Si alguna vez necesitas algo, Solo hazmelo saber. Yo me encargo. | Open Subtitles | إذا احتجت إلى أي شيء قولي لي وسأهتم بذلك |
Si alguna vez necesitas hablar conmigo sobre cualquier cosa, puedes hacerlo. | Open Subtitles | إذا احتجت إلى التحدث مع لي عن أي شيء، يمكنك. |
Y si alguna vez necesitas algo, correré en un abrir y cerrar de ojos. | Open Subtitles | إذا كنت من أي وقت مضى بحاجة إلى أي شيء، أنا سوف السباق على مدى في ضربات القلب. |
Y si alguna vez necesitas algo, por favor, cuenta conmigo. | Open Subtitles | و إذا إحتجت أي شئ أرجوك تعالي إلي |
Si alguna vez necesitas algo para tu fundación, llámame. | Open Subtitles | اسمع , اذا احتجت اي شئ بخصوص مدخراتك , فقط كلمني |
Sabes que si alguna vez necesitas algo, si sucede algo... | Open Subtitles | تعرفي .. ان احتجتي اي شئ .. لو حصل اي شئ |
Sólo quiero ser amable y pienso que si alguna vez necesitas un fontanero él es tu hombre. | Open Subtitles | أحاول أن أكون لطيفاً كنت أفكر فيما إذا كنت بحاجة لسمكري |
Si alguna vez necesitas que alguien te enseñe los alrededores o simplemente quieres salir, estoy disponible. | Open Subtitles | إذا إحتجتِ احداً ليريكِ الأماكن او اردتِ التسكع انا متاحٌ |
Si alguna vez necesitas algo. Solo pídelo. | Open Subtitles | اذا ما أحتجت الى أي شيء, فقط أطلبه مني. |
Sabes, si alguna vez necesitas un reconocimiento, mi padre es oncólogo. | Open Subtitles | أتعلم , إن أردت أي مساعدة والدي أخصائي أورام |
Pero si alguna vez necesitas un curso de refuerzo llámame. | Open Subtitles | لكن إذا احتجت إلى برنامج منشط هاتفني على الفور |
Si alguna vez necesitas una buena idea, yo tengo una. | Open Subtitles | إذا احتجت إلى فكرة عظيمة فإن لدي واحدة |
Si alguna vez necesitas algo... | Open Subtitles | أتعرف إن احتجت إلى أي شيئ |
Marjorie es inteligente y ordenada, y si alguna vez necesitas desinfectante de manos o tiritas, tiene siempre. | Open Subtitles | (مارجوري) ذكية ومنظّمة، ولو احتجت إلى معقم يدين أو ضماد، دائما يكون معها. |
Pero, um, he sido un padre por un tiempo, así que si alguna vez necesitas algo, mi escritorio es el más adecuado frente a la suya. | Open Subtitles | ولكن، أم، لقد كنت أحد الوالدين لبعض الوقت، لذلك إذا كنت من أي وقت مضى بحاجة إلى أي شيء، مكتبي هو الحق واحد أمام لك. |
Y si alguna vez necesitas algo, ni lo dudes. | Open Subtitles | وإذا إحتجت أي شيء، لا تترددي. |
Karan, aunque no seamos socios, seguiremos siendo amigos y si alguna vez necesitas ayuda, allí estaré ... siempre. | Open Subtitles | (كارن) حتى ان لم نكن شركاء سنضل اصدقاء واذا احتجت اي مساعده ستحدني دائما بجانبك |
Si alguna vez necesitas ayuda con algo... compañía, dinero para el alquiler, seleccionar productos... | Open Subtitles | لو احتجت اي مساعده مع اي شيء الرفقه,ثمن الايجار اختيار المنتجات... |
oh,cuando quieras.Y ya sabes,si alguna vez necesitas algo un personaje-un testimonio de fe fantástico para saber cómo eres | Open Subtitles | اه في أي وقت وإذا احتجتي إلى شخصية تشهد على مدى روعة شخصيتك |
Si alguna vez necesitas un poco de azúcar, cualquier cosa, estaré en la puerta de al lado. | Open Subtitles | ان احتجتي الى كوب من السكر أو اي شىء اخر , فأنا سأكون حاضراً |
Así que si alguna vez necesitas a alguien que arregle un Humvee, soy el adecuado. | Open Subtitles | ثم إذا كنت بحاجة إلى شخص الملاجئ عربة همفي، أفعل لك. |
Tienes mi correo electrónico por si alguna vez necesitas algo. | Open Subtitles | لديكِ بريدي الإلكتروني لو انكِ إحتجتِ لأي شئ |
Si alguna vez necesitas ayuda para robar otro banco... | Open Subtitles | إذا ما أحتجت للمساعدة في سرقة بنكٍ آخر... |