"ambas sabemos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كلانا يعلم
        
    • كلانا يعرف
        
    • كلانا نعرف
        
    • كلانا نعلم
        
    • كلتانا تعرف
        
    • كلانا نَعْرفُ
        
    Sé que tienes que actuar como una tonta, pero Ambas sabemos cómo funciona esto. Open Subtitles أعلم أن عليكِ أن تدعي الغباء لكن كلانا يعلم كيف يسير الأمر.
    Ambas sabemos que no tienes ni idea de lo que pasó anoche. Open Subtitles كلانا يعلم بأنه ليست لديك فكرة عما حدث الليلة الماضية
    Supongo que Ambas sabemos como es tener un marido que te falle like to have a husband fail you. Open Subtitles اعتقد ان كلانا يعلم كيف هو الشعور عندما يخذلك زوجك
    Bueno, Ambas sabemos en qué termina eso, ¿no? Open Subtitles حسنا ، كلانا يعرف كيف ينتهي هذا الأمر ،أليس كذلك ؟
    - Ambas sabemos... lo que podría pasar si llego demasiado lejos... Open Subtitles كلانا يعرف ماذا يمكن ان يحدث لو ذهبت بعيداً
    Ambas sabemos que a Sloane no le preocupa preservar la estabilidad en Asia así que mi pregunta es: Open Subtitles كلانا نعرف سلون لا يهتمّ به إبقاء الإستقرار في آسيا
    Ambas sabemos que eso no es posible. Open Subtitles كلانا نعلم إننا تخطينا تلك المرحلة
    Ambas sabemos que has estado inhalando cosas todo el día. Open Subtitles كلتانا تعرف أنكِ تدخنين المخدرات من أنفك طوال اليوم
    Ambas sabemos que a todas las mujeres nos encantan los sujetadores de cuero, con borlitas de cuero que giran así, pero ahora piensa si eso es respeto. Open Subtitles كلانا يعلم النساء جميعا نتوق الجلود مع حمالات الصدر و هذا سوف يأتي و يذهب لكن سأظل أسألك,هل هذا إحترام؟
    Pero Ambas sabemos que solo porque alguien tiene una habilidad no lo hace ser una mala persona. Open Subtitles لكن أنت وأنا كلانا يعلم أنه لمجرد أن أحداً لديه قدرة لا يجعله شخصاً سيئاً
    Jesse canta bien, pero Ambas sabemos que no tiene mucho corazón. Open Subtitles جيسي مغني جيد لكن أنتي و أنا كلانا يعلم بأنه لا يمتلك الكثير من المشاعر
    Ambas sabemos que no puse la sudadera en la secadora. Open Subtitles كلانا يعلم أني لم أضع السترة في مجفف الملابس
    Sí, pero Ambas sabemos que algo está mal. Open Subtitles أجل، لكن كلانا يعلم بأنه ثمة شىء ما خطأ.
    Así que, puede contarme la historia lacrimógena que quiera, pero Ambas sabemos que no tienen nada. Open Subtitles لذلك فبإمكانكٍ إخباري ،أي قصص حزينة تريدين ،ولكن كلانا يعلم بإنكِ لن تتوصلين لشيء
    Porque creo que Ambas sabemos que lidiar con el caos emocional no es uno de tus fuertes. Open Subtitles لانني أعرف بأن كلانا يعرف بأن التعامل مع المصائب العاطفية ليس من الصفات القوية لديك
    Porque... No, Ambas sabemos como de peligrosos son los hechizos de memoria. Open Subtitles لأن كلانا يعرف كم خطورة تعاويذ نسيان الذاكرة
    Ambas sabemos que traté de orquestar tu muerte anoche. Open Subtitles كلانا يعرف انني حاولت قتلك في الليلة الماضية
    Ambas sabemos que te gusta más de lo que demuestras. Open Subtitles كلانا نعرف أنك معجبة به أكثر بكثير مما تظهرين
    Bueno, Jenny, Ambas sabemos que eso no es cierto. Open Subtitles جسني، أنا وأنت كلانا نعرف أن هذا ليس صحيحا
    Ambas sabemos que eventualmente te habrías cambiado a clases más aptas para ti. Open Subtitles كلانا نعلم أنك ستنتقلين الى صفوف أعلى بشكل أسرع في نهاية المطاف
    Ambas sabemos que no hay nada que no haríamos por nuestros hijos. Open Subtitles كلانا نعلم انه لا يوجد أى شئ لا نستطيع فعله لأولادنا
    Ahora... Ambas sabemos que no lo beberás, suéltalo y arreglemos esto. Open Subtitles والآن، كلتانا تعرف أنّكِ لن تشربي هذا فاتركيه ودعينا نصحّح الأمر
    Ambas sabemos que cuando decidimos algo nada puede cambiarlo. Open Subtitles كلانا نَعْرفُ الذي عندما رأينا مختلق، ليس هناك متغير هو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus