"alienta a los países desarrollados que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تشجع البلدان المتقدمة النمو
        
    10. alienta a los países desarrollados que son partes en el Convenio a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio, en particular para promover la plena participación en todas sus actividades de los países en desarrollo que son partes en el Convenio; UN 10 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية للاتفاقية ذات الصلة، وخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛
    10. alienta a los países desarrollados que son partes en el Convenio a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio, en particular para promover la plena participación en todas sus actividades de los países en desarrollo que son partes en el Convenio; UN 10 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛
    7. alienta a los países desarrollados que son Partes en el Convenio a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio, en particular para promover la participación plena de los países en desarrollo en todas sus actividades; UN " 7 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛
    8. alienta a los países desarrollados que son Partes en el Convenio a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio, en particular para promover la participación plena de los países en desarrollo en todas sus actividades; UN 8 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛
    8. alienta a los países desarrollados que son Partes en el Convenio a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio, en particular para promover la participación plena de los países en desarrollo en todas sus actividades; UN 8 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛
    12. alienta a los países desarrollados que son Partes en el Convenio a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio, en particular para promover la participación plena de los países en desarrollo en todas sus actividades; UN ' ' 12 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية المخصصة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز المشاركة التامة للبلدان النامية الأطراف في جميع أنشطتها؛
    11. alienta a los países desarrollados que son Partes en el Convenio a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio, en particular para promover la participación plena en todas sus actividades de los países en desarrollo que son Partes en el Convenio; UN 11 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية المخصصة للاتفاقية، وخاصة لتعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    11. alienta a los países desarrollados que son Partes en el Convenio a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio, en particular para promover la participación plena en todas sus actividades de los países en desarrollo que son Partes en el Convenio; UN 11 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة لتعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    17. alienta a los países desarrollados que son Partes en el Convenio a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio, en particular para promover la participación plena de los países en desarrollo que son Partes en el Convenio en todas sus actividades; UN " 17 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة لتعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    15. alienta a los países desarrollados que son Partes en el Convenio a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio, en particular para promover la participación plena de los países en desarrollo que son Partes en el Convenio en todas sus actividades; UN 15 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة لتعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    15. alienta a los países desarrollados que son Partes en el Convenio a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio, en particular para promover la participación plena de los países en desarrollo que son Partes en el Convenio en todas sus actividades; UN 15 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة لتعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    19. alienta a los países desarrollados que son partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio para promover la participación plena de los países en desarrollo en todas sus actividades; UN 19 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية من أجل تعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    2. alienta a los países desarrollados que son Partes en el Convenio1 a que contribuyan a los fondos fiduciarios pertinentes del Convenio, en particular para promover la plena participación de los países en desarrollo que son Partes en el Convenio en todas sus actividades; UN 2 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية(1) على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة من أجل تعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    2. alienta a los países desarrollados que son partes en el Convenio1 a que contribuyan a los fondos fiduciarios pertinentes del Convenio, en particular para promover la plena participación de los países en desarrollo que son partes en el Convenio en todas sus actividades; UN 2 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في الاتفاقية(1) على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة من أجل تعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    10. alienta a los países desarrollados que son partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio para promover la participación plena de los países en desarrollo en todas sus actividades; UN " 10 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وذلك من أجل تعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    19. alienta a los países desarrollados que son partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica a que contribuyan a los fondos fiduciarios correspondientes del Convenio para promover la participación plena de los países en desarrollo en todas sus actividades; UN 19 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وذلك من أجل تعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    2. alienta a los países desarrollados que son partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica1 a que contribuyan a los fondos fiduciarios pertinentes del Convenio, en particular para promover la plena participación de los países en desarrollo que son partes en el Convenio en todas las actividades relacionadas con él; UN 2 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي(1) على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة من أجل تعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    2. alienta a los países desarrollados que son partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica a que contribuyan a los fondos fiduciarios pertinentes del Convenio, en particular para promover la plena participación de los países en desarrollo que son partes en el Convenio en todas las actividades relacionadas con él; UN 2 - تشجع البلدان المتقدمة النمو الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي(1) على المساهمة في الصناديق الاستئمانية ذات الصلة للاتفاقية، وبخاصة من أجل تعزيز مشاركة البلدان النامية الأطراف مشاركة تامة في جميع أنشطتها؛
    8. alienta a los países desarrollados que ya han proporcionado apoyo a la cooperación técnica entre los países en desarrollo en el marco de acuerdos triangulares o mediante acuerdos bilaterales y multilaterales, a que continúen incrementando su apoyo financiero para esa cooperación, incluidas contribuciones al Fondo Fiduciario para la cooperación Sur-Sur, y exhorta a otros países desarrollados a que hagan lo propio; UN ٨ - تشجع البلدان المتقدمة النمو التي تقدم بالفعل الدعم للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في سياق الترتيبات الثلاثية أو من خلال القنوات الثنائية والمتعددة اﻷطراف على مواصلة زيادة دعمها المالي للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، بما في ذلك المساهمات في الصندوق الاستئماني من أجل التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وتطلب إلى البلدان المتقدمة النمو اﻷخرى أن تفعل نفس الشيء؛
    16. alienta a los países desarrollados que aún no lo hayan hecho y a los países en desarrollo que se declaren en posición de hacerlo a tomar medidas para alcanzar el objetivo de que se conceda sin demora a todos los países menos adelantados acceso a los mercados libre de derechos y de contingentes y sobre una base duradera, de conformidad con la Declaración Ministerial de Hong Kong emitida por la Organización Mundial del Comercio en 2005; UN 16 - تشجع البلدان المتقدمة النمو التي لم تقم بهذا بعد والبلدان النامية التي أعلنت أنها في وضع يمكنها من القيام بذلك، على اتخاذ خطوات من أجل بلوغ الهدف المتمثل في القيام في الوقت المناسب بإتاحة إمكانية وصول جميع أقل البلدان نموا الدائم إلى الأسواق دون فرض رسوم جمركية أو حصص عليها، بما يتفق وإعلان هونغ كونغ الوزاري الذي اعتمدته منظمة التجارة العالمية في عام 2005()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus