"and the united nations" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة
        
    Editor Jefe Adjunto, China and the United Nations: In Commemoration of the Sixty Anniversary of the Founding of the United Nations, World Affairs Press. UN نائب رئيس تحرير منشور الصين والأمم المتحدة: إحياء الذكرى الستين لتأسيس الأمم المتحدة، World Affairs Press.
    On 28 July, in West Darfur, I joined the mission of the Joint Implementation Mechanism (JIM) established to monitor the implementation of the joint communiqué of 3 July 2004 between the Government of the Sudan and the United Nations. UN وفي 28 تموز/يوليه، أجريت، في غرب دارفور، اتصالاً ببعثة آلية التنفيذ المشتركة المنشأة لرصد تنفيذ البيان المشترك المؤرخ 3 تموز/يوليه 2004 والمبرم بين حكومة السودان والأمم المتحدة.
    24. A positive development with regard to the protection of the displaced was the agreement between the Government and the United Nations to place eight human rights monitors in the region, although the view was widely expressed that the numbers were insufficient, compared to the magnitude of the problem, and should be substantially increased. UN 24- وحدث تطور إيجابي فيما يتعلق بحماية المشردين وهو الاتفاق المبرم بين الحكومة والأمم المتحدة لتعيين ثمانية مراقبين لحقوق الإنسان في المنطقة، وإن كان الرأي الذي أُعرب عنه على نطاق واسع هو أن هذا العدد لا يكفي، قياساً إلى ضخامة المشكلة، وينبغي زيادته بصورة كبيرة.
    :: New York City and the United Nations: Towards a Renewed Relationship (La Ciudad de Nueva York y las Naciones Unidas: hacia una relación renovada) (febrero de 2002); UN :: مدينة نيويورك والأمم المتحدة: صوب إقامة علاقة متجددة (شباط/فبراير 2002).
    UNEP/GC/24/INF/19 Cooperation between the United Nations Environment Programme and the United Nations Development Programme: Note by the Executive Director UN UNEP/GC/24/INF/19 التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: مذكرة من المدير التنفيذي
    Enero de 2011: conferencia titulada " Combating terrorism and the United Nations " (La lucha contra el terrorismo y las Naciones Unidas), con un orador invitado de la Dirección Ejecutiva del Comité de las Naciones Unidas contra el Terrorismo; UN كانون الثاني/يناير 2011: محاضرة بعنوان " مكافحة الإرهاب والأمم المتحدة " بمتكلم ضيف من مديرية الأمم المتحدة التنفيذية لمكافحة الإرهاب.
    :: The Question of Palestine and the United Nations UN :: قضية فلسطين والأمم المتحدة
    Debate interactivo sobre la publicación “Growing Together: Youth and the United Nations” (organizado por el Programa de las Naciones Unidas sobre la Juventud de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) UN مناقشة تحاورية حول " النمو معاً: الشباب والأمم المتحدة " (ينظمها برنامج الأمم المتحدة المعني بالشباب التابع لشعبة السياسات والتنمية الاجتماعية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Debate interactivo sobre la publicación “Growing Together: Youth and the United Nations” (organizado por el Programa de las Naciones Unidas sobre la Juventud de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) UN مناقشة تحاورية حول " النمو معاً: الشباب والأمم المتحدة " (ينظمها برنامج الأمم المتحدة المعني بالشباب التابع لشعبة السياسات والتنمية الاجتماعية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    La versión revisada y actualizada de la publicación del Departamento de Información Pública titulada The Question of Palestine and the United Nations (DPI/2276) incluye extensas referencias a los informes del Comité Especial en particular secciones relativas a cuestiones de derechos humanos, a los asentamientos y a los refugiados. UN 5 - ويتضمن المنشور الصادر عن إدارة شؤون الإعلام بعنوان القضية الفلسطينية والأمم المتحدة (DPI/2276) إشارات مستفيضة إلى تقارير اللجنة الخاصة، بما في ذلك الأجزاء التي تتناول مسائل حقوق الإنسان والمستوطنات واللاجئين.
    Joint report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme: Note by the Executive Director UN تقرير مشترك للمديرَين التنفيذييَّن لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: مذكرة من المدير التنفيذي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus