"alcanzados en la ejecución del programa de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المحرز في تنفيذ جدول أعمال
        
    • المحرز في برنامج
        
    Entre otras cosas, la Conferencia servirá de oportunidad para evaluar los adelantos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat y el plan de acción regional. UN وسوف يتيح هذا المؤتمر، في جملة أمور، فرصة لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل وخطة العمل اﻹقليمية.
    Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat. UN 8 - استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل.
    Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat [8] UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل [8]
    Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat [8] UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل [8]
    83. Es muy necesario consultar periódicamente a los colaboradores internacionales a nivel de países, establecer arreglos de colaboración y examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción Nacional para determinar las limitaciones y deficiencias durante el proceso de ejecución. UN 83- وثمة حاجة كبيرة إلى التشاور دورياً مع الأطراف الدوليين على الصعيد القطري للدخول في ترتيبات شراكة واستعراض التقدم المحرز في برنامج العمل الوطني، بغية تبين العقبات وأوجه القصور خلال عملية التنفيذ.
    Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat [8] UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل ]8[
    Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat; nuevas medidas e iniciativas para superar los obstáculos en la ejecución del Programa de Hábitat; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio: debate: UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة: مناقشة:
    Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat; nuevas medidas e iniciativas para superar los obstáculos en la ejecución del Programa de Hábitat; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio: debate: UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة: مناقشة:
    8. Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio: debate: UN 8 - استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة: مناقشة:
    8. Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio: debate: UN 8 - استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة: مناقشة:
    Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat [8]; nuevas medidas e iniciativas para superar los obstáculos en la ejecución del Programa de Hábitat [9]; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio [10]: debate: UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل [8]؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل [9]؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة [10]: مناقشة:
    2. Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat [8]; nuevas medidas e iniciativas para superar los obstáculos en la ejecución del Programa de Hábitat [9]; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio[10]: debate: UN 2 - استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل [8]؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل [9]؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة [10]: مناقشة:
    1. Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat [8]; nuevas medidas e iniciativas para superar los obstáculos en la ejecución del Programa de Hábitat [9]; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio[10]: debate: UN 1 - استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل [8]؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل [9]؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة [10]: مناقشة:
    2. Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat [8]; nuevas medidas e iniciativas para superar los obstáculos en la ejecución del Programa de Hábitat [9]; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio [10]: debate: UN 2 - استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل [8]؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل [9]؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة [10]: مناقشة:
    1. Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat [8]; nuevas medidas e iniciativas para superar los obstáculos en la ejecución del Programa de Hábitat [9]; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio [10]: debate: UN 1 - استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل [8]؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل [9]؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة [10]: مناقشة:
    Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat [8]; nuevas medidas e iniciativas para superar los obstáculos en la ejecución del Programa de Hábitat [9]; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio [10]: debate: UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل [8]؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل [9]؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة [10]: مناقشة:
    Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat [8]; nuevas medidas e iniciativas para superar los obstáculos en la ejecución del Programa de Hábitat [9]; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio [10]: debate: UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل [8]؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل [9]؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة [10]: مناقشة:
    El período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de 2001 se dedicó al examen de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat y constituyó un importante punto de inflexión para el CNUAH y su estructura de gobernanza. UN شكلت الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لعام 2001 المكرسة لإجراء استعراض للتقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل نقطة تحول هامة بالنسبة لمركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) وهيكل إدارته.
    Examen y evaluación de los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Hábitat; nuevas medidas e iniciativas para superar los obstáculos en la ejecución del Programa de Hábitat; declaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio: informe del Comité Especial Plenario del vigésimo quinto período extraordinario de sesiones (A/S-25/7) [8, 9 y 10] UN استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ الإجراءات والمبادرات الأخرى للتغلب على العقبات أمام تنفيذ جدول أعمال الموئل؛ إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة: تقرير اللجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين (A/S-25/7) ]8، و 9، و 10[
    Mi delegación lamenta que la Conferencia de 2006 para examinar los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Acción para prevenir, combatir y erradicar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos fracasara en su intento por llegar a un acuerdo sobre un documento final que hubiera allanado el camino para la aplicación del Programa. UN ويأسف وفدي لإخفاق مؤتمر عام 2006 لاستعراض التقدم المحرز في برنامج العمل لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه في الاتفاق على وثيقة ختامية من شأنها تحسين طريقة المضي قدما في تنفيذ البرنامج.
    Sería útil tener más información sobre los progresos alcanzados en la ejecución del Programa de Centros de Comercio y de la Iniciativa PPME después de la reunión celebrada en Berna en junio de 1998. UN ربما كان من المفيد تقديم مزيد من المعلومات بشأن التقدم المحرز في برنامج النقاط التجارية وفيما يتعلق بمبادرة تخفيف عبء الدين لصالح البلدان الفقيرة المثقلة بالديون بعد اجتماع برن الذي انعقد في حزيران/يونيه ٨٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus