También siento que tienes algo que decir, pero no sabes que decir, así que ninguno de los dos dice nada, y siento que, por algún motivo, esto podría durar para siempre. | Open Subtitles | أشعر أيضاً, بأن لديك شيء لتقوله و لكن لا تعلم ما تقول ,ولا أحد منا يعرف ماذا سيقول و لسبب ما, أشعر بأن ذلك سيستمر للأبد |
Lleva toda la cena clavándome la mirada. Si tiene algo que decir... | Open Subtitles | كنت تحدق بوجهي طيلة الوجبة، إذا كان لديك شيء لتقوله |
Siento que tengo algo que decir y compartir. | TED | أنا أشعر أنه لدي شيء لأقوله وشيء لأشاركه. |
Esta última debe tener derecho a expresarse, porque tiene algo que decir. | UN | ويجب أن يكون لهذه النخبة حق إبداء الرأي ﻷن لديها ما تقوله. |
Y tengo algo que decir. Creo que deberíamos, ya sabes, ver a dónde va esto. | Open Subtitles | و لدي ما أقوله, أعتقد أننا يجب أن نرى إلى أين سيذهب الأمر. |
Si tienes algo que decir ¿Por qué no me lo dices a mi? | Open Subtitles | اذا لديك شيء تقوله لم لا تقوله لي لم لا تقدر على قوله لي ؟ |
Puedo dedicarle cinco minutos si tiene algo que decir. | Open Subtitles | استطيع منحك 5 دقائق لو كان لديك شئ لتقوله. |
¿Tienes algo que decir antes de que te mate, tonto? | Open Subtitles | هل لديك شيء لتقوله قبل أن أقتلك،أيها المغفل؟ |
Michael Caffrey, si tienes algo que decir puedes contárselo a la clase. | Open Subtitles | , مايكل كافري , إذا كان لديك شيء لتقوله . يمكنك قوله بالفصل |
Así que, si tienes algo que decir, dilo ahora. | Open Subtitles | إذاً، إن كان لديك شيء لتقوله فيجدر بك قوله الأن |
¿Tienes algo que decir a tu favor antes de que comience mi diatriba? | Open Subtitles | هل لديك شيء لتقوله قبل أن أدخل إلى الخطبة ؟ |
Creo que los muertos deberían callarse, a menos que tengan algo que decir. | Open Subtitles | واعتقد ان الميت أخرس ما لم يكن هناك شيء لأقوله. |
Mala suerte para ellos. Yo tengo algo que decir al respecto. | Open Subtitles | لم يحالفهم الحظ، لأنّني لديّ شيء لأقوله بشأن هذا. |
Las deliberaciones fueron bastante interesantes; numerosas delegaciones tuvieron algo que decir. | UN | اتسمت المناقشات بالمشاركة الجيدة؛ وكان لدى الكثير من الوفود ما تقوله. |
¿Tienes algo que decir? ¿O esperas a que te saque a bailar? | Open Subtitles | ألديك شيئاً ما تقوله أم تنتظرني لأطلب منك مراقصتي؟ |
Tengo algo que decir al respecto. No me he pronunciado. He dimitido. | Open Subtitles | لدىّ ما أقوله فى هذا الشأن, أنا لم أُدل بأى تصريح أنا استقلت هذا كل ما فى الأمر |
Me preguntaba si tienes algo que decir al respecto. | Open Subtitles | كنت أود معرفة هل لديك شيء تقوله بخصوص ذلك ؟ |
Bien, ¿tiene algo que decir Banks? | Open Subtitles | حسنا.. هل لديك أي شئ لتقوله.. بانكس؟ |
Pero si esta persona tiene algo que decir deseariamos que lo hubiera dicho ya. | Open Subtitles | و لكن لو كان هذا الشخص لديه ما يقوله فنحن نتمنى لو كان قاله قبل ذلك |
¿Tiene algo que decir sobre este informe? | Open Subtitles | يا سيد فريسنل، هل لديك ماتقوله عن هذا التقرير؟ |
¿Tiene algo que decir sobre la deshonra de su hijo, Lady Wilde? | Open Subtitles | هل لديك اي شيء لقوله عن عار ولدك يا سيدة وايلد ؟ |
De hecho, no es la última palabra, porque tengo algo que decir. | Open Subtitles | في الواقع، إنها ليست الكلمة الأخيرة لأن لديّ شيء أقوله |
Si tienes algo que decir, quizá yo también diga algo. | Open Subtitles | إذا كان لديك شيئاً لتقوله فعلي أن أقول شيئاً |
Eres su defensa, debes tener algo que decir. | Open Subtitles | عليكِ أن تدافعي عنها ومن المؤكد لديكِ شيء لتقوليه |
- ¿Tienen algo que decir? | Open Subtitles | هل لديك أي شيئ لتقوله دفاعاً عن نفسك؟ |
Viniste porque tenías algo que decir. | Open Subtitles | أنت جئت إلى هنا لأنه كان لديك شيء تريد قوله |