"algo que ver con esto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • علاقة بهذا
        
    • علاقة بذلك
        
    • علاقة بالأمر
        
    • علاقة بأي من هذا
        
    • أن تفعل شيئا مع هذا
        
    • صلة بهذا
        
    • علاقه بهذا
        
    Y este es el primer dispositivo que hicimos, y voy a hablar de mi segundo deseo, que tiene algo que ver con esto. TED وهذا هو الجهاز الأول الذي صنعناه، و سأتحدث عن أمنيتي الثانية، التي لها علاقة بهذا.
    Sé que piensas que tengo algo que ver con esto. Open Subtitles أنا أعلم أنك تعتقد أن لديّ علاقة بهذا الأمر
    ¿Piensas que nuestra ruptura tiene algo que ver con esto? Open Subtitles ماذا أتعتقدين آن إنفصالنا له علاقة بهذا ؟
    Y dado los sentimientos de Tripp sobre la materia, asumo que usted tiene algo que ver con esto. Open Subtitles و جعل تريب يشعر بالأمر أفترض أن لكِ علاقة بذلك
    Como sabrás, hay muchos proveedores pequeños en la zona... que quizá tengan algo que ver con esto y que no están aquí esta noche. Open Subtitles وكما تعلم فهناك الكثير من المتعهدين المتواضعين في المنطقة والذين قد يكونون على علاقة بالأمر وهم غير متواجدين هنا الليلة
    ¿Tu esposa tuvo algo que ver con esto? Open Subtitles هل لزوجتك علاقة بأي من هذا ؟
    No lo sé... no sé si tu padre tuvo algo que ver con esto. Open Subtitles لا أعلم.. لا أعلم لو والدك كانت له علاقة بهذا الشأن
    ¿No piensas que él ha tenido algo que ver con esto, no? Open Subtitles إنكِ لا تظنين أنه له علاقة بهذا, أليس كذلك؟
    Necesito saber si tuvisteis algo que ver con esto. - Claro que no. Open Subtitles أريدُ أن أعرفَ لو كانت لكم علاقة بهذا الأمر. بالطبع ليسَ لنا علاقة بذلك.
    No hay evidencia que la raza haya tenido algo que ver con esto. Open Subtitles لا يوجد أي دليل أن للعرق علاقة بهذا الموضوع
    Mira, lo siento, pero no hay ninguna prueba de que Cyrus haya tenido algo que ver con esto. Open Subtitles انا اسف. لكن لا وجود لدليل ان سايروس كان له علاقة بهذا
    No estamos seguros, pero pensamos que tiene algo que ver con esto. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين، ولكننا نعتقد ان له علاقة بهذا
    ¿El símbolo que estaba marcado en la mano del muerto tiene algo que ver con esto? Open Subtitles هذا الرمز المحفور علي يد الرجل الميت... . هل له علاقة بهذا الأمر؟
    Quizá tenga algo que ver con esto. Open Subtitles ربما يكون شيء له علاقة بهذا ..
    ¿Tienes algo que ver con esto? Open Subtitles هل لك علاقة بهذا ؟
    Si averiguo que has tenido algo que ver con esto... ¿Por qué yo? Open Subtitles ...إن اكتشفت أن لك علاقة بهذا - ولم عساي أن أفعل؟
    - ¿Tuviste algo que ver con esto? - Claro que no. La encontré así. Open Subtitles هل لك علاقة بذلك لا لقد كانت هكذا عندما جئت
    ¿No creerás que Rocco y Neri tienen algo que ver con esto? Open Subtitles أنت لا تظن أنة من الوارد أن يكون معاونيك روكو و نيرى لهم علاقة بالأمر ؟
    No quiero creer que tienes algo que ver con esto, pero no puedo decir lo mismo de Crash. Open Subtitles لا أريد أن أصدق أن لك علاقة بأي من هذا, لكن لا يمكنني قول نفس الشيء بشأن (كراش)
    Todavía no hay nada que sugiera que la exposición previa de Jonas al Naquadria tenga algo que ver con esto Open Subtitles (لازال هناك ولاشيء يشير أن تعرض (جوناس الى الـ[نكوادريا] له أي صلة بهذا الامر
    Si tuvo algo que ver con esto su próxima sesión de ejercicios la hará en el patio de la cárcel. Open Subtitles إن كان لديك اي علاقه بهذا الامر تمارينك القادمه ستكون في ساحة السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus