"amonestación por escrito" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللوم الكتابي
        
    • لوم كتابي
        
    Medidas adoptadas: Amonestación por escrito, pérdida de tres escalones dentro de la categoría y pérdida durante dos años del derecho al incremento periódico dentro de la categoría, previo dictamen de un Comité Mixto de Disciplina. UN القرار: اللوم الكتابي والحرمان من ثلاث درجات داخل الرتبة وإرجاء استحقاق علاوة داخل الرتبة: لمدة سنتين بعد الحصول على مشورة لجنة تأديبية مشتركة.
    La Comisión Consultiva observa que las medidas disciplinarias enunciadas en el párrafo 12 consisten en la Amonestación por escrito; la pérdida de uno o más escalones en su categoría; el aplazamiento, durante un período especificado, del derecho a un incremento dentro de su categoría; la suspensión sin sueldo; la multa; la degradación; la separación del servicio, con o sin aviso previo o compensación en lugar de éste; y la destitución sumaria. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ١٢ أن التدابير التأديبية تشمل اللوم الكتابي وفقدان درجة أو أكثر من درجات الرتبة والتأخير، لمدة محددة، لاستحقاق العلاوة في إطار الرتبة والتوقيف عن العمل دون مرتب وفرض غرامة وتخفيض الرتبة وإنهاء الخدمة مع إخطار أو بدون إخطار أو تعويض بدلا عنه والفصل دون سابق إنذار.
    (Solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas para que se deje sin efecto la decisión de rechazar las recomendaciones unánimes del Comité Mixto de Disciplina e imponer la sanción disciplinaria de Amonestación por escrito, y reclamación de una indemnización por haber infringido las debidas garantías procesales) UN (طلب من موظف في الأمم المتحدة لإلغاء قرار برفض التوصيات الصادرة بالإجماع عن اللجنة التأديبية المشتركة وفرض عقوبة اللوم الكتابي التأديبية؛ ومطالبة بالتعويض عن انتهاك حقوقه في الضمانات الإجرائية الواجبة)
    Medidas adoptadas: Amonestación por escrito, pérdida de un escalón en la categoría y pérdida por un año de su derecho al incremento periódico de sueldo dentro de la categoría. UN القرار: لوم كتابي و خفض الرتبة بدرجة واحدة وإرجاء استحقاق العلاوة داخل الرتبة لمدة سنة.
    Medidas adoptadas: Amonestación por escrito después de renunciar a la remisión del caso al Comité Mixto de Disciplina. UN القرار: لوم كتابي بعد التجاوز عن الإحالة إلى لجنة تأديبية مشتركة.
    Medidas adoptadas: Amonestación por escrito previa decisión de no remitir el caso a un Comité Mixto de Disciplina. UN القرار: لوم كتابي بعد التجاوز عن الإحالة إلى لجنة تأديبية مشتركة.
    Medidas adoptadas: Amonestación por escrito previa decisión de no remitir el caso a un Comité Mixto de Disciplina. UN القرار: لوم كتابي بعد التجاوز عن الإحالة إلى لجنة تأديبية مشتركة.
    Medidas adoptadas: Amonestación por escrito previa decisión de no remitir el caso a un Comité Mixto de Disciplina. UN القرار: لوم كتابي بعد التجاوز عن الإحالة إلى لجنة تأديبية مشتركة.
    Medidas adoptadas: Amonestación por escrito previa decisión de no remitir el caso a un Comité Mixto de Disciplina. UN القرار: لوم كتابي بعد التجاوز عن الإحالة إلى لجنة تأديبية مشتركة.
    Medidas adoptadas: Amonestación por escrito tras el dictamen de un Comité Mixto de Disciplina. UN القرار: لوم كتابي بناء على مشورة لجنة تأديبية مشتركة.
    Medidas adoptadas: Amonestación por escrito, previa decisión de no remitir el caso a un Comité Mixto de Disciplina. UN القرار: لوم كتابي بعد التجاوز عن الإحالة إلى لجنة تأديبية مشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus