"amaziane" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أمزيان
        
    • أمازيان
        
    Por aclamación, el Sr. Ahmed Amaziane (Marruecos) queda elegido Relator de la Comisión. UN وانتُخب السيد أحمد أمزيان بالتزكية مقررا.
    Marruecos: Abdallah El Masslout, Ahmed Amaziane UN المغرب: عبد الله المسلوت، أحمد أمزيان
    Marruecos: Ahmed Snoussi, Ahmed Amaziane UN المغرب أحمد سنوسي، أحمد أمزيان
    44. El Sr. Amaziane (Marruecos) dice que su delegación aún no ha recibido instrucciones de las autoridades marroquíes, por lo que aún no es patrocinadora del proyecto de resolución A/C.2/48/L.17. UN ٤٤ - السيد أمزيان )المغرب(: قال إن وفده لم يتلق بعد تعليمات من السلطات المغربية؛ ولذلــك فإنه لم ينضم بعد إلى مقدمي مشروع القرار A/C.2/48/L.17.
    Marruecos: Abdallah El Ouadghiri, Ahmed Amaziane UN المغرب: عبدالله اﻷودغيري، أحمد أمازيان
    11. El Sr. Amaziane (Marruecos) considera que el debate general es muy importante por ser la única oportunidad de intervenir para muchas delegaciones, en especial las de los países en desarrollo. UN ١١ - السيد أمزيان )المغرب(: رأى أن المناقشة العامة كبيرة اﻷهمية ﻷنها هي الفرصة الوحيدة للمشاركة المتاحة أمام الكثير من الوفود ولا سيما وفود البلدان النامية.
    Mustapha Bennouna, Ahmed Amaziane UN مصطفى بنونه، وأحمد أمزيان
    Marruecos: Ahmed Amaziane UN المغرب: احمد أمزيان
    El Sr. Amaziane (Marruecos) opina que se trata de un problema de traducción y debe solucionarse en ese ámbito. UN ٧٢ - السيد أمزيان )المغرب(: أشار إلى أن المشكلة هي مشكلة ترجمة وأنه ينبغي حلها على هذا اﻷساس.
    El Sr. Amaziane (Marruecos) recuerda que la Cumbre para la Tierra terminó en una nota de optimismo y esperanza. UN ١٥ - السيد أمزيان )المغرب(: أشار إلى أن قمة اﻷرض قد اختتمت على نبرة من التفاؤل واﻷمل.
    El Sr. Amaziane (Marruecos) dice que el problema del retraso de la documentación es muy antiguo. UN ٩٥ - السيد أمزيان )المغرب(: قال إن مشكلة التأخر في إصدار الوثائق ليست جديدة بأي حال من اﻷحوال.
    El Sr. Amaziane (Marruecos) apoya plenamente la declaración formulada por el Presidente del Grupo de los 77. UN ٢٧ - السيد أمزيان )المغرب(: عبﱠر عن تأييده الكامل لبيان رئيس مجموعة اﻟ ٧٧.
    Sr. Ahmed Amaziane UN السيد أحمد أمزيان
    Sr. Ahmed Amaziane UN السيد أحمد أمزيان
    Sr. Ahmed Amaziane UN السيد أحمد أمزيان
    Sr. Ahmed Amaziane UN السيد أحمد أمزيان
    Sr. Ahmed Amaziane UN السيد أحمد أمزيان
    Sr. Ahmed Amaziane UN السيد أحمد أمزيان
    El Consejo eligió asimismo por aclamación al Sr. Juan Somavía (Chile), al Sr. Vieri Traxler (Italia) y al Sr. Ahmed Amaziane (Marruecos) Vicepresidentes del Consejo. UN وانتخب المجلس بالتزكية أيضا السيد خوان سومافيا )شيلي(، والسيد فييرى تراكسلر )ايطاليا(، والسيد احمد أمزيان )المغرب( نوابا لرئيس المجلس.
    82. El Sr. Amaziane (Marruecos) señala que si bien es cierto que para algunas delegaciones ese tema ha dejado de tener prioridad y que no debe adoptarse ninguna resolución al respecto, son los propios países deudores quienes deben pronunciarse sobre el tema. UN ٨٢ - السيد أمزيان )المغرب(: حرص على أن يوضح أنه إذا كانت بعض الوفود تعتبر أن هذا البند قد فات أوانه وأنه لا ينبغي اتخاذ أي قرار بشأنه فإن من واجب البلدان المدينة أن تبت هي نفسها في هذا اﻷمر.
    27. El Sr. Amaziane (Marruecos) señala que su delegación desea sumarse a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN ٢٧ - السيد أمازيان )المغرب(: قال إن وفده يرغب في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus