"al secretario de la comisión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لأمين اللجنة
        
    • إلى أمين لجنة
        
    • إلى أمين اللجنة
        
    • من أمين اللجنة
        
    • لأمين الهيئة
        
    • وأمين اللجنة
        
    • أمين الهيئة
        
    • أمين هيئة
        
    • أمين اللجنة التحضيرية
        
    Doy la palabra al Secretario de la Comisión para que lleve a cabo el proceso de votación. UN أعطي الكلمة لأمين اللجنة كي يجري عملية التصويت.
    En ese caso, doy la palabra al Secretario de la Comisión para que proceda a la votación. UN وفي هذه الحالة أعطي الكلمة لأمين اللجنة كي يجري عملية التصويت.
    Doy la palabra al Secretario de la Comisión para que proceda a la votación. UN أعطي الكلمة لأمين اللجنة لإجراء التصويت.
    Las credenciales deben enviarse al Secretario de la Comisión, a la oficina S - 3420A, antes de la primera sesión. UN وينبغي أن ترسل وثائق التفويض إلى أمين لجنة وثائق التفويض في الغرفة S-3420A قبل انعقاد الاجتماع الأول.
    Las credenciales deben enviarse al Secretario de la Comisión, a la oficina S - 3420A, antes de la primera sesión. UN وينبغي أن ترسل وثائق التفويض إلى أمين لجنة وثائق التفويض في الغرفة S-3420A قبل انعقاد الاجتماع الأول.
    Cualquier esclarecimiento sobre el patrocinio en los informes de la Comisión deberá dirigirse al Secretario de la Comisión. UN وأي استيضاح حول المشاركة في التقديم في تقارير اللجنة ينبغي أن يوجه إلى أمين اللجنة.
    Doy la palabra al Secretario de la Comisión para que dirija el proceso de votación. UN أعطي الكلمة لأمين اللجنة لإدارة عملية التصويت.
    Doy la palabra al Secretario de la Comisión para que proceda a la votación. UN أعطي الكلمة لأمين اللجنة لإدارة عملية التصويت.
    Doy la palabra al Secretario de la Comisión para que dirija la votación. UN أعطي الكلمة الآن لأمين اللجنة لإجراء عملية التصويت.
    Doy la palabra al Secretario de la Comisión para que proceda a la votación. UN أعطي الكلمة لأمين اللجنة كي يُجري عملية التصويت.
    Doy la palabra al Secretario de la Comisión para que lleve a cabo el proceso de votación. UN أعطي الكلمة لأمين اللجنة كي يجري عملية التصويت.
    Doy la palabra al Secretario de la Comisión para que lleve a cabo el proceso de votación sobre el proyecto de resolución. UN أعطي الكلمة لأمين اللجنة ليجري التصويت على مشروع القرار.
    Doy la palabra al Secretario de la Comisión para que dirija el proceso de votación. UN أعطي الكلمة لأمين اللجنة لإجراء التصويت.
    El Presidente Interino (habla en árabe): Hemos escuchado al último representante inscrito en la lista de oradores para esta mañana. Doy ahora la palabra al Secretario de la Comisión. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى المتكلم الأخير المدرج على قائمة المتكلمين لجلسة هذا الصباح، أعطي الكلمة الآن لأمين اللجنة.
    Doy la palabra al Secretario de la Comisión para que lleve a cabo la votación. UN أعطي الكلمة لأمين اللجنة لإجراء التصويت.
    Doy la palabra al Secretario de la Comisión para que dirija la votación sobre el párrafo 1 de la parte dispositiva. UN أعطي الكلمة لأمين اللجنة كي يجري عملية التصويت على الفقرة 1 من المنطوق.
    Las credenciales deben enviarse al Secretario de la Comisión, a la oficina S - 3420A, antes de la primera sesión. UN وينبغي أن ترسل وثائق التفويض إلى أمين لجنة وثائق التفويض في الغرفة S-3420 A قبل انعقاد الاجتماع الأول.
    Las credenciales deben enviarse al Secretario de la Comisión, a la oficina S - 3420A, antes de la primera sesión. UN وينبغي أن ترسل وثائق التفويض إلى أمين لجنة وثائق التفويض في الغرفة S-3420 A قبل انعقاد الاجتماع الأول.
    Las credenciales deben enviarse al Secretario de la Comisión, a la oficina S - 3420A, antes de la primera sesión. UN وينبغي أن ترسل وثائق التفويض إلى أمين لجنة وثائق التفويض في الغرفة S-3420 A قبل انعقاد الاجتماع الأول.
    Primero, cedo la palabra al Secretario de la Comisión para que haga una declaración. UN وأطلب إلى أمين اللجنة أولا أن يدلي ببيان.
    Pido al Secretario de la Comisión que dirija la votación. UN أطلب من أمين اللجنة أن يجري عملية التصويت.
    Aun así, quisiera dar la palabra al Secretario de la Comisión para que facilite algunas aclaraciones adicionales. UN ولكني مع ذلك أود أن أعطي الكلمة لأمين الهيئة ليقدم بعض التوضيحات الإضافية.
    Felicitamos también a los demás miembros de la Mesa, así como al Secretario de la Comisión. UN نود أن نهنئ أيضــا أعضــاء المكتب اﻵخرين وأمين اللجنة.
    A ese respecto, pide al Secretario de la Comisión que presente el calendario de conferencias y reuniones para el próximo año y un gráfico sobre los servicios disponibles en el segundo semestre del año 2000. UN وطُلب من أمين الهيئة في هذا الصدد، تقديم جدول بالاجتماعات والمؤتمرات للعام المقبل، وكذلك تقديم بيان بالخدمات المتاحة في الجزء الثاني من عام ٢٠٠٠.
    Queremos expresar nuestro sincero agradecimiento al Director interino de la Oficina de Asuntos de Desarme, el Sr. Prvoslav Davinic, y en particular al Secretario de la Comisión de Desarme, el Sr. K. C. Lin, y a sus colegas, que UN ونتوجه بشكرنا الخالص الى مدير مكتب شؤون نزع السلاح باﻹنابة، السيد برفوسلاف دافينيتيش، وبصفة خاصة الى أمين هيئة نزع السلاح، السيد ك. س.
    b) Se comunicaron al Secretario de la Comisión copias por telefax de credenciales en debida forma para los representantes de los 18 Estados Signatarios siguientes: UN )ب( تلقى أمين اللجنة التحضيرية نسخاً بالفاكس، حسب اﻷصول، من وثائق تفويض الممثلين عن الدول الموقعة اﻟ ٨١ التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus