"américa del norte y del sur" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أمريكا الشمالية والجنوبية
        
    • أمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية
        
    • شمال أمريكا وجنوبها
        
    • والأمريكتين الشمالية والجنوبية
        
    • وأمريكا الشمالية والجنوبية
        
    • وأمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية
        
    El tabaco se cultiva en alrededor de 120 países y territorios de América del Norte y del Sur, Europa, Asia y África. UN ويزرع هذا المحصول في نحو ١٢٠ بلدا وإقليما في أمريكا الشمالية والجنوبية وأوروبا وآسيا وافريقيا.
    Principalmente bosques templados y boreales de América del Norte y del Sur, Asia y Oceanía UN غابات معتدلة وشمالية أساسا في أمريكا الشمالية والجنوبية وآسيا والأوقيانوسية
    Consejo del Arzobispado Ortodoxo Griego de América del Norte y del Sur UN 1 - مجلس أسقفية الروم الأرثوذوكس في أمريكا الشمالية والجنوبية
    Forman parte de una cadena de islas situadas entre América del Norte y del Sur y denominadas las Antillas. UN وهذه الجزر جزء من سلسلة الجزر الواقعة بين أمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية المعروفة باﻷنتيل.
    Consejo del Arzobispado Ortodoxo Griego de América del Norte y del Sur UN ثانيا - مجلس أسقافيات الروم الأرثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية
    Los miembros son originarios de América del Norte y del Sur, Asia oriental y meridional, Europa occidental y oriental, África y Australia. UN والأعضاء هم من أمريكا الشمالية والجنوبية وشرق وجنوب آسيا والشرق الأوسط ومن غرب وشرق أوروبا وأفريقيا وأستراليا.
    Por otra parte, los traficantes aprovechan los vínculos históricos y lingüísticos que unen a los países del Caribe con algunos países de América del Norte y del Sur y de Europa para desarrollar el tráfico ilícito por vía marítima. UN ومن ناحية أخرى، يستغل التجار الروابط التاريخية واللغوية التي تجمع بلدان منطقة البحر الكاريبي وبعض بلدان أمريكا الشمالية والجنوبية وأوروبا لتطوير الاتجار غير المشروع عن طريق البحر.
    54. En su 578ª sesión, celebrada el 23 de junio de 1995, el Comité examinó el informe cuadrienal del Consejo del Arzobispado Ortodoxo Griego de América del Norte y del Sur contenido en el documento E/C.2/1995/2/Add.5. UN ٥٤ - وفي الجلسة ٥٧٨ المعقودة في ٢٣ حزيران/يونيه نظرت اللجنة في تقرير اﻷربع سنوات المقدم من أبرشية رئيس اﻷساقفة اﻷرثوذكس ولجنة أمريكا الشمالية والجنوبية على النحو الوارد في الوثيقة E/C.2/1995/2/Add.5.
    En cambio, las medidas de alerta o protección existentes resultaron insuficientes frente a la fuerza devastadora de las inundaciones ocurridas a principio de año en países de América del Norte y del Sur y de Europa central y occidental. UN وعلى النقيض من ذلك، عصفت فيضانات عاتية على نحو غير متوقع بتدابير اﻹنذار أو الحماية القائمة في بلدان أمريكا الشمالية والجنوبية ووسط وغرب أوروبا في فترة سابقة من هذا العام.
    3. CONSEJO DEL ARZOBISPADO ORTODOXO GRIEGO DE América del Norte y del Sur UN ٣ - مجلس أسقفية الروم اﻷرثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية
    El Consejo del Arzobispado Ortodoxo Griego de América del Norte y del Sur es una organización internacional con miembros en los Estados Unidos de América, Canadá, América Central y América del Sur. UN مجلس أسقفية الروم الأرثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية منظمة دولية تضم أعضاء في الولايات المتحدة اﻷمريكية وكندا وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    Los datos sobre el relieve se distribuirían por continentes: las primeras entregas, relativas a América del Norte y del Sur, se harían en 2002. UN ومن المقرر أن يبدأ في عام 2002 تسليم بيانات المرتفعات الأرضية قارة قارة، علما بأن أول بيانات سيتم تسليمها هي تلك المتعلقة بقارتي أمريكا الشمالية والجنوبية.
    3. Consejo del Arzobispado Ortodoxo Griego de América del Norte y del Sur UN 3 - مجلس أسقفية الروم الأرثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية
    Consejo del Arzobispado Ortodoxo Griego de América del Norte y del Sur (general; 1985) UN مجلس أسقفية الروم الأرثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية (المركز الاستشاري العام؛ 1985)
    El Consejo del Arzobispado Ortodoxo Griego de América del Norte y del Sur es una organización internacional que tiene miembros plenos y miembros afiliados en los Estados Unidos de América, el Canadá y América Central y del Sur. UN مجلس أسقفية الروم الأورثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية منظمة دولية تضم أعضاء وأعضاء منتسبين في الولايات المتحدة الأمريكية، وكندا وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    2. Consejo del Arzobispado Ortodoxo Griego de América del Norte y del Sur UN 2 - مجلس أسقافيات الروم الأرثوذكس في أمريكا الشمالية والجنوبية
    58. Las incautaciones de heroína siguieron aumentando en América del Norte y del Sur. UN 58- وما زالت مضبوطات الهيروين تتزايد في أمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية.
    El Consejo del Arzobispado Ortodoxo Griego de América del Norte y del Sur es una organización internacional que cuenta con miembros y afiliados en el Canadá, los Estados Unidos de América, Centroamérica y América del Sur. UN مجلس أسقفية الروم الأورثوذكس في أمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية منظمة دولية تضم أعضاء وأعضاء منتسبين في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا وأمريكا الوسطى والجنوبية.
    10. Se prevé un crédito para viajes de repatriación de 562 observadores a razón de 1.600 dólares por viaje. La mayor parte de los observadores provienen de Europa y de Asia, por lo que será menos costoso repatriarlos que a los observadores de América del Norte y del Sur. UN ١٠ - رصد اعتماد لتغطية تكاليف سفر العودة إلى الوطن ﻟ ٥٦٢ مراقبا، بمعدل ٦٠٠ ١ دولار للرحلة، وقد جاء معظم المراقبين من أوروبا وآسيا، وبالتالي ستكون تكاليف إعادتهم إلى الوطن أقل من تكاليف إعادة المراقبين القادمين من أمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية.
    A lo largo de los siglos, se produjo un reguero constante de sublevaciones en los mismos barcos que transportaban los esclavos, que se extendió desde allí al Caribe y a América del Norte y del Sur. UN وكان هناك على مدى عدة قرون سلسلة متلاحقة من الثورات على سفن الرقيق ذاتها، ثم امتدت هذه الثورات من تلك السفن إلى منطقة البحر الكاريبي وإلى شمال أمريكا وجنوبها.
    Actualmente, la Iniciativa de seguridad para los contenedores está operativa en 41 puertos de Europa, Asia, África, el Oriente Medio y América del Norte y del Sur. UN يبلغ حاليا عدد الموانئ التي تنفذ مبادرات أمن الحاويات 41 ميناء في أوروبا وآسيا وأفريقيا والشرق الأوسط والأمريكتين الشمالية والجنوبية.
    En el primero se pasa revista a las experiencias de algunos puertos de África, Asia y América del Norte y del Sur respecto de la aplicación del Código. UN وتستعرض الوثيقة الأولى تجارب موانئ مختارة في إفريقيا وآسيا وأمريكا الشمالية والجنوبية في تنفيذ المدونة.
    El índice de salud de la vegetación se ha aplicado con buenos resultados bajo condiciones ambientales muy diferentes en todo el mundo, por ejemplo en Asia, África, Europa y América del Norte y del Sur. UN وقد طبق هذا المؤشر بنجاح في كثير من مختلف الأحوال البيئية حول العالم، بما في ذلك آسيا وأفريقيا وأوروبا وأمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus