Sr. Alexandre De Barros 3-2320 3-5935 S-2950G | UN | السيد ألكسندر دوباروس 3-2320 3-5935 S-2950D |
Sin embargo, su representante, Sr. Alexandre Kamarotos, ha realizado varias visitas al Consejo Económico y Social y a la sede del UNICEF en Nueva York. | UN | بيد أن مندوبنا ألكسندر كاماروتوس قام بزيارات عدة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي واليونيسيف في نيويورك. |
Tengo el honor de señalar a su atención una carta del Presidente de la República de Haití, Excmo. Sr. Boniface Alexandre. | UN | أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى رسالة موجهة من رئيس جمهورية هايتي، فخامة السيد بونيفاس ألكسندر. |
Cabe destacar también la iniciativa de la Fundación Alexandre Gusmão, del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | وينبغي إلقاء الضوء أيضا على مبادرة مؤسسة الكساندر غوساميو، التابعة لوزارة الخارجية. |
La Misión se reunió también con Su Excelencia Alexandre Trofimov, Embajador de la Federación de Rusia. | UN | كما التقت البعثة بسعادة السيد الكسندر تروفيموف، سفير الاتحاد الروسي. |
Ariane es igual a su padre, y Alexandre a su madre. | Open Subtitles | بالتأكيد! "أريان" تشبه والدها. ?"? أليكساندر" يُشبه والدته. |
Sr. Ivo Alexandre Nicolau Fernandes Inácio | UN | السيد إيفو ألكساندر نيكولاو فرنانديز إيناسيو |
Desde esa fecha, el Presidente interino Alexandre ha manifestado su intención personal de poner en marcha el diálogo nacional. | UN | ومنذ ذلك الحين، أعرب الرئيس المؤقت ألكسندر عن اعتزامه القيام شخصيا ببدء الحوار الوطني. |
Excmo. Sr. Alexandre da Conceição Zandamela, Embajador de Mozambique, Ginebra | UN | صاحب السعادة السيد ألكسندر دا كونسيشاو زانداميلا، سفير موزامبيق، جنيف |
Sr. Alexandre Tombini, Vicegobernador de Reglamentación y Organización del Sistema Financiero del Banco Central del Brasil | UN | السيد ألكسندر تومبيني، نائب المحافظ لشؤون النظام المالي والتنظيم، المصرف المركزي للبرازيل |
Alexandre Mendes Nina, Primer Secretario, Brasil | UN | ألكسندر منديس نينا، سكرتير أول، البرازيل |
Venezuela ha estado en todas las circunstancias en las cuales se han presentado desastres naturales y que han provocado devastaciones terribles en la Patria de Alexandre Piéton. | UN | كما ظلت فنزويلا تلبي النداء كلما ضربت الكوارث الطبيعية بلد ألكسندر بيتيون. |
Alexandre Schmidt, Representante Regional para África Occidental y Central, Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, Dakar | UN | ألكسندر شميت، الممثل الإقليمي لغرب أفريقيا ووسطها، مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، داكار |
:: Sr. Alexandre Abrantes, Enviado Especial para Haití, representante del Banco Mundial | UN | :: السيد ألكسندر أبرانت، المبعوث الخاص لهايتي، البنك الدولي |
El Sr. Alexandre Navarro Garcia actualmente es Viceministro de Integración Nacional. | UN | يعمل السيد ألكسندر نافارو غارسيا حالياً نائباً لوزير التكامل الوطني. |
El próximo viernes... y tú te vas... en el Alexandre Dumas el 12. | Open Subtitles | يوم الجمعة المقبل وارحل على متن "ألكسندر دوماس" في الـ 12 |
Alexandre dice que mientras más a la gente le gusta el café... mas gusta del sexo. | Open Subtitles | الكساندر يقول كلما احببت القهوه اكثر يزيد حبك للجنس |
Alexandre dice lo mismo, pero creo que se parece más a él. | Open Subtitles | الكساندر يقول نفس الشيء لكن اعتقد بانه يبدو مثله |
Alexandre Mikaelov, funcionario de la Agencia, confirmó al periodista el envío de los resultados de dichas investigaciones al Procurador de la República de la Federación de Rusia. | UN | وأكد الكسندر ميكايلوف، الموظف في الوكالة، للصحفي أن نتائج هذه التحقيقات أرسلت إلى المدعي العام لجمهورية الاتحاد الروسي. |
Comandante Alexandre Tagore Medeiros de ALBUQUERQUE | UN | القائد الكسندر تاغوري ميديروس دي ألبوكيركي |
Soy sólo una mujer enamorada, Alexandre. | Open Subtitles | أنا مجرد إمرأة عاشقة فقط أليكساندر |
Sr. Ivo Alexandre Nicolau Fernandes Inácio | UN | السيد إيفو ألكساندر نيكولاو فرنانديز إيناسيو |
Alexandre Kiss Centro de derecho ambiental, Universidad de Estrasburgo; Consejo Europeo de derecho ambiental; Instituto Internacional de Derechos Humanos | UN | أليكسندر كيس مركز القانون البيئي، جامعة ستراسبورغ؛ المجلس اﻷوروبي للقانون البيئي؛ المعهد الدولي لحقوق اﻹنسان |
Después de la revolución, Christophe y los generales Jean-Jacques Dessalines y Alexandre Pétion ascendieron a posiciones prominentes en el nuevo gobierno. | TED | في أعقاب الثورة، كريستوف والقائدان؛ جان جاك ديسالين، وألكسندر بيتيون صعدوا إلى أبرز المناصب في الحكومة الجديدة. |
Chao, Alexandre. | Open Subtitles | إلى اللقاء, اليكساندر. |
Asistieron al período de sesiones los siguientes 14 miembros de la Comisión: Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, Osvaldo Pedro Astiz, Lawrence Folajimi Awosika, Harald Brekke, Galo Carrera Hurtado, Peter F. Croker, Noel Newton St. | UN | 2 - وحضر الدورة أعضاء اللجنة الـ 14 التالية أسماؤهم: اليخاندرو طاغوري ميدييروس دي البوكركي، أوزفالدو بيدرو آستيس، لورانس فولاجيمي آووسيكا، وهارالد بريكي، وغالو كاريرا أورتادو، وبيتر ف. |
Gabón Pascal Ndzemba, Denis Dangue Rewaka, Jean-Baptiste Mebiame, Alexandre Ndao Rilogue, Edwige Eyogo, Antoine Ango Ossa, Grégoire Lomba | UN | غابون باسكال نديمبا، ودنيس دانغ ريواكا، وجان - بابتيست ميبيام، وألكساندر نداو ريلوغ، وإدفيج إيوغو، وأنطوان أنغو أوسا، وغريغوار لومبا |
Cinco miembros del Comité no pudieron asistir: Just Faaland, Ryokichi Hirono, Nora Lustig, Alexandre Shokhin y Alvaro Umaña. | UN | ولم يتمكن خمسة أعضاء من الحضور وهم: ريوكيتشي هيرونو، ونورا لوستيغ، والكسندر شوخين، وألفارو أومانيا. |
Sr. Alexandre Peña Ghisleni | UN | السيد اليكسندر بِنيا غيسليني |