"alameda" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ألاميدا
        
    • الاميدا
        
    • ألميدا
        
    Si no saben de mí en dos horas, tú y Duffy vayan al 1712 en Alameda. Open Subtitles إن لم تسمع منّي خلال ساعتين، أنت ودوفي تعالا إلى 1712 ألاميدا.
    Al contrario que los jueces de Alameda. Open Subtitles إحسبْك ما كُنْتَ تَستمتعُ مَع تَحْكمُ مقاطعةُ ألاميدا مؤخراً.
    Bien, Langley ha ordenado una incursión en el astillero Alameda. Open Subtitles حسنا. هجوم لانجلي المنظّم على ساحة ألاميدا.
    No es el viejo McDonald's de Alameda. Open Subtitles ليس فى ماكدونالد القديم فى الاميدا
    Alameda Slim y los Hermanos Willie. Open Subtitles "الاميدا سليم" وعصابة الاخوان "ويللى".
    Soy Paul Wincott, fiscal de distrito del Condado de Alameda, California. Open Subtitles أنا بول وينكوت النائب العام لبلدة ألميدا بكاليفورنيا
    Necesitáis hablar con las chicas que trabajan al este de Alameda. Open Subtitles عليكم أن تستجوبوا الفتيات اللاتي يعملن شرق ألاميدا
    Así que, Lizette, ¿trabajas al este de la Alameda, sobre el río. Open Subtitles إذن,ليزيت,هل تعملين في منطقة شرق ألاميدا عند النهر؟
    De acuerdo, asegúrese de tomar Alameda para evitar el tráfico a partir de ese acto político, Open Subtitles حسنا، تأكد من أن تأخذ ألاميدا لتجنب المرور من أن تجمع سياسي.
    Señor, ¿puede vd. indicarme el camino a la base naval de Alameda? Open Subtitles المعذرة، سيدي، أيمكنك إرشادي إلى القاعدة البحرية في "ألاميدا
    Creo que está en Alameda. Open Subtitles لستُ أدري إنْ أعرف إجابة ذلك السؤال. أعتقد أنها عبر الخليج، في "ألاميدا."
    ... queelTribunalSupremo y el condado de Alameda... Open Subtitles ... بينماالمحكمةالعلياو مقاطعة ألاميدا...
    Llamaré al capitán Alameda. Open Subtitles أنا سَأَدْعو النّقيبةَ ألاميدا.
    Mejor llamemos al Capitán Alameda. Open Subtitles نحن سَنَدْعو فقط النّقيبة ألاميدا.
    Está escondido en los Astilleros Alameda. Open Subtitles هي واقع في ياردات ألاميدا.
    VALTA ha sido localizado en el contenedor identificación Charlie-0717 en los Astilleros Alameda. Open Subtitles فالتا واقع في هوية الحاوية تشارلي -0717 في ياردات ألاميدا.
    Vamos por Alameda, a dos cuadras de la Estación Unión. Open Subtitles نحن فى شارع "ألاميدا" على بُعد مبنيين من محطة "يونيون"
    Estamos buscando a un ladrón de ganado llamado Alameda Slim. Open Subtitles نحن نبحث عن سارق ماشية يسمى "الاميدا سليم".
    - Así es. Atracó en la Alameda la semana pasada. Open Subtitles هذا صحيح, رست في "الاميدا" الاسبوع الفائت
    El único chacal que queda... es ese despreciable, bueno para nada, Alameda Slim. Open Subtitles تبقى اللئيم الوحيد... عديم النفع "الاميدا سليم".
    Él y un amigo estaban en un Porsche, a más de cien por Alameda. Open Subtitles "هو و صديقه كانا في سيارة "بورش "بسرعة 80 كلم في "ألميدا
    Arrastrado por la marea en la playa Alameda anoche. Open Subtitles "تم اتقاطه في "شاطئ ألميدا الليلة الماضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus