Deseo citar el párrafo 2 del artículo 3 del anexo VI de la Convención, que contiene el Estatuto del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | وأود أن أقتبس الفقرة ٢ من المادة ٣ من المرفق السادس بالاتفاقية، التي تتضمن النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية لقانون البحار. |
Programa provisional de la primera reunión de los Estados partes en la Convención, convocada de conformidad con el artículo 4 del anexo VI de la Convención | UN | جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع اﻷول للدول اﻷطراف في الاتفاقية المعقود وفقا للمادة ٤ الواردة في المرفق السادس للاتفاقية |
Reglamento provisional de la reunión de los Estados partes en la Convención, convocada de conformidad con el artículo 4 del anexo VI de la Convención | UN | النظام الداخلي المؤقت لاجتماع الدول اﻷطراف في الاتفاقية المعقود وفقا للمادة ٤ الواردة في المرفق السادس للاتفاقية |
A continuación figura el texto del proyecto de anexo sobre conciliación, que podría aprobarse como anexo VI de la Convención. | UN | فيما يلي نص مشروع المرفق الخاص بالتوفيق، الذي يمكن اعتماده بوصفه المرفق السادس للاتفاقية. |
Programa provisional de la Primera Reunión de Estados Partes en la Convención, convocada de conformidad con el artículo 4 del anexo VI de la Convención | UN | جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع اﻷول للدول اﻷطراف في الاتفاقية، المعقود وفقا للمادة ٤ من المرفق السادس للاتفاقية |
Reglamento provisional de la Reunión de Estados Partes en la Convención, convocada de conformidad con el artículo 4 del anexo VI de la Convención | UN | النظام الداخلي المؤقت لاجتماع الدول اﻷطراف في الاتفاقية، المعقود وفقا للمادة ٤ من المرفق السادس للاتفاقية |
La Comisión aprobó también el programa provisional para su segundo período de sesiones, que está reproducido en el anexo VI de su informe. | UN | كما وافقت اللجنة على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية بصيغته الواردة في المرفق السادس بتقريرها. |
A continuación figura el texto de un proyecto de anexo sobre conciliación, que puede ser aprobado como anexo VI de la Convención. | UN | فيما يلي نص مشروع مرفق بشأن التوفيق يمكن اعتماده بوصفه المرفق السادس للاتفاقية. |
A continuación figura el texto de un proyecto de anexo sobre conciliación, que puede ser aprobado como anexo VI de la Convención. | UN | فيما يلي نص مشروع مرفق بشأن التوفيق يمكن اعتماده بوصفه المرفق السادس للاتفاقية. |
Las solicitudes y las entidades que las presentaron se enumeran en el cuadro 1 del anexo VI de este informe. | UN | وترد الطلبات والجهات التي قدمتها في الجدول 1 في المرفق السادس بهذا التقرير. |
La decisión sobre la documentación de antecedentes está contenida en el anexo VI de este informe. | UN | ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير. |
Las actividades se enumeran en el plan de actividades que figura en el anexo VI de la presente nota. | UN | والأنشطة مدرجة في خطة العمل الواردة في المرفق السادس لهذه المذكرة. |
Con el fin de preparar el proyecto de perfil de riesgos, el Comité aprobó el plan de actividades que figura en el anexo VI de la presente nota. | UN | ولإعداد مشروع بيان المخاطر، اعتمدت اللجنة خطة العمل الواردة في المرفق السادس لهذه المذكرة. |
La decisión sobre la documentación de antecedentes está contenida en el anexo VI de este informe. | UN | ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير. |
En el anexo VI de la segunda parte figura una lista de los documentos que tuvo ante sí el Comité. | UN | وترد في المرفق السادس من الجزء الثاني قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة. |
La decisión sobre la documentación de antecedentes figura en el anexo VI de este informe. | UN | ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير. |
PRESENTARLO A LA REUNIÓN DE LOS ESTADOS PARTES QUE SE HA DE CONVOCAR DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 4 DEL anexo VI de LA CONVENCIÓN | UN | تقرير اللجنة التحضيرية المعد بموجب الفقرة ١٠ من القرار اﻷول والمتضمن توصيات لتقديمه الى اجتماع الدول اﻷطراف الذي يعقد وفقا للمادة ٤ من المرفق السادس لقانون البحار |
Las elecciones de los miembros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar se celebrarán de conformidad con el Estatuto de éste, que figura en el anexo VI de la Convención, y con el presente reglamento. | UN | تجري انتخابات أعضاء المحكمة الدولية وفقا ﻷحكام النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية لقانون البحار الوارد في المرفق السادس للاتفاقية وهذا النظام. المادة ٧٦ اﻷغلبية المطلوبة للانتخابات |
Por " Estatuto " se entiende el Estatuto del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, que figura en el anexo VI de la Convención; | UN | يقصد بمصطلح " النظام اﻷساسي " النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية لقانون البحار، الوارد في المرفق السادس بالاتفاقية؛ |
Por " Estatuto " se entiende el Estatuto del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, que figura en el anexo VI de la Convención; | UN | يقصد بمصطلح " النظام اﻷساسي " النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية لقانون البحار، الوارد في المرفق السادس بالاتفاقية؛ |