| Sr. Simon Rolland, Alliance for Rural Electrification | UN | السيد سيمون رولاند، التحالف من أجل كهربة الأرياف |
| Alliance for Reproductive Health Rights | UN | التحالف من أجل الحقوق في مجال الصحة الإنجابية |
| Alliance for Reproductive Health Rights | UN | التحالف من أجل الحقوق في مجال الصحة الإنجابية |
| Alliance for Reproductive Health Rights | UN | التحالف من أجل الحقوق في مجال الصحة الإنجابية |
| 31. La Children ' s Rights Alliance for England (CRAE) pidió que el Reino Unido aceptara el derecho de queja en relación con el Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y la Convención contra la Tortura. | UN | 31- وطالب تحالف حقوق الأطفال في إنكلترا(70) (CARE) بالموافقة على الحق في التظلم بموجب البروتوكول الأول للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، واتفاقية حماية الأشخاص من الاختفاء القسري(71)، واتفاقية حقوق الطفل(72). |
| Alliance for Reproductive Health Rights | UN | التحالف من أجل الحقوق في مجال الصحة الإنجابية |
| Alliance for Reproductive Health Rights | UN | التحالف من أجل الحقوق في مجال الصحة الإنجابية |
| Alliance for Reproductive Health Rights | UN | التحالف من أجل الحقوق في مجال الصحة الإنجابية |
| Alliance for Responsible Atmospheric Policy/Arlington, Estados Unidos | UN | التحالف من أجل سياسة مسؤولة في مجال الغلاف الجوي/ارلنغتن، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
| Alliance for Responsible Atmospheric Policy, Arlington, Estados Unidos de América | UN | التحالف من أجل سياسة مسؤولة في مجال الغلاف الجوي/آرلينغتون، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
| Alliance for Responsible Atmospheric Policy/Arlington, EE.UU. | UN | التحالف من أجل سياسة مسؤولة في مجال الغلاف الجوي/ارلنغتن، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
| Alliance for Responsible Atmospheric Policy/Arlington, EE.UU. | UN | التحالف من أجل سياسة مسؤولة في مجال الغلاف الجوي/ارلنغتن، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
| Alliance for Responsible Atmospheric Policy, Arlington, Estados Unidos de América | UN | التحالف من أجل سياسة مسؤولة في مجال الغلاف الجوي/أرلنجتون، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
| Alliance for Responsible Environmental Alternatives (AREA), Ottawa, Canadá | UN | التحالف من أجل بدائل بيئية مسؤولة/اوتاوا، كندا |
| Alliance for Responsible Atmospheric Policy/Arlington, Estados Unidos | UN | التحالف من أجل سياسة مسؤولة في مجال الغلاف الجوي/ارلنغتن، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
| Alliance for Responsible Atmospheric Policy/Arlington, Estados Unidos | UN | التحالف من أجل سياسة مسؤولة في مجال الغلاف الجوي/ارلنغتن، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
| Gracias a una reciente conferencia regional sobre el tema, patrocinada por la Alliance for Safe Children y el UNICEF, se iban a ejecutar programas sobre prevención de las lesiones infantiles en muchos países de la región. | UN | وأشارت إلى أنه قد عقد مؤخرا مؤتمر إقليمي برعاية التحالف من أجل سلامة الأطفال واليونيسيف معني بهذه القضية، ومن شأنه أن يفضي إلى وضع برامج لوقاية الأطفال من الأذى في العديد من بلدان المنطقة. |
| Otro ejemplo es Alliance for Cellular Signaling, que creará programas con los que los científicos podrán simular en sus computadoras experimentos con una célula virtual. | UN | وفي مثال آخر، سيقوم التحالف من أجل الإشارات الخلوية بتطوير برمجيات لخلية افتراضية ستمكن العلماء من القيام بتجارب محاكاة على حواسيبهم بشكل تام. |
| e) Grupo de trabajo 5: Sra. Mona Sandbak, Universidad de Oslo; Sr. Sabri Rahman, Malaysian Children ' s TV Foundation; Sra. Silvina Francezón, Global Infancia, Paraguay; Sra. Samantha Dimmock, Children ' s Rights Alliance for England; Sra. Valentyna Dovzhenko, World Child ' s League of Nations; y Sra. Maria Gabriella Lay, OIT; | UN | (ﻫ) الفريق العامل 5: السيدة منى ساندباك من جامعة أوسلو؛ والسيد صبري رحمان، من المؤسسة الماليزية لتلفزيون الأطفال؛ والسيدة سيلفينا فرانسيسون، من مؤسسة الطفولة العالمية، باراغواي؛ والسيدة سامانتا ديموك، من تحالف حقوق الأطفال في إنكلترا؛ والسيدة فالانتينا دوزينكو، من عصبة الأمم العالمية للأطفال؛ والسيدة ماريا غابرييلا لاي، من منظمة العمل الدولية؛ |
| Youth Alliance for Future Energy, Youth Friends of the Earth and the Renewable Energy Council comparten todos esa opinión. | UN | ويؤيد هذا الرأي كل من تحالف الشباب من أجل الطاقة في المستقبل، وأصدقاء الأرض من الشبان، ومجلس مصادر الطاقة المتجددة. |
| Research) Alliance for Marriage | UN | منظمة الائتلاف من أجل الزواج |