También mató a la hermana de la anciana, Isabel, que entró casualmente durante el asesinato. | Open Subtitles | وقتل أختها المتاجرة التي تسمى إليزابيث والتي دخلت مصادفةً بينما كان يقتل العجوز |
Una anciana besando a Jack una adolescente abrazando a Jack pordiosero sosteniendo a Jack. | Open Subtitles | العجوز تقبل جاك البنت المراهقة تحتضن جاك الرجل المتشرد .. يحمل جاك |
Por último, en la desesperación, fueron a consultar a una anciana sabia. | TED | في النهاية ..بعد ان فشلت المفاوضات قرروا استشارة إمرأة عجوز |
Una anciana está conduciendo con su hija de mediana edad en el asiento del acompañante, y la madre se pasa un semáforo en rojo. | TED | تقود امرأة عجوز السيارة مع ابنتها التي هي في منتصف العمر، والتي تجلسُ في مقعد الركاب، وتتعدى الأم الضوء الأحمر. |
¡Esto es estúpido, Lloyd! ¡No voy a robar el aparato de una anciana! | Open Subtitles | هذا غباء لويد, لن اقوم بسرقة سماعات امرأة مسنة لتقوية السمع |
La anciana dijo que le había comprado el anillo a un viajante. | Open Subtitles | المرأة العجوز قالت ليّ أنها أشترت الخاتم، من تاجر رحّال. |
Usted protegió a esa anciana en su coche, incluso aunque ella defendiera a esa psicópata. | Open Subtitles | حَميتَ كلياً تلك السيدة العجوز في سيارتِها، على الرغم من أنها ربت نفسية. |
Si yo hubiera derramado un cubo de agua sucia sobre la anciana señora, no me permitirían ir a las películas. | Open Subtitles | إذا كنتُ ألقيت بدلوٍ من الطعام في حضن السيدة العجوز لم يكن سيُسمح لي بالذهاب إلى فيلم |
No puedo creer que esta sea toda la vajilla que tiene la anciana. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذه هي جميع الأطباق التي تمتلكها هذه العجوز |
anciana... usted no tiene autoridad para dictaminar ni declarar cuál es mi lugar. | Open Subtitles | أيتها المرأة العجوز لا يوجد لديك سُلطة لتحديد أو إعلان مكاني |
No está hablando, pero por lo que podemos saber era el mayordomo de la anciana. | Open Subtitles | فهو لا يتحدث، ولكن بالقرب كما يمكننا ان نقول كان بتلر السيدة العجوز. |
no se nada acerca de esto. si llegase a sobrevivir a una anciana pateadora de traseros, me jactaría de eso. | Open Subtitles | انا لا اعلم عن هذا اذا كنت ساحيا بعد ضربي من سيدة عجوز ، سوف افتخر بذلك |
El mío fue un chal de una vecina anciana. No soy amante de los chales. | Open Subtitles | عن نفسى , كان شال هدية من جارة عجوز أنا لا أحب الشال |
Que vergüenza, engañar a una anciana. No tengo nada que valga la pena robar. | Open Subtitles | عيب عليك أن تهزأ بسيدة عجوز لا يوجد لدي ما يستحق السرقة |
Gracias a su menopausia y su nivel de estrógenos es básicamente una anciana. | Open Subtitles | بفضل سن اليأس و نسبة الهرمون الأنثوي هو تقريباً سيد عجوز |
Una anciana mirando desde el quicio de la puerta no ayuda mucho. | Open Subtitles | وجود امرأة عجوز تحوم عند مدخل الباب لا يساعد كثيراً |
Que bueno de ti que pases unos minutos con una pobre anciana. | Open Subtitles | من لطفك أن تأخذ من وقتك لزيارة إمرأة عجوز مثلي |
Que el hombre olía a carne molida, espuma de jabón y crema de anciana. | Open Subtitles | إن.. إن الرجل تفوح منه رائحة عفنة ورغوة صابون وكريم إمرأة مسنة |
Al momento en el que me mudo, la anciana compra el paquete premium. | Open Subtitles | ،في الدقيقة التي انتقلت فيها تشتري تلك المسنة أفضل باقة مدفوعة |
En un par de meses, serás una anciana que duerme en el sofá de la casa de la nuera. | Open Subtitles | سترى في شهرين ستصبح سيدة عجوزة تنامى على أريكة فى البيت |
Su versión anciana ni ha parpadeado, así que supongo que no la has matado. | Open Subtitles | النسخة العجوزة منها لم تطرف عينها لذلك أنا أفترض أنك لم تقتليها |
Vamos. ¿Me estás diciendo que esa anciana asesinó a alguien por una secadora ocupada? | Open Subtitles | بربّك. أتخبرني أنّ سيّدة مسنّة قتلت شخصاً بسبب مجفف مشغول؟ |
Una anciana en una jaula, nos esposan juntos en una habitación espeluznante. | Open Subtitles | سيّدة مُسنّة في قفص، نحن مُقيّدان في هذه الغرفة المُخيفة. |
Mira. Sé que está un poco loca, pero es nuestra última anciana viva. | Open Subtitles | أعلم أنّها معتوهة قليلًا لكنّها آخر حكيمة حيّة |
Noté que no te quejaste cuando la anciana nos dio dulces de mantequilla de maní. | Open Subtitles | أُلاحظُ بأنّك لَمْ تَشتكي متى السيدة الكبيرة السنّ أعطتْنا كؤوسَ زبدة مخلوطة بالفستقِ. |
10. Las proyecciones de población indican que, a mediados de siglo, los Estados Unidos tendrán una población aun más diversa desde los puntos de vista racial y étnico, así como más anciana. | UN | 10- وتشير التوقعات السكانية إلى أن الولايات المتحدة ستكون في منتصف القرن أكثر تنوعاً عرقياً وإثنياً، وكذا أكبر سناً. |
Se aplican disposiciones especiales a las personas encargadas del cuidado de niños, de una persona dependiente, anciana o enferma. | UN | وتشير أحكام خاصة إلى الأشخاص المسؤولين عن رعاية طفل، أو معال، أو مسن/مريض. |
Varias personas murieron en el incidente, incluidos dos niños, una anciana y una pareja de ancianos. | UN | ولقى سبعة أشخاص مصرعهم في الحادث، منهم طفلان وإمرأة مسنة وزوجان مسنان. |
Ahora que no está, es cuestión de tiempo de que la anciana también se vaya. | Open Subtitles | هو حقا مجرد مسألة وقت قبل سيدة تبلغ من العمر يتيح يذهب أيضا. |