"algunos países miembros del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بعض البلدان الأعضاء في
        
    algunos países miembros del CAD han formulado políticas de cooperación especiales para abordar las cuestiones indígenas. UN وقد وضعت بعض البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية سياسات محددة للتعاون تعالج قضايا السكان الأصليين.
    4. Examen de la situación geopolítica y las condiciones de seguridad de algunos países miembros del Comité: UN 4 - استعراض الحالة الجيوسياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة:
    IV. Examen de la situación geopolítica y las condiciones de seguridad de algunos países miembros del Comité UN رابعا - استعراض الحالة الجيوسياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة
    4. Examen de la situación geopolítica y las condiciones de seguridad de algunos países miembros del Comité; UN 4 -استعراض الحالة الجيوسياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة:
    IV. Examen de la situación geopolítica y las condiciones de seguridad de algunos países miembros del Comité UN رابعا -استعراض الحالة الجيوسياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة
    4. Examen de la situación geopolítica y de las condiciones de seguridad de algunos países miembros del Comité: UN 4 - استعراض الحالة الجغرافية السياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة:
    IV. Examen de la situación geopolítica y de las condiciones de seguridad de algunos países miembros del Comité UN رابعا - استعراض الحالة الجغرافية السياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة
    La invocación de este principio contra algunos países miembros del Movimiento ha generado preocupación debido a las implicaciones jurídicas y políticas que tiene para la inmunidad de los funcionarios del Estado y, en consecuencia, para la soberanía de los Estados interesados. UN وأدت إثارة هذا المبدأ ضد بعض البلدان الأعضاء في الحركة، إلى الخشية من تبعاته القانونية والسياسية على حصانة مسؤولي الدول، وبالتالي، على سيادة الدول المعنية.
    a) Prestar asistencia a los ciudadanos de Kuwait, los ciudadanos de algunos países miembros del CCG, las empresas de Kuwait y el Gobierno en la preparación de las reclamaciones que presentan a la Comisión; UN (أ) مساعدة المواطنين الكويتيين ومواطني بعض البلدان الأعضاء في مجلس التعاون الخليجي والمؤسسات التجارية في الكويت والحكومة في إعداد مطالباتها المقدمة إلى اللجنة؛
    El examen de la situación geopolítica y las condiciones de seguridad de algunos países miembros del Comité puso de manifiesto que la situación del África central, sobre todo la de los países cuya situación geopolítica se examinó, ha experimentado una evolución llena de contrastes desde que se celebró la última reunión del Comité. UN 9 - عقب استعراض الحالة الجيوسياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة، تبيّن أن الحالة في وسط أفريقيا، وبخاصة في البلدان المعنية باستعراض الحالة الجيوسياسية، شهدت تطورات متباينة منذ انعقاد آخر اجتماع للجنة.
    a) Examen de la situación geopolítica y las condiciones de seguridad en algunos países miembros del Comité, en particular Burundi, el Camerún, el Chad, la República Centroafricana y la República Democrática del Congo; UN (أ) استعراض الحالة الجغرافية - السياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة:، ولا سيما في بوروندي، والكاميرون، وجمهورية أفريقيا الوسطى، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وتشاد؛
    A raíz del examen de la situación geopolítica y las condiciones de seguridad en algunos países miembros del Comité, se concluyó que la situación en África central y, en particular en los países que fueron objeto de dicho examen, había evolucionado de manera desigual entre las reuniones 25ª y 26ª del Comité. UN 7 - وبعد استعراض الحالة الجغرافية - السياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة، تبيّنيتبين أن الحالة في وسط أفريقيا، وبخاصة في البلدان المشمولة باستعراض الحالة الجغرافية - السياسية، قد شهدت تطورات متباينة بين اجتماعي اللجنة الخامس والعشرين والسادس والعشرين.
    a) Examen de la situación geopolítica y las condiciones de seguridad en algunos países miembros del Comité en particular en Burundi, la República Centroafricana, la República Democrática del Congo y el Chad, así como el informe sobre la realización del ejercicio militar conjunto de Bahr el Gazal; UN (أ) استعراض الحالة الجغرافية - السياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة: ' 1` جمهورية؛ ولا سيما في بوروندي، ' 2` وجمهورية أفريقيا الوسطى، ' 3` وجمهورية الكونغو الديمقراطية،
    El examen de la situación geopolítica y de las condiciones de seguridad de algunos países miembros del Comité puso de manifiesto que la situación en África Central y, en particular, en los países objeto de este examen, ha experimentado una evolución llena de contrastes desde la celebración de la última reunión del Comité. UN 11 - عقب استعراض الحالة الجغرافية السياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة، يتبيّن أن الحالة في وسط أفريقيا، وبخاصة في البلدان المعنية بهذا الاستعراض، شهدت تطورات متباينة منذ انعقاد آخر اجتماع للجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus