Aline entró a mi habitación y revisó mis cosas sin mi permiso. | Open Subtitles | ألين دخلت غرفتي و فتشت في أغراضي من دون إذني |
Me pediste que cambiara el informe de Aline, ¿y creíste que no lo miraría? | Open Subtitles | طلبت مني تبديل تقرير ألين وكنت تعتقد أنني لن أطلع عليه أولاً؟ |
Sra. Aline Wego Teku, Universidad de Ginebra. | UN | السيدة ألين فيغو تيكو، جامعة جنيف |
Coordinadores: Sra. Aline KusterMenager y Sr. Hervé Magro, Francia | UN | المنسقان: السيدة إلين كوستر - ميناغر، والسيد هرفيه ماغرو، فرنسا |
Decidí que Aline Kominsky es mi dibujante preferida. | Open Subtitles | لقد قررت الين كومينسكي رسامة الكاريكاتير المفضلة لدي |
Primo, ella es mi protegida, Aline de Gavrillac. | Open Subtitles | ابن العم ، هذه (أليين دى جافريلاك) تحت عنايتي |
¿Qué intención tenía Aline con esas preguntas? | Open Subtitles | إلام كانت ترمي ألين من وراء تلك الأسئلة ؟ |
Imagina si nos pusieran a mí, a Aline, a ti y los concejales juntos en el túnel. | Open Subtitles | تخيل إن ادخلونا ، أنا و أنت و ألين و أعضاء المجلس في النفق |
No tengo tiempo para bromear, ni responder preguntas de Aline. | Open Subtitles | لا وقت لدي للمزاح أو الإجابة عن أسئلة ألين |
Ezequiel, recuerda que Aline tiene la autoridad del Concejo. | Open Subtitles | إيزيكييل ، لا تنس أن ألين تملك صلاحية المجلس |
Aline, si vas a seguir mintiendo, ¿para qué me hiciste venir? | Open Subtitles | ألين إذا كنت تريدين الاستمرار في الكذب لماذا قما باستدعائي إلي هنا؟ |
Ahora estamos con Aline de Verdon. | Open Subtitles | نتحدث الآن مع ألين, من فيردون. |
Bien, Aline. ¡Ese es el camino! | Open Subtitles | أحسنت يا ألين ، رائع |
Con razón Aline siente intriga por tu personalidad, ¿sabes? | Open Subtitles | لا عجل أن شخصيتك تثير فضول ألين |
Aline... acabemos con esto. | Open Subtitles | ألين.. لنضع نهايةً لذه المهزلة |
Aline no quería matar a César. | Open Subtitles | ألين لا تريد قتل سيزار |
Aline es integrante de la Causa, infiltrada en nuestra sociedad hace años. | Open Subtitles | ألين عضوة في "القضية" اخترقت مجتمعنا لسنوات |
Aline, que pena una arqueóloga tan prometedora. | Open Subtitles | -يا للشفقة، كُنْتَ عالم آثار لَطِيف -"إلين"ْ، أعطيه إليه |
Aline gritaba de fondo, ''¿qué estás haciendo? Necesitamos dinero.'' | Open Subtitles | (إلين) صرخت من خلفه، "ماذا تفعل يا (روبرت)، نحن بحاجة المال " |
Aline Mesmacker abrió un restaurante. | Open Subtitles | الين مشماكر فتحت تلك الكافتيريا |
Escúchame, Aline. Nos conocimos y nos hicimos amigos. | Open Subtitles | (أليين) ، أنصتي لي لقد تقابلنا وصرنا أصدقاء |
Sr. Zohrab Mnatsakanian*, Sr. Artak Apitonian, Sr. Levon Minasyan, Sra. Lilit Shakaryan, Sra. Hasmik Simonyan, Sra. Aline Dedeyan. | UN | السيد زُهراب مناتساكانيان*، السيد أرتاك أبيتونيان، السيد ليفون ميناسيان، السيدة ليليت شاكاريان، السيدة هاسميك سيمونيان، السيدة آلين ديديان. |