إلى تقديراته الأولية الإرشادية الواردة في مخطط الميزانيـة المقترحة، أن يأخذ في اعتباره الأولويات المبينة في الفقرة 9 أعلاه عند تقديم الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus