"alumnos con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الطلاب ذوي
        
    • التلاميذ ذوي
        
    • للتلاميذ ذوي
        
    • الطلاب ذوو
        
    • التلاميذ الذين يعانون
        
    • الطلبة ذوي
        
    • الطلاب الذين يعانون
        
    • تلميذا
        
    • للطلاب ذوي
        
    • التلاميذ ذوو
        
    • الطلبة من ذوي
        
    • الطلاب ذوى
        
    • المتعلمين ذوي
        
    • تلاميذ من ذوي
        
    • تلاميذ يعانون من
        
    Existía un centro para el seguimiento de los alumnos con necesidades especiales. UN وأشارت البحرين إلى وجود مركز لمتابعة الطلاب ذوي الاحتياجات الخاصة.
    Relevamiento de la información sobre evaluación y acreditación de la trayectoria escolar de los alumnos con discapacidad tanto en escuelas especiales como comunes. UN إجراء دراسة عن تقييم واعتماد أداء المدارس من قبل الطلاب ذوي الإعاقة في كل من مدارس التعليم الخاص والمدارس العادية؛
    La ley reconoce también el principio de integración y la atención especial a los alumnos con necesidades educativas especiales. UN ويعترف القانون أيضا بمبدأ دمج التلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة في المسار العام وإيلائهم اهتماما خاصا.
    En Mongolia se han establecido seis escuelas especiales para alumnos con discapacidad, que ofrecen instrucción primaria, secundaria y postsecundaria. UN وأُنشئت في منغوليا ست مدارس خاصة للتلاميذ ذوي الإعاقة في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي وما بعد الثانوي.
    alumnos con discapacidad en programas universitarios de primero y segundo nivel financiados por el Comité de Becas para Universitarios (CBU) UN الطلاب ذوو الإعاقة الملتحقون ببرامج للشهادات المتوسطة والجامعية الممولة من لجنة المنح الجامعية
    Para los alumnos con problemas de desarrollo se organizan cursos especiales con programas ajustados a su capacidad. UN ويتلقى التلاميذ الذين يعانون من مشاكل في النمو تعليماً خاصاً يقوم على مناهج دراسية تتواءم مع قدراتهم.
    Los alumnos con discapacidad deben tener acceso a opciones de carrera apropiadas para sus talentos y habilidades. UN وأشارت إلى أنه يجب أن تكون مسارات المستقبل الوظيفي، الملائمة لمواهب ومهارات الطلاب ذوي الإعاقة، مفتوحة أمامهم.
    También se habían tomado disposiciones para facilitar el acceso de los alumnos con discapacidad a todas las escuelas nuevas. UN وتُتاح كذلك اعتمادات من أجل تيسير دخول الطلاب ذوي الإعاقة إلى جميع المدارس الجديدة.
    El establecimiento de una base de datos reales sobre el número de alumnos con discapacidad en todas las escuelas del país, en el marco de la informatización de las tareas en el Ministerio de Educación; UN توفير قاعدة بيانات حقيقية بأعداد الطلاب ذوي الإعاقة في مدارس القطر كافة وذلك في إطار أتمتة العمل في وزارة التربية؛
    Algunas instituciones de educación superior han iniciado disciplinas especiales orientadas a alumnos con discapacidad y realizan actividades independientes de reclutamiento y capacitación. UN وتنشئ بعض معاهد التعليم العالي مناهج خاصة تستهدف الطلاب ذوي الإعاقة، وتقوم بقيدهم وتدريبهم على أساس مستقل.
    Se dispone de un fondo complementario para que las escuelas normales puedan adquirir mobiliario y equipos especiales para alumnos con discapacidad, en caso necesario. UN وهناك صندوق تكميلي متاح للمدارس العادية لشراء أثاث خاص ومعدات خاصة لفرادى الطلاب ذوي الإعاقة على أساس الحاجة.
    También se han preparado nuevos exámenes con soporte informático que son más adecuados para los alumnos con necesidades especiales. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجري إعداد أوراق امتحان تعتمد على تكنولوجيا المعلومات تساعد التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة.
    Lo mismo se dice del gran número de expulsiones de la escuela de alumnos con necesidades especiales. UN ويشهد على ذلك أيضاً طرد عدد كبير من التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة من المدارس.
    No obstante, en su mayoría se trata de iniciativas que benefician sólo a una pequeña proporción del total de alumnos con dificultades de aprendizaje o no matriculados. UN لكن مجمل هذه المبادرات لا يطال سوى أعداداً ضئيلة من مجمل التلاميذ ذوي الصعوبات والأولاد غير الملتحقين.
    Una evaluación que recomiende escolarizar a un niño en un programa educativo para alumnos con discapacidades tiene una validez de un año y luego debe ser revisada. UN ويصلح تقييم يوصي بتعليم تلميذ في برنامج مدرسي للتلاميذ ذوي الإعاقة، لمدة عام واحد ويجب مراجعته بعد ذلك.
    Supongamos que eres el director del ingreso a la universidad y tu teoría es que únicamente a los alumnos con notas altas y de familias ricas les va bien. TED لنفترض أنك مدير القبول في جامعة ما ونظريتك هي أن الطلاب ذوو الدرجات العالية من العوائل الغنية هم من يبلون حسناً
    Por ello, se ha iniciado un programa especial para enseñar a los docentes cómo ayudar a los alumnos con discapacidades y crear un ambiente de tolerancia hacia ellos entre los alumnos ordinarios. UN لهذا شرع في تنفيذ برنامج خاص لتعليم المدرسين طرق مساعدة التلاميذ الذين يعانون من عجز وطرق خلق جو يشجع التلاميذ العاديين على التحلي بسعة الصدر معهم.
    Identifica también a los alumnos con necesidades especiales, tanto por ser superdotados como por tener discapacidades, y prepara programas de atención específicamente dirigidos a los mismos; UN التعرف على الطلبة ذوي الاحتياجات الخاصة سواء المتفوقين أو ذوي الإعاقة وإعداد برامج رعاية خاصة بهم؛
    Nivel 1 Enseñanza de calidad en el aula común en apoyo de los alumnos con dificultades de aprendizaje transitorias o leves; UN دعم المستوى 1 التعليم جيد النوعية في الفصول العادية لدعم الطلاب الذين يعانون صعوبات مؤقتة أو خفيفة في التعلم؛
    La proporción de alumnos por clase es de entre 35 y 81 alumnos, con un promedio de alrededor de 65. UN وتتراوح نسبة التلاميذ الى الصفوف ما بين ٣٥ و ٨١ تلميذا للصف الواحد، ونحو ٦٥ وسطيا.
    Los alumnos con discapacidad visual pueden contar con libros en Braille, dispositivos de amplificación óptica y otros materiales didácticos. UN والكتب المكتوبة بطريقة برايل وغيرها من أجهزة التكبير البصري ومواد التعلم متاحة للطلاب ذوي الإعاقة البصرية.
    alumnos con necesidades especiales UN التلاميذ ذوو الاحتياجات التعليمية الخاصة
    En el conjunto de Suiza, un tercio de las clases de la escuela obligatoria acoge a gran número de alumnos con una cultura o un idioma distinto y una décima parte de las clases está compuesta únicamente por niños suizos que reciben enseñanza en su lengua materna. UN وفي سويسرا بأكملها يستقبل ثلث فصول المدرسة الإلزامية عددا كبيرا من الطلبة من ذوي الثقافة أو اللغة المختلفة وعشر الفصول تتألف فقط من أطفال سويسريين يتلقون تعليما بلغتهم الأم.
    Número de alumnos con necesidades especiales en el nivel básico UN عدد الطلاب ذوى الاحتياجات الخاصة في مرحلة الأساس
    Del total de alumnos con discapacidad, el 51,5% eran niñas. UN ومن بين المتعلمين ذوي الإعاقة هناك 51.5 في المائة من الفتيات.
    alumnos con necesidades especiales en escuelas ordinarias UN تلاميذ من ذوي الاحتياجات الخاصة في مدارس وطنية عادية
    Las clases con alumnos con discapacidad motriz también deben funcionar en la planta baja; UN الفصول الدراسية التي تضم تلاميذ يعانون من إعاقة التنقل توجد أيضاً في الطابق الأرضي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus