"anexo d" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المرفق دال
        
    • والمرفق دال
        
    Verificación de que las propuestas incluyen la información especificada en el anexo D UN التحقق من أن المقترحات تحتوي على المعلومات الواردة في المرفق دال
    Plantas que utilizan mercurio o compuestos de mercurio en los procesos de fabricación enumerados en el anexo D. UN المرافق التي تستخدم الزئبق أو مركبات الزئبق في عمليات الصناعة التحويلية المذكورة في المرفق دال.
    Clase 3: sustancias químicas que, a juicio del Comité, probablemente no cumplan los criterios de persistencia y bioacumulación del anexo D UN الرتبة 3: مواد كيميائية رأت اللجنة أنها من غير المحتمل أن بمعايير الثبات والتراكم البيولوجي في المرفق دال
    En el anexo D se recogen estadísticas sobre las penas impuestas y los casos de muerte de personas detenidas. UN وترد في المرفق دال الإحصاءات ذات الصلة بإصدار الأحكام على المذنبين وحالات الوفاة في أثناء الحبس.
    anexo D ELEMENTOS DE POSIBLE INCLUSION EN EL INFORME DE SINTESIS INICIAL UN المرفق دال - عناصر يمكن إدماجها في التقرير التوليفي اﻷول
    Aumento de la autoridad delegada en las misiones sobre el terreno de conformidad con las sugerencias detalladas en el anexo D del informe del grupo de expertos. UN زيادة التفويضات للبعثات الميدانية بما ينسجم والاقتراحات المفصلة الواردة في المرفق دال من تقرير فريق الخبراء الرفيع.
    Anexo D: Normas de rendimiento para el equipo pesado UN المرفق دال: معايير اﻷداء المتعلقة بالمعدات الرئيسية
    Aumento de la autoridad delegada en las misiones sobre el terreno de conformidad con las sugerencias detalladas en el anexo D del informe del grupo de expertos. UN زيادة التفويضات للبعثات الميدانية بما ينسجم والاقتراحات المفصلة الواردة في المرفق دال من تقرير فريق الخبراء.
    Anexo D: Normas de rendimiento para el equipo pesado UN المرفق دال: معايير اﻷداء المتعلقة بالمعدات الرئيسية
    En el anexo D figuran las estadísticas correspondientes a los delitos mencionados y sus penas máximas. UN ويورد المرفق دال إحصاءات عن الجرائم المذكورة أعلاه وأقصى حد لعقوبتها.
    En el anexo D infra se describen los tipos de condiciones de entrega utilizados por el comercio internacional, incluidas las modalidades FOB y CIF. UN ويرد وصف ﻷنواع التسليم المستخدمة في التجارة الدولية، بما فــي ذلــك النوعان فوب وسيف، في المرفق دال أدناه.
    Se han recopilado además indicadores de ejecución en el anexo D. UN كما حسبت مؤشرات للأداء وأدرجت في المرفق دال.
    En el anexo D figuran ejemplos de algunas de las estadísticas clave detalladas por sexo. UN وترد في المرفق دال نماذج من الإحصائيات الرئيسية الموزعة حسب الجنس.
    El Gobierno de Kinshasa sigue siendo la fuente de aprovisionamiento del equipo (véase el anexo D). UN ولا تزال تتلقى المعدات من حكومة كينشاسا. للإطلاع على المعدات، انظر المرفق دال.
    Evaluación del éter de pentabromodifenilo sobre la base de los criterios del anexo D UN تقييم أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل مقابل معايير المرفق دال
    Evaluación del sulfonato de perfluorooctano sobre la base de los criterios del anexo D UN تقييم سلفونات الأوكتين المشبع الفلورة مقابل معايير المرفق دال
    1.2 Conclusión del Comité de Examen en relación con la información del anexo D UN استنتاج لجنة الاستعراض طبقاً لمعلومات المرفق دال
    :: Breve reseña de las fuentes de datos suministradas por la Parte proponente o utilizadas por el Comité para corroborar el cumplimiento de los criterios de selección señalados en el anexo D UN لمحة مقتضبة عن مصادر البيانات المقدمة من الطرف مقدم المقترح أو المستخدمة من جانب اللجنة عند فرز معلومات المرفق دال
    Además, en el anexo D se señalan tipos de aplicaciones en que puede ser útil el marco de la iniciativa SDMX. UN كما يبرز المرفق دال أنواعا لتطبيقات يمكن الاستفادة فيها من استخدام إطار مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية.
    Se ha demostrado que la clordecona cumple con todos los criterios establecidos en el anexo D del Convenio de Estocolmo. UN لقد تبين أن الكلورديكون يفي بجميع المعايير الموضوعة في المرفق دال باتفاقية استكهولم.
    Decidir si considera que la propuesta satisface los requisitos estipulados en el artículo 8 y en el anexo D del Convenio; UN (ب) أن تقرر ما إذا كانت قد اقتنعت بأن المقترح يفي بمتطلبات المادة 8 والمرفق دال من الاتفاقية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus