Por mucho que odie reconocerlo la biocomputadora y yo tenemos algo en común. | Open Subtitles | على قدر ما أنا مستاء من الإعتراف بهذا لدينا شيء مشترك |
¿Cómo voy a encontrar algo en común si el tipo ni me habla? | Open Subtitles | كيف أجد شيء مشترك مع شخص لا يريد حتى التكلم معي؟ |
Pero mira el lado bueno: al menos ahora tenemos algo en común. | Open Subtitles | لكن الجانب المشرق، أصبح لدينا الآن شيء مشترك. |
Además, es una gran oportunidad para que descubran que tienen algo en común. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني أعتقد أن هذه فرصة رائعة لكما لتجدا شيئاً مشتركاً |
Cada paciente que llega aquí con una enfermedad venérea tiene algo en común. | Open Subtitles | هناك شئ مشترك بين كل من يأتون لأجل فحص لمرض تناسلي |
"Tenemos algo en común. | Open Subtitles | لدينا قاسم مشترك ، لا أحد منا يستطيع تنفيذ سياسة ما |
Jackie, hablar es para gente que tiene algo en común. | Open Subtitles | جاكي ، مبادلة الكلام للناس الذين لديهم شيء مشترك |
Tan pronto como vi esto, Tuve el presentimiento de que el asesino y yo podríamos tener algo en común. | Open Subtitles | حالما رَأيتُ هذا، كَانَ عِنْدي الشعور الغريبُ الذي القاتل وأنا لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ شيء مشترك. |
Bueno. Hay gente a la que le gusta estar con gente con la que tiene algo en común. | Open Subtitles | البعض يرتاح في الخروج مع أشخاص بينهم شيء مشترك |
Además, tendremos algo en común. | Open Subtitles | إضافةً إلى، نحن سَيكونُ عِنْدَنا شيء مشترك. |
Debo jugar bien para tener algo en común. | Open Subtitles | لا بد ان أصبح جيدة في لعبها عندها سيكون بيننا شيء مشترك |
Señor, si ud mira en este libro verá que que la mayoría de estas víctimas tienen algo en común. | Open Subtitles | سيدي، إذا نظرت إلى هذا الكتاب ستجد أن أغلب الضحايا لديهم شيء مشترك |
Lo siento, pero estos pacientes tienen algo en común algún lugar donde estuvieron o comieron. | Open Subtitles | أتعلمين , أراهن بأن المريضين لديهم شيء مشترك كمكان كانوا يذهبون إليه أو طعام يأكلونه |
Encuentro difícil de creer que tengas algo en común con Warren Granger. | Open Subtitles | يقرأ كتب القصص الهزلية أجد صعوبة بان أصدق بان هناك شيئاً مشتركاً بينك |
Cuanto más hablaba, más me daba cuenta que teníamos algo en común. | Open Subtitles | كما تحدث أكثر كلما أدركت أن بيننا شيئاً مشتركاً |
Pero se envenenaron juntos. algo en común debían de tener. | Open Subtitles | نجحا في أن يتسمما معاً لا بد أن هناك شئ مشترك |
Al principio fui escéptico, pero tenemos algo en común. | Open Subtitles | أعني لقد ساورتني شكوك في بادئ الأمر، لكن هناك قاسم مشترك بيننا. |
Para hacerlo, necesitamos enfocarnos en cinco preceptos estratégicos, los cuales tienen algo en común: poner a las personas en primer lugar. | TED | وللقيام بهذا يجب علينا التركيز على خمس ضرورات استراتيجية وكلها تتضمن شيء واحد مشترك منح الأولوية للناس. |
Mira, nada que ver con tus demonios pero tienen algo en común. | Open Subtitles | انظر، لا علاقة لهم بشياطينك لكن لديهم شيء مُشترك |
Porque, si lo es, ya tenemos algo en común. | Open Subtitles | لأنه لو كان كذلك إذن فبيننا قواسم مشتركة. |
Y después de que lo salvamos, me dijiste que teníamos algo en común. | Open Subtitles | وبعدما أنقذناه، لقد قُلتَ ليّ بأن لدينا شيءٌ مشترك. |
Saben, por primera vez es irónico, los tres tenemos algo en común. | Open Subtitles | تَعْرفُ، للمرة الأولى، هو مضحكُ، كُلّ 3 منّا عِنْدَهُمْ شيءُ مشتركُ. |
Quizá lo recuerdes cuando creas que tenemos algo en común. ¿Oíste? | Open Subtitles | تذكر ذلك المرة القادمة اذا فكرت ان بيننا شىء مشترك هل فهمت؟ |
Tiene una novia en Francia, así que tenemos algo en común. | Open Subtitles | لديه صديقة في فرنسا لذا فلدينا شيئاً مشترك |
Todos esos edificios tienen algo en común: es que algo está buscando el deseo, los sueños. | TED | تمتلك جميع هذه المباني شيئًا مشتركًا: إنه ذلك الشيء الذي يبحث عن الرغبة والأحلام. |
Usted y mis padres tienen algo en común. | Open Subtitles | أنتَ و والديّ لديكم شئ مُشترك |
, apuesto a que usted y yo tenemos algo en común de la época del instituto. | Open Subtitles | أراهن أنه أنا و أنت بيننا شيئا مشترك في المدرسة الثانوية |
Entonces tenemos algo en común. Yo soy de Boston. | Open Subtitles | اذن فلدينا شيئا مشتركا انا من بوسطن |