| Ud. conoce al viejo,nunca va a decidirse por los nuevos hasta que lo obliguen. | Open Subtitles | أنت تعرف الرجل العجوز. انه لن السعال بأخرى جديدة حتى اضطر إلى. |
| Dales al viejo y a la puta de cabello verde de allí. | Open Subtitles | إعطهم الرجل العجوز المحتضر، وتلكَ الساقطة ذات الشعر الأخضر هناك. |
| No, hermano. Quiero decir que fuiste tú quien asesinó al viejo. | Open Subtitles | إننى أعنى يا أخى أنك قد قتلت الرجل العجوز |
| Ha sido sólo con tu ayuda como he podido matar al viejo. | Open Subtitles | لقد كان بمساعدتك فقط و لك فقط أن قمت بقتل الرجل العجوز |
| Le gané el último "Po" al viejo con sólo un par de dieces. | Open Subtitles | لقد خدعت الرجل العجوز فى المرحلة الأخيرة بتعادلين |
| Ya es hora de que conozcas al "Viejo". | Open Subtitles | إعتقدت بأنه حان الوقت لأخذك البيت لمقابلة الرجل العجوز |
| Era evidente que no encontraría al viejo del yate con una bala entre los ojos, le salió por la nuca. | Open Subtitles | فمثلا لم يكن الأمر واضحا أني قد أجد الرجل العجوز وبجبهته ثقب رصاص |
| Yo no divulgaría eso. al viejo no le gustaría. | Open Subtitles | حسناً ، إننى لن أدع هذا ينتشر إن الرجل العجوز لن يرغب فى ذلك |
| Le sujeta los pantalones al viejo. | Open Subtitles | تتعلق بالملابس الداخلية لذلك الرجل العجوز |
| Entonces mañana iremos en barca por el Meno. Quiero llevar al viejo. | Open Subtitles | في هذه الحالة سوف نذهب للقوارب غدًا، وسآخذ الرجل العجوز معي. |
| La vieja cierra la puerta y le da la llave al viejo. | Open Subtitles | قفلت المرأة العجوز الباب وأعطت الرجل العجوز المفتاح |
| Lo de matar al viejo. Creo que si lo haría. | Open Subtitles | فى التخلص من الرجل العجوز, اعتقد انها قادرة على فعل هذا |
| Él se ocupará de todo. Tú sólo lleva al viejo. | Open Subtitles | هو سيقوم بكل شيء فقط أنت اجلب الرجل العجوز |
| No conozco al viejo que está con la chica, pero no se preocupe por ellos. | Open Subtitles | لا أعرف هذا العجوز الذي برفقة الفتاة لا تقلق بشأنهما |
| Considéralo una victoria si logras matar al viejo y obtener el pergamino. | Open Subtitles | سأعتبره أنتصاراً لو تدبرتِ قتل ذلك العجوز ، و الحصول على اللـّفيفة. |
| Disfrutado enfrentándote al viejo defendiendo a la persona más odiada del universo. | Open Subtitles | وتستمتع بالوقوف قبالة الرجل الكبير للدفاع عن أكثر الرجال كراهية فى العالم |
| La hija había muerto y al viejo no le gustaba mucho su yerno. | Open Subtitles | بنت الرجل العجوزَ كَانتْ ميتةَ وهو لم يكن يحب زوج أبنته |
| ¿Sentarme en esta silla y mostrarle al viejo hippie mis tetas otra vez? | Open Subtitles | أقف على هذا الكرسي وأظهر حلماتي للرجل العجوز ؟ |
| Así que déjale tu caballo al valet, as, y dale una chance al viejo Paul. | Open Subtitles | إذا لماذا لا تهبط عن صهوة جوادك وتتساهل مع صديقك القديم "بول"؟ |
| Claro sorprende que le dieran al viejo las llaves, sin embargo. | Open Subtitles | بألتأكيد اندهشوا عندما اعطوا المفاتيح لرجل عجوز |
| Se quedó mirando fijamente al viejo. y con su propio bigote. | Open Subtitles | إنه يبدأ في تقمّص شخصية الرجُل العجوز بشاربه |
| No se acerquen al viejo. Es de mal agüero. | Open Subtitles | إبقَ بحق الجحيمَ بعيداً عن ذلك الرجل العجوزِ. |
| El estudiante, de origen ruso, corrió la misma suerte únicamente por haber dado al viejo un entierro decente. | UN | وقد لقي الطالب وهو من أصل روسي نفس المصير لمجرد أنه دفن الرجل المسن بطريقة لائقة. |
| Íbamos a hacer hablar al viejo judío pero vos tenéis prioridad, por ser un caballero sajón. | Open Subtitles | لقد كنا على وشك دغدغة اليهودى العجوز إلى الحديث و لكنك ستأخذ الأسبقية ، كونك فارساً سكسونياً ، قوموا بربطه بجانب الآخر |
| ¿Habrías preferido enterrar al viejo en un agujero? | Open Subtitles | كنت لتُفضل لو أنهم قاموا فقط برمي الرجل العجوز في حفرة ماذا لو فعلنا ذلك معك عندما تموت |
| Se lo digo al joven y al viejo. | Open Subtitles | أنا أقول ذلك للشباب، أنا أقول ذلك إلى القديم. |
| Así que sacasteis al viejo de laNmultitud para protegerlo. | Open Subtitles | إذن، أخرجت هذا المسنّ من تلك الفوضى لمصلحته ، إذن ؟ |