En el anexo XIX figura un resumen detallado de las piezas del equipo necesarias para los lugares que ya tienen equipo y los que precisan equipo nuevo. | UN | ويرد الموجز التفصيلي ﻷصناف المعدات المطلوبة للمواقع الحالية والجديدة في المرفق التاسع عشر. |
114. En el anexo XIX figura un resumen detallado de los grupos electrógenos necesarios. | UN | ١١٥ - ويرد موجز تفصيلي للاحتياجات المتعلقة بالمولدات في المرفق التاسع عشر. |
En el anexo XIX figura un resumen de las necesidades de vehículos y en los anexos XX y XXI el parque automotor propuesto para la UNAMIR, por lugar y oficina, respectivamente. | UN | ويقدم المرفق التاسع عشر موجزا للاحتياجات من المركبات، أما المرفقان العشرون والحادي والعشرون فيقدمان ملاك المركبات المقترح لبعثة تقديم المساعدة حسب الموقع وحسب المكتب، على التوالي. |
2. Después del anexo XVIII, añádase el anexo XIX adjunto y modifíquese en consecuencia el índice. | UN | ٢ - يدخل المرفق التاسع عشر الوارد أدناه بعد المرفق الثامن عشر، ويعدل جدول المحتويات تبعا لذلك. |
42. Se consignan créditos para combustible y lubricantes de aviación con arreglo a los cálculos que figuran en el anexo XIX. | UN | ٤٢ - رصد اعتماد للوقود ومواد التشحيم، وترد حساباته في المرفق التاسع عشر. |
73. En el anexo XIX figura una relación detallada de las necesidades de grupos electrógenos. | UN | ٧٣ - يرد موجز تفصيلي لاحتياجات المولدات في المرفق التاسع عشر. |
Un resumen detallado de las necesidades de vehículos figura en el anexo XIX, la distribución de los vehículos por localidad figura en el anexo XX y la distribución de los vehículos por oficinas se consigna en el anexo XXI. | UN | ويرد في المرفق التاسع عشر موجز تفصيلي للاحتياجات من المركبات، ويرد في المرفق العشرين توزيع المركبات حسب المواقع، بينما يرد في المرفق الحادي والعشرين توزيع المركبات حسب المكاتب. |
– A/AC.247/1998/CRP.12/Rev.1*, titulado “Conjuntos de cuestiones pendientes relacionadas con la ampliación del Consejo de Seguridad” (véase el anexo XIX); | UN | - A/AC.247/1998/CRP.12/Rev.1*، المعنونة " مجموعات المسائل المعلقة المتصلة بتوسيع مجلس اﻷمن " )انظر المرفق التاسع عشر(؛ |
Los detalles figuran en el anexo XIX. | UN | وترد تفاصيل ذلك في المرفق التاسع عشر. |
anexo XIX | UN | المرفق التاسع عشر |
anexo XIX | UN | المرفق التاسع عشر |
anexo XIX | UN | المرفق التاسع عشر |
anexo XIX | UN | المرفق التاسع عشر |
anexo XIX | UN | المرفق التاسع عشر |
anexo XIX | UN | المرفق التاسع عشر |
anexo XIX | UN | المرفق التاسع عشر |
El costo del alquiler es comparable al costo de adquirir vehículos nuevos (véase el anexo XIX del documento A/49/375). | UN | فتكلفة الاستئجار تساوي تكلفة شراء مركبات جديدة )انظر A/49/375، المرفق التاسع عشر(. |
anexo XIX | UN | المرفق التاسع عشر |
anexo XIX | UN | المرفق التاسع عشر |
24. En el anexo XIX del presente informe se presenta un resumen detallado de los recursos facilitados, los gastos de funcionamiento y la situación de caja de la cuenta especial al 30 de abril de 1995. | UN | الايرادات اﻵتية من مصادر متنوعة ٢٤ - ويتضمن المرفق التاسع عشر لهذا التقرير ملخصا مفصلا للموارد التي أتيحت، وتكاليف التشغيل، والموقف النقدي للحساب الخاص حتى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥. |