"amran" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عمران
        
    • وعمران
        
    • التقرير الربع سنوي
        
    También en Amran, elementos armados de las tribus de Al-Osimat y Qaflat Uthar utilizaron y destruyeron cuatro escuelas. UN وفي محافظة عمران أيضا، استخدمت عناصر مسلحة من قبيلتي العصيمات وقفلة عذر أربع مدارس ودمرتها.
    Raj Abdul Karim, Aminah Abdul Rahman, Amran Mohamed Zin, Siti Hajjar Adnin UN راج عبـد الكـريم، أمينة عبد الرحمـن، عمران محمد زين، سيتي حجار عدنان
    Ammar, 8; Amran, 8; Sali, 5; Nariman, 1 UN عمار 8 سنوات عمران 8 سنوات سالي 5 سنوات ناريمان سنة واحدة
    Bakil Abdulwahhab Isa al-Nahari - nombre de la madre: Khadijah - nombre de la madre: nacido en Amran en 1976 UN طاهر سعيد الوردي بكيل عبد الوهاب عيسى النهاري، والدته: خديجة، تولد 1967 عمران رشاد مفلح الناصر
    Sus actividades no incluyen algunas de las provincias, a saber, Saná, Saada, Al-Mahwit, Al-Mahara, Maarib, Al-Jawf y Amran. UN حيث لم يشمل نشاطه بعد محافظات صنعاء وصعده والمحويت والمهرة ومأرب والجوف وعمران.
    Sulayman Ubayd Ahmad al-Ma`dani - nombre de la madre: Amah - nacido en Amran en 1971 UN سليمان عبيد أحمد المعداني، والدته: آمة، تولد 1971 عمران سامر ملالك سرحان
    Fa ' iz Husayn Mahmud al-Maffi - nombre de la madre: Nasirah - nacido en Amran en 1975 UN فايز حسين محمود المفي، والدته: ناصرة، تولد 1975 عمران
    Abdulkarim Nu`man Hamid Hamid Munsir - nombre de la madre: Fa ' izah - nacido en Amran en 1970 UN عبد الكريم نعمان حميد حميد منصر، والدته فايزة، تولد 1970 عمران
    :: Distribución de cinco mil uniformes y maletas escolares en los campamentos de desplazados de las provincias de Amran y Saada. UN :: توزيع 5000 زي مدرسي وحقيبة مدرسية في مخيمات النازحين بمحافظتي عمران وصعدة.
    Diez espacios adecuados para los niños en el conjunto de las provincias a las que fueron destinadas las actuaciones; dos equipos móviles y un equipo en el Hospital de Amran. UN عشرة أماكن صديقة للأطفال في كل المحافظات المستهدفة، طاقمين متنقلين، وطاقم في مستشفى عمران
    Amaran: la guerra que tuvo lugar en Saada de 2006 a 2009 se propagó a la provincia de Amran y afectó al distrito de Harf Sofyan. UN في عمران: انتقلت شرارة الحرب التي دارت في صعدة بين عامي 2006 و2009 إلى محافظة عمران لتشمل إقليم حرف سفيان.
    Este distrito es la zona de mayor superficie al norte de Amran, limítrofe con la provincia de Saada. UN ويعتبر هذا الإقليم أكبر منطقة تقع شمال عمران وعلى حدود محافظة صعدة.
    Señaló al Consejo que los houthis se habían apoderado de la ciudad de Amran, al norte de la capital, Sanaʼa, y habían causado un gran número de víctimas. UN وأبلغ المجلسَ بأن الحوثيين استولوا على مدينة عمران في شمال العاصمة صنعاء حيث تسببوا في حدوث عدد كبير من الإصابات.
    Sra. Hsu King Bee*, Sr. Amran Mohamed Zin**, Sra. Muzalmah Mustapha Kamal, Sr. Moktar Idham Musa. UN السيدة هسو كينغ بي*، السيد عمران محمد زين**، السيدة مسالمة مصطفى كمال، السيد مختار أدهم موسى.
    Sra. King Bee Hsu*, Sr. Mohamed Zin Amran**, Sr. Idham Musa Moktar UN السيدة كينغ بي هسو*، السيد محمد زين عمران**، السيد إدهام موسى مختار
    Remitido al director de la seguridad de Amran para su investigación UN أُحيل إلى مدير أمن عمران للتحقيق
    Tortura en el departamento de investigaciones penales de la gobernación de Amran UN تعذيب من قبل إدارة البحث الجنائي م/عمران
    Una escuela de Amran fue utilizada por las fuerzas armadas nacionales como cuartel del 19 de enero y el 1 de marzo de 2013. UN واستخدمت القوات المسلحة اليمنية مدرسة في محافظة عمران كثكنة في الفترة من 19 كانون الثاني/يناير إلى 1 آذار/مارس 2013.
    :: Una niña palestina de 10 años, Mayar Amran Tawfik Al-Natsheh, recibió en la cara un disparo de las fuerzas de ocupación israelíes mientras se encontraba en el coche con su familia, cerca del campamento de refugiados de Shufat. UN :: أصاب رصاصُ قوات الاحتلال الإسرائيلية الفتاة الفلسطينية ميار عمران توفيق النتسة البالغة من العمر عشرة أعوام في وجهها بينما كانت تمر في سيارة مع أسرتها قرب مخيم شعفاط للاجئين.
    Según la Organización Internacional para las Migraciones, unas 293.000 personas continuaban desplazadas en Saada, Hajjah, Amran, Dhamar, Al-Jawf y Saná en mayo de 2013. UN ووفقاً للمنظمة الدولية للهجرة، كان عدد المشردين في صعدة وحجة وعمران وذمار والجوف وصنعاء 000 293 شخص حتى أيار/مايو 2013.
    la provincia de Amran por el Ministerio de Asuntos Sociales y de Trabajo en colaboración con el UNICEF la provincia de Hajja por el Ministerio de Asuntos Sociales y de Trabajo en colaboración con el UNICEF UN خلاصة التقرير الربع سنوي (كانون الثاني/يناير - آذار/مارس 2010) للأنشطة المنفذة في مجال حماية الطفل والدعم النفسي من قبل (وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل بدعم من منظمة اليونيسيف بمحافظة حجة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus