Vigésimo séptimo Sr. Eric Suy Sr. Andreas J. Jacovides Sr. B. A. Shitta-Bey | UN | السابعـة السيد اريك سوي السيد أندرياس ج. |
Los dos CN-235 violaron el espacio aéreo nacional de la República de Chipre sobrevolando la zona del Cabo Apóstolos Andreas. | UN | وانتهكت الطائرتان من طراز CN.235 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص إذ حلقت فوق منطقة رأس الرسول أندرياس. |
Sr. Andreas FRIEDRICH Jefe de Sección, Departamento Federal de Relaciones Exteriores, Suiza | UN | السيد أندرياس فريدريش، رئيس إدارة، وزارة الخارجية الفدرالية، سويسرا |
Alemania: Hans Peter Schipulle, Ortwin Gottsmann, Rainald Roesch, Knut Beyer, Andreas Kruger, Peter Christmann, D. K. Berkoh | UN | ألمانيا هانزي بيتر شيبوله، أورتوين غوتسمان، راينالد روش، كنوت بيير، اندرياس كروغر، بيتر كريستمان، د. ك. |
Excelentísimo Señor Andreas Moushouttas, Ministro de Trabajo y Seguro Social de Chipre | UN | سعادة السيد أندريس موسهاوتس، وزير العمل والتأمين الاجتماعي في قبرص |
Participante: Andreas Fischlin, Instituto de Ecología Terrestre, Suiza | UN | المناقِش: أندرياس فيشلين، معهد إيكولوجيا الأرض، سويسرا |
Informe preparado por el Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد أندرياس مافروماتيس، عن حالة حقوق الإنسان في العراق |
Contó asimismo con la colaboración del Sr. Andreas Nicklish, Director del Centro de Información de las Naciones Unidas en Praga. | UN | وأخيرا، تلقى مساعدة من السيد أندرياس نكليش، مدير المركز الإعلامي للأمم المتحدة في براغ. |
Sr. Andreas Nicklesh, Director del Centro de Información de las Naciones Unidas | UN | السيد أندرياس نيكليش، مدير مركز الأمم المتحدة للإعلام |
Informe preparado por el Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، السيد أندرياس مافروماتيس |
Sr. Andreas Ranet, Verbundplan, Austria | UN | السيد أندرياس رانيت، الفريق الاستشاري في الطاقة الكهربائية، النمسا |
Informe del Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq | UN | تقرير أعده المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، السيد أندرياس مافروماتيس |
Informe del Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial | UN | تقرير أعده المقرر الخاص، السيد أندرياس مافروماتيس، |
Informe del Sr. Andreas Mavrommatis, Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق، السيد أندرياس مافروماتيس |
Annex REPORT OF THE SPECIAL RAPPORTEUR, Andreas MAVROMMATIS, | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد أندرياس مافروماتيس، |
Sr. Andreas Mavrommatis, miembro, Comité contra la Tortura | UN | السيد أندرياس مافروماتيس، عضو لجنة مناهضة التعذيب |
Informe presentado por el Relator Especial, Sr. Andreas Mavrommatis, | UN | تقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد أندرياس مافروماتيس، بموجب |
Los aviones sobrevolaron las zonas del Monasterio de Ayios Andreas y el Cabo Grecco, y luego partieron en dirección a Turquía. | UN | وحلقت هذه الطائرات فوق منطقتي دير آيوس اندرياس وكاب غريكو، ثم غادرت اﻷجواء باتجاه تركيا. |
Excelentísimo Señor Andreas Moushouttas, Ministro de Trabajo y Seguro Social de Chipre | UN | معالي السيد أندريس موشوتاس، وزير العمل والتأمين الاجتماعي في قبرص |
Se llama Andreas Winkelman y tiene 48 años. | Open Subtitles | اسمه إندرياس وينكلمان في الثامنة والأربعين من عمره |
Mira Andreas, en caso que no lo sepas, ya no estamos jugando. | Open Subtitles | اسمع, أندرو ... في حال إذا لم تكن تستوعب الأمر |
Opinión individual de los miembros del Comité, Francisco José Aguilar Urbina, Prafullachandra Natwarlal Bhagwati, Elizabeth Evatt, Andreas Mavrommatis y Cecilia Medina Quiroga | UN | رأي فـردي ﻷعضاء اللجنة اليزابث إيفات وسيسيليا ميدينا كيروغـا وفرانسيسكـو خوسيـه أغويـلار أوربينا، وبــرافولا تشانــدرا ناتوارلال باغواتـــي وأندرياس مافروماتيس |
Austria Maria Rauch-Kallat, Harald Kreid, Winfried Lang, Heinz Schreiber, Thomas Michael Baier, Andreas Molin, Guenter Siegel, Gerhard Doujak, Rosa Weis, Roland Meier, Martina Schuster-Meyer | UN | فاله، هارولدو دو ماثوس، أنطونيو أوغستو دايرل دوليما، سيرجيو أبرو، ليما فلورانسيو، بدرو موتا بنتو كويلهو، ريجيس برسي أرسلانيان، أنطونيو فرناندو كروزدو ملو، ماريا فيليسيانا أورتيغاو، أنطونيو كارلوس فيليغيرا غالفاو |
En el 52º período de sesiones, el Grupo de Trabajo estuvo integrado por el Sr. Bán, el Sr. El Shafei, la Sra. Elizabeth Evatt, el Sr. Andreas V. Mavrommatis y el Sr. Prado Vallejo. | UN | وتألف الفريق العامل في الدورة الثانية والخمسين من السيدة اليزابيت إيفات والسيد بان والسيد برادو فاييخو والسيد الشافعي والسيد أندراوس ف. مفروماتيس. |