análisis de la solicitud presentada por EL SENEGAL DE PRORROGAR EL PLAZO PARA TERMINAR DE DESTRUIR LAS | UN | تحليل الطلب الذي قدمته السنغال لتمديد الأجل المحدد لإكمال |
análisis de la solicitud presentada por CROACIA DE PRORROGAR EL PLAZO PARA TERMINAR DE DESTRUIR | UN | تحليل الطلب الذي قدمته كرواتيا لتمديد الموعد المحدد لإكمال |
análisis de la solicitud presentada por EL PERÚ DE PRORROGAR EL PLAZO PARA TERMINAR DE DESTRUIR | UN | تحليل الطلب الذي قدمته بيرو لتمديد الموعد المحدد لإكمال |
análisis de la solicitud presentada por MOZAMBIQUE DE PRORROGAR EL PLAZO PARA COMPLETAR LA DESTRUCCIÓN | UN | تحليل الطلب المقدم من موزامبيق لتمديد الموعد النهائي المحدد لإتمام تدمير |
análisis de la solicitud presentada por JORDANIA DE PRORROGAR EL PLAZO PARA TERMINAR DE DESTRUIR LAS | UN | تحليل الطلب المقدم من الأردن لتمديد الموعد المحدد لإتمام |
análisis de la solicitud presentada por EL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE DE PRORROGAR EL PLAZO | UN | تحليل الطلب الذي قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا |
del análisis de esas solicitudes análisis de la solicitud presentada por EL CHAD DE | UN | تحليل الطلب الذي قدمته تشاد لتمديد الأجـل |
análisis de la solicitud presentada por el Senegal de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته السنغال لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
análisis de la solicitud presentada por Croacia de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته كرواتيا لتمديد الموعد المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
análisis de la solicitud presentada por el Perú de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته بيرو لتمديد الموعد المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
análisis de la solicitud presentada por el Chad de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته تشاد لتمديد الأجـل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
análisis de la solicitud presentada por Camboya de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته كمبوديا لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
análisis de la solicitud presentada por el Chad de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención | UN | تحليل الطلب الذي قدمته تشاد لتمديد الأجـل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |
análisis de la solicitud presentada por Colombia de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención | UN | تحليل الطلب الذي قدمته كولومبيا لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |
análisis de la solicitud presentada por Zimbabwe de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención | UN | تحليل الطلب الذي قدمته زمبابوي لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |
análisis de la solicitud presentada por Mauritania de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención | UN | تحليل الطلب الذي قدمته موريتانيا لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية |
análisis de la solicitud presentada por Dinamarca de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته الدانمرك لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
análisis de la solicitud presentada por Mauritania de prorrogar el plazo para terminar de destruir las minas antipersonal de conformidad con el artículo 5 de la Convención. | UN | تحليل الطلب الذي قدمته موريتانيا لتمديد الأجل المحدد لإكمال تدمير الألغام المضادة للأفراد وفقاً للمادة 5 من الاتفاقية. |
análisis de la solicitud presentada por EL YEMEN DE PRORROGAR EL PLAZO PARA TERMINAR DE DESTRUIR | UN | تحليل الطلب المقدم من اليمن لتمديد الموعد المحدد لإتمام تدمير |
y del análisis de esas solicitudes análisis de la solicitud presentada por ZIMBABWE DE PRORROGAR EL PLAZO PARA TERMINAR DE DESTRUIR | UN | تحليل الطلب المقدم من زمبابوي لتمديد الموعد الأخير المحدد لإتمام |
y del análisis de esas solicitudes análisis de la solicitud presentada por NICARAGUA | UN | تحليل الطلب المقدم من نيكاراغوا لتمديد الموعد المحدد لإتمام |
El análisis de la solicitud presentada por Eritrea fue transmitido el 8 de octubre de 2011 y el análisis de la solicitud presentada por la República Democrática del Congo fue presentado el 21 de octubre de 2011. | UN | وأُرسل إليه تحليل طلب إريتريا في 8 أكتوبر/تشرين الأول 2011 وتحليل جمهورية الكونغو الديمقراطية في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |